Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0437

Vec C-437/13: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z  23. októbra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hoge Raad der Nederlanden – Holandsko) – Unitrading Ltd/Staatssecretaris van Financiën (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Colný kódex Spoločenstva — Vyberanie dovoznᄅho cla — Pôvod tovaru — Dôkazné prostriedky — Charta základných práv Európskej únie — Článok 47 — Právo na obranu — Právo na účinnú súdnu ochranu — Procesná autonómia členských štátov)

Ú. v. EÚ C 439, 8.12.2014, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.12.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 439/10


Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 23. októbra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hoge Raad der Nederlanden – Holandsko) – Unitrading Ltd/Staatssecretaris van Financiën

(Vec C-437/13) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Colný kódex Spoločenstva - Vyberanie dovozného cla - Pôvod tovaru - Dôkazné prostriedky - Charta základných práv Európskej únie - Článok 47 - Právo na obranu - Právo na účinnú súdnu ochranu - Procesná autonómia členských štátov))

(2014/C 439/14)

Jazyk konania: holandčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Hoge Raad der Nederlanden

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Unitrading Ltd

Žalovaný: Staatssecretaris van Financiën

Výrok rozsudku

1.

Článok 47 Charty základných práv Európskej únie sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni tomu, aby dôkaz o pôvode dovezeného tovaru, ktorý predložili colné orgány na základe vnútroštátneho procesného práva, bol založený na výsledkoch analýz vykonaných treťou osobou, o ktorých táto tretia osoba odmieta poskytnúť colným orgánom alebo colnému deklarantovi dodatočné informácie, čím sa sťaží, ba dokonca znemožní overenie alebo vyvrátenie správnosti vyvodených záverov, za predpokladu, že sa dodržia zásady efektivity a ekvivalencie. Vnútroštátnemu súdu prináleží overiť, či to tak bolo vo veci samej.

2.

V prípade, o aký ide vo veci samej, a za predpokladu, že colné orgány nemôžu poskytnúť dodatočné informácie o dotknutých analýzach, otázku, či colné orgány musia vyhovieť žiadosti dotknutej osoby o vykonanie analýz v krajine deklarovanej ako krajina pôvodu, ako aj otázku, či je relevantné, že časti vzoriek tovaru boli určitý čas uskladnené a dotknutá osoba mohla nimi disponovať na účely overení v inom laboratóriu, a v prípade kladnej odpovede otázku, či colné orgány musia dotknutú osobu informovať o existencii uskladnených častí vzoriek tovaru a o skutočnosti, že môže na účely uvedených overení požiadať o nakladanie s nimi, treba posúdiť z hľadiska vnútroštátneho procesného práva.


(1)  Ú. v. EÚ C 352, 9.11.2013.


Top