This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0206
2010/206/: Commission Decision of 6 April 2010 allowing Member States to extend provisional authorisations granted for the new active substance FEN 560 (notified under document C(2010) 1974) (Text with EEA relevance)
2010/206/: Rozhodnutie Komisie zo 6. apríla 2010 , ktorým sa členským štátom povoľuje predĺžiť dočasné povolenia udelené na novú účinnú látku FEN 560 [oznámené pod číslom K(2010) 1974] (Text s významom pre EHP)
2010/206/: Rozhodnutie Komisie zo 6. apríla 2010 , ktorým sa členským štátom povoľuje predĺžiť dočasné povolenia udelené na novú účinnú látku FEN 560 [oznámené pod číslom K(2010) 1974] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 88, 8.4.2010, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/04/2012
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32008D0353 |
8.4.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 88/21 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 6. apríla 2010,
ktorým sa členským štátom povoľuje predĺžiť dočasné povolenia udelené na novú účinnú látku FEN 560
[oznámené pod číslom K(2010) 1974]
(Text s významom pre EHP)
(2010/206/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (1), a najmä na jej článok 8 ods. 1 štvrtý pododsek,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS bola Francúzsku v júni 2003 doručená žiadosť od Société occitane de fabrications et de technologies o zaradenie účinnej látky FEN 560 do prílohy I k smernici 91/414/EHS. V rozhodnutí Komisie 2004/131/ES (2) sa potvrdilo, že dokumentačný súbor údajov je úplný a môže sa v zásade pokladať za vyhovujúci požiadavkám na údaje a informácie podľa príloh II a III k uvedenej smernici. |
(2) |
Potvrdenie úplnosti dokumentačného súboru údajov bolo potrebné, aby sa umožnilo podrobné preskúmanie uvedenej účinnej látky a aby sa členským štátom poskytla možnosť udeliť dočasné povolenia na prípravky na ochranu rastlín s obsahom uvedenej účinnej látky na obdobia najviac troch rokov pri súčasnom splnení podmienok stanovených v článku 8 ods. 1 smernice 91/414/EHS a predovšetkým podmienky týkajúcej sa podrobného posúdenia účinnej látky a prípravku na ochranu rastlín vzhľadom na požiadavky stanovené v uvedenej smernici. |
(3) |
Posudzovali sa účinky uvedenej účinnej látky na zdravie ľudí a životné prostredie v súlade s ustanoveniami článku 6 ods. 2 a 4 smernice 91/414/EHS pri použitiach, ktoré navrhol žiadateľ. Spravodajský členský štát predložil Komisii návrh hodnotiacej správy 18. februára 2005. |
(4) |
Po predložení návrhu hodnotiacej správy spravodajským členským štátom sa ukázalo, že je potrebné, aby sa od žiadateľa vyžiadali ďalšie informácie a aby spravodajský členský štát uvedené informácie preskúmal a predložil hodnotenie. Preskúmanie dokumentačného súboru údajov preto ešte stále prebieha a hodnotenie nebude možné dokončiť v lehote stanovenej v smernici 91/414/EHS vykladanej v spojení s rozhodnutím Komisie 2008/353/ES (3). |
(5) |
Keďže sa v rámci hodnotenia doteraz nezistil žiaden dôvod na bezprostredné obavy, členským štátom by sa mala poskytnúť možnosť predĺžiť dočasné povolenia udelené na prípravky na ochranu rastlín s obsahom príslušnej účinnej látky o obdobie v dĺžke 24 mesiacov v súlade s ustanoveniami článku 8 smernice 91/414/EHS, aby sa umožnilo pokračovanie skúmania dokumentačného súboru údajov. Očakáva sa, že proces hodnotenia a rozhodovania v súvislosti s rozhodnutím o možnom zaradení FEN 560 do prílohy I k uvedenej smernici bude ukončený do 24 mesiacov. |
(6) |
Zároveň by sa malo zrušiť rozhodnutie 2008/353/ES, keďže sa stalo obsolentným. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Členské štáty môžu predĺžiť dočasné povolenia na prípravky na ochranu rastlín s obsahom FEN 560 na obdobie, ktoré sa skončí najneskôr 6. apríla 2012.
Článok 2
Rozhodnutie 2008/353/ES sa zrušuje.
Článok 3
Toto rozhodnutie stráca účinnosť 6. apríla 2012.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 6. apríla 2010
Za Komisiu
John DALLI
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 37, 10.2.2004, s. 34.
(3) Ú. v. EÚ L 117, 1.5.2008, s. 45.