Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0996

    Rozhodnutie Komisie zo 17. decembra 2009 o finančnom príspevku Spoločenstva na rok 2009 na pokrytie výdavkov vzniknutých Nemecku, Španielsku, Taliansku, Malte, Holandsku, Portugalsku a Slovinsku na účely zneškodňovania organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty [oznámené pod číslom K(2009) 10050]

    Ú. v. EÚ L 339, 22.12.2009, p. 49–53 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 05/04/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/996/oj

    22.12.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 339/49


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    zo 17. decembra 2009

    o finančnom príspevku Spoločenstva na rok 2009 na pokrytie výdavkov vzniknutých Nemecku, Španielsku, Taliansku, Malte, Holandsku, Portugalsku a Slovinsku na účely zneškodňovania organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty

    [oznámené pod číslom K(2009) 10050]

    (Iba holandské, maltské, nemecké, portugalské, slovinské, španielske a talianske znenie je autentické)

    (2009/996/EÚ)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 23,

    keďže:

    (1)

    Finančný príspevok Spoločenstva sa môže podľa smernice 2000/29/ES poskytnúť členským štátom na pokrytie výdavkov priamo spojených s potrebnými opatreniami, ktoré sa prijali alebo sa majú prijať na účely zneškodňovania škodlivých organizmov zavlečených z tretích krajín alebo z iných oblastí do Spoločenstva, ich eradikácie alebo, ak to nie je možné, zabránenia ich rozširovaniu.

    (2)

    Nemecko 21. apríla 2009 podalo dve žiadosti o finančný príspevok na kontrolu organizmu Diabrotica virgifera v Bádensku-Württembersku a v Bavorsku a v súvislosti s opatreniami vykonanými v roku 2008 na účely kontroly ohnísk škodlivého organizmu zisteného v rokoch 2007 a 2008, pričom na výskyt ohnísk v roku 2007 sa už vzťahovalo spolufinancovanie v roku 2008.

    (3)

    Taliansko predložilo štyri žiadosti o finančný príspevok. Prvá bola predložená 21. apríla 2009 a týka sa opatrení na kontrolu organizmu Anoplophora chinensis v obci Gussago v provincii Brescia v Lombardsku, a to opatrení vykonaných v roku 2008 a od 1. januára do 30. apríla 2009 na kontrolu ohnísk zistených v roku 2008. Z hodnotenia tejto žiadosti, ktoré vypracovala Komisia, nevyplýva, že ohnisko škodlivého organizmu súvisí s existujúcimi ohniskami v provinciách Miláno alebo Varese. Druhá žiadosť podaná 16. apríla 2009 sa týka opatrení na kontrolu organizmu Anoplophora chinensis v meste Rím v Laziu, a to opatrení vykonaných v rokoch 2008 a 2009 na kontrolu ohnísk zistených v roku 2008. Tretia žiadosť bola podaná 25. novembra 2008 a týka sa opatrení na kontrolu organizmu Anoplophora glabripennis v obci Corbetta v Lombardsku, a to opatrení vykonaných v rokoch 2007, 2008 a od 1. januára do 30. apríla 2009 na kontrolu ohnísk zistených v roku 2007. Štvrtá žiadosť, ktorá sa týka opatrení na kontrolu organizmu Anoplophora chinensis v obci Montichiari v provincii Brescia v Lombardsku, bola neoprávnená, pretože ohnisko bolo Komisii oznámené viac než osem mesiacov po oficiálnom zistení, a preto je v rozpore s požiadavkami na okamžité oznámenie podľa ustanovení článku 16 ods. 1 smernice 2000/29/ES.

    (4)

    Malta predložila žiadosť o finančný príspevok 29. apríla 2009 v súvislosti s opatreniami na kontrolu organizmu Rhynchophorus ferrugineus, a to opatreniami vykonanými v rokoch 2008 a 2009 na účely kontroly ohnísk zistených v roku 2008.

    (5)

    Holandsko predložilo štyri žiadosti o finančný príspevok 31. decembra 2008. Prvá žiadosť sa týka opatrení na kontrolu Tobacco Ring Spot Virus (TRSV), a to opatrení vykonaných v rokoch 2007 a 2008 na účely kontroly ohniska zisteného v roku 2006, na ktoré sa už vzťahovalo spolufinancovanie v roku 2008. Druhá žiadosť sa týka opatrení na kontrolu Tomato Yellow Leaf Curl Virus (TYLCV), a to opatrení vykonaných v rokoch 2007 a 2008 v súvislosti s ohniskami zistenými v roku 2007. Tretia žiadosť sa týka opatrení na kontrolu organizmu Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis, a to opatrení vykonaných v rokoch 2007 a 2008 v súvislosti s ohniskom zisteným v roku 2007. Štvrtá žiadosť sa týka opatrení na kontrolu organizmu Anoplophora chinensis, a to opatrení vykonaných v roku 2008 v súvislosti s ohniskom zisteným v roku 2007.

    (6)

    Portugalsko podalo žiadosť o finančný príspevok 24. apríla 2009 týkajúci sa opatrení na kontrolu organizmu Bursaphelenchus xylophilus, a to opatrení vykonaných v rokoch 2008 a 2009 na účely kontroly ohnísk zistených v roku 2008. Portugalsko naozaj od apríla do júla 2008 zistilo 65 nových ohnísk háďatka borovicového v oblastiach Portugalska, v ktorých sa doposiaľ háďatko borovicové nevyskytovalo. Na základe výsledkov intenzívneho sledovania celého portugalského územia neexistuje žiadny dôkaz, že k šíreniu háďatka borovicového mimo pôvodne nakazeného územia Setubal v Portugalsku došlo v dôsledku prirodzeného rozšírenia z uvedeného územia. Okrem toho oblasti výskytu nových ohnísk neboli dosiaľ predmetom spolufinancovania Spoločenstva, pokiaľ ide o opatrenia na kontrolu háďatka borovicového. Napokon Stály výbor pre zdravie rastlín 9. až 10. marca 2009 schválil akčný plán predložený Portugalskom na riešenie tejto novej fytosanitárnej situácie, ktorý úzko súvisí s kontrolnými opatreniami podrobne opísanými v uvedenej žiadosti o finančný príspevok.

    (7)

    Preto je potrebné pomôcť Portugalsku formou spolufinancovania zo zdrojov Únie, aby mohlo prijať potrebné kroky na zastavenie rozširovania háďatka borovicového v súčasnej vymedzenej oblasti na jeho území, ako aj na zabezpečenie územia iných členských štátov pred šírením háďatka borovicového a na ochranu obchodných záujmov Spoločenstva v súvislosti s tretími krajinami.

    (8)

    Slovinsko predložilo žiadosť o finančný príspevok 30. decembra 2008 v súvislosti s opatreniami na kontrolu organizmu Dryocosmus kuriphilus, a to opatrení vykonaných v rokoch 2008 a 2009 na účely kontroly ohniska zisteného v roku 2007, na ktoré sa už vzťahovalo spolufinancovanie v roku 2008.

    (9)

    Španielsko predložilo žiadosť o finančný príspevok 29. apríla 2009 v súvislosti s opatreniami na kontrolu organizmu Bursaphelenchus xylophilus, a to opatrení vykonaných v rokoch 2008 a 2009 v súvislosti s ohniskom zisteným v roku 2008.

    (10)

    Nemecko, Španielsko, Taliansko, Malta, Holandsko, Portugalsko a Slovinsko vypracovali program činností na eradikáciu organizmov škodlivých pre rastliny zavlečených na ich územia alebo rozširovaných na ich územiach. V týchto programoch sa bližšie určujú ciele, ktoré sa majú dosiahnuť, opatrenia, ktoré je potrebné vykonať, ich trvanie a náklady na ne.

    (11)

    Nemecko, Španielsko, Taliansko, Malta, Holandsko, Portugalsko a Slovinsko požiadali o vyčlenenie finančného príspevku Spoločenstva na tieto programy v súlade s požiadavkami článku 23 smernice 2000/29/ES, a najmä v súlade s jeho odsekmi 1 až 4, a v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1040/2002 zo 14. júna 2002, ktorým sa ustanovujú vykonávacie predpisy pre poskytovanie finančného príspevku Spoločenstva na fytosanitárnu kontrolu a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 2051/97 (2).

    (12)

    Technické informácie, ktoré poskytli Nemecko, Španielsko, Taliansko, Malta, Holandsko, Portugalsko a Slovinsko umožnili Komisii analyzovať situáciu presne a komplexne a dospieť k záveru, že podmienky poskytnutia finančného príspevku Komisie, ako je ustanovené najmä v článku 23 smernice 2000/29/ES, boli splnené. Je preto vhodné poskytnúť finančný príspevok Spoločenstva na pokrytie výdavkov na tieto programy.

    (13)

    Finančný príspevok Spoločenstva môže pokrývať oprávnené výdavky do výšky 50 %. Podľa ustanovení článku 23 ods. 5 tretieho pododseku smernice 2000/29/ES by sa však výška finančného príspevku Spoločenstva na tretí rok, t. j. rok 2009, programu Talianska na kontrolu organizmu Anoplophora glabripennis mala znížiť. Okrem toho by sa mala znížiť výška finančného príspevku Spoločenstva na programy predložené Holandskom na kontrolu TRSV v roku 2008 (tretí rok existencie programu) a Slovinskom na kontrolu organizmu Dryocosmus kuriphilus v roku 2009 (tretí rok existencie programu), keďže tieto programy oznámené členskými štátmi už boli financované Spoločenstvom v súlade s rozhodnutím Komisie 2009/147/ES (3) v prvých dvoch rokoch svojej existencie.

    (14)

    Na základe uplatňovania ustanovení článku 23 ods. 5 druhého pododseku smernice 2000/29/ES je v prípade opatrení uvedených v dokumentácii spolufinancovania, ktorú predložilo Španielsko v súvislosti s náhradou zničených ihličnatých stromov v roku 2009 druhmi stromov, ktoré nie sú náchylné voči organizmu Bursaphelenchus xylophilus, a v prípade opatrení uvedených v dvoch dokumentáciách, ktoré predložilo Taliansko v súvislosti s náhradou zničených listnatých stromov v roku 2008 v Lombardsku druhmi stromov, ktoré nie sú náchylné voči organizmu Anoplophora chinensis ani Anoplophora glabripennis, miera finančného príspevku Spoločenstva 25 %.

    (15)

    V súlade s článkom 24 smernice 2000/29/ES Komisia overí, či zavlečenie príslušného škodlivého organizmu bolo spôsobené neprimeranými skúškami alebo inšpekciami a na základe zistení, ku ktorým dospela pri svojom overovaní, prijme opatrenia.

    (16)

    Podľa článku 3 ods. 2 písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (4) sa fytosanitárne činnosti majú financovať prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu. Na finančnú kontrolu týchto opatrení sa vzťahujú články 9, 36 a 37 uvedeného nariadenia.

    (17)

    Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Týmto sa schvaľuje vyčlenenie finančného príspevku Spoločenstva na rok 2009 na pokrytie výdavkov vzniknutých Nemecku, Španielsku, Taliansku, Malte, Holandsku, Portugalsku a Slovinsku, ktoré sa týkajú potrebných opatrení špecifikovaných v článku 23 ods. 2 smernice 2000/29/ES a prijatých na účely zneškodňovania príslušných organizmov prostredníctvom programov na eradikáciu uvedených v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    1.   Celková suma finančného príspevku uvedeného v článku 1 je 14 049 023 EUR.

    2.   Maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva na každý z týchto programov sa uvádza v prílohe.

    Článok 3

    Finančný príspevok Spoločenstva stanovený v prílohe sa vypláca za týchto podmienok:

    a)

    bola predložená dokumentácia potvrdzujúca prijaté opatrenia v súlade s ustanoveniami stanovenými v nariadení (ES) č. 1040/2002;

    b)

    príslušný členský štát predložil Komisii žiadosť o platbu v súlade s článkom 5 nariadenia (ES) č. 1040/2002.

    Vyplatenie finančného príspevku sa nedotýka overení, ktoré Komisia vykonala v zmysle článku 24 smernice 2000/29/ES.

    Článok 4

    Toto rozhodnutie je určené Nemeckej spolkovej republike, Španielskemu kráľovstvu, Talianskej republike, Maltskej republike, Holandskému kráľovstvu, Portugalskej republike a Slovinskej republike.

    V Bruseli 17. decembra 2009

    Za Komisiu

    Androulla VASSILIOU

    členka Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1.

    (2)  Ú. v. ES L 157, 15.6.2002, s. 38.

    (3)  Ú. v. EÚ L 49, 20.2.2009, s. 43.

    (4)  Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 1.


    PRÍLOHA

    PROGRAMY ERADIKÁCIE

    Vysvetlivky:

    a= rok vykonávania programu eradikácie.

    Oddiel I

    Programy, ktorých finančný príspevok Spoločenstva zodpovedá 50 % oprávnených výdavkov

    (EUR)

    Členský štát

    Zneškodňované škodlivé organizmy

    Napadnuté rastliny

    Rok

    a

    Oprávnené výdavky

    Maximálna výška príspevku Spoločenstva na program

    Nemecko, Bádensko-Württembersko

    Diabrotica virgifera

    Zea mays

    2008

    1 alebo 2

    313 218

    156 609

    Nemecko, Bavorsko

    Diabrotica virgifera

    Zea mays

    2008

    2

    699 049

    349 524

    Španielsko

    Bursaphelenchus xylophilus

    Ihličnaté stromy

    2008 a 2009

    1 a 2

    2 229 994

    1 114 997

    Taliansko, Lombardsko

    (oblasť Gussago)

    Anoplophora chinensis

    Rôzne druhy stromov

    2008 a časť roku 2009 (do 30. apríla)

    1 a 2

    271 883

    135 941

    Taliansko, Lombardsko

    (oblasť Corbetta)

    Anoplophora glabripennis

    Rôzne druhy stromov

    2007 a 2008

    1 a 2

    179 143

    89 571

    Taliansko, Lazio

    (oblasť Rím)

    Anoplophora chinensis

    Rôzne druhy stromov

    2008 a 2009

    1 a 2

    1 098 000

    549 000

    Malta

    Rhynchophorus ferrugineus

    Palmaceae

    2008 a 2009

    1 a 2

    709 227

    354 613

    Holandsko

    TRSV

    Hemerocallis spp, Iris spp.

    2007

    2

    68 720

    34 360

    Holandsko

    TYLCV

    Lycopersicon lycopersicum

    2007 a 2008

    1 a 2

    44 528

    22 264

    Holandsko

    Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis

    Lycopersicon lycopersicum

    2007 a 2008

    1

    348 525

    174 262

    Holandsko

    Anoplophora chinensis

    Rôzne druhy stromov

    2008

    1

    750 797

    375 398

    Portugalsko

    Bursaphelenchus xylophilus

    Ihličnaté stromy

    2008 a 2009

    1 a 2

    20 552 127

    10 276 063

    Slovinsko

    Dryocosmus kuriphilus

    Castanea sp.

    2008

    2

    86 625

    43 312


    Oddiel II

    Programy, ktorých finančný príspevok Spoločenstva sa líši v závislosti od uplatneného zníženia

    (EUR)

    Členský štát

    Zneškodňované škodlivé organizmy

    Napadnuté rastliny

    Rok

    a

    Oprávnené výdavky

    Miera

    (%)

    Maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva

    Taliansko, Lombardsko

    (oblasť Corbetta)

    Anoplophora glabripennis

    Rôzne druhy stromov

    Časť roku 2009 (do 30. apríla)

    3

    35 000

    45

    15 750

    Holandsko

    TRSV

    Hemerocallis spp, Iris spp.

    2008

    3

    40 480

    45

    18 216

    Slovinsko

    Dryocosmus kuriphilus

    Castanea sp.

    2009

    3

    78 832

    45

    35 474


    Oddiel III

    Programy, ktorých finančný príspevok Spoločenstva sa líši v závislosti od uplatnenia článku 23 ods. 5 druhého odseku smernice 2000/29/ES

    (EUR)

    Member State

    Harmful organisms combated

    Affected plants

    Measure

    Year

    a

    Eligible expenditure

    Rate

    (%)

    Maximum Community contribution

    Španielsko

    Bursaphelenchus xylophilus

    Ihličnaté stromy

    Nahradenie zničených stromov

    2009

    2

    1 156 579

    25

    289 144

    Taliansko, Lombardsko

    (oblasť Gussago)

    Anoplophora chinensis

    Rôzne druhy stromov

    Nahradenie zničených stromov

    2008

    1

    30 800

    25

    7 700

    Taliansko, Lombardsko

    (oblasť Corbetta)

    Anoplophora glabripennis

    Rôzne druhy stromov

    Nahradenie zničených stromov

    2008

    2

    27 300

    25

    6 825


    Celkový finančný príspevok Spoločenstva (EUR):

    14 049 023


    Top