EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0195

2007/195/ES: Rozhodnutie Komisie z  27. marca 2007 , ktorým sa určuje mechanizmus prideľovania kvót výrobcom a dovozcom hydrochlorofluorouhľovodíkov v rokoch 2003 až 2009 podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 [oznámené pod číslom K(2007) 819_2]

Ú. v. EÚ L 88, 29.3.2007, p. 51–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/195/oj

29.3.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 88/51


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 27. marca 2007,

ktorým sa určuje mechanizmus prideľovania kvót výrobcom a dovozcom hydrochlorofluorouhľovodíkov v rokoch 2003 až 2009 podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000

[oznámené pod číslom K(2007) 819_2]

(Iba anglické, estónske, fínske, francúzske, grécke, holandské, litovské, maďarské, nemecké, poľské, slovinské, španielske, švédske a talianske znenie je autentické)

(2007/195/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 z 29. júna 2000 o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 3 bod ii),

keďže:

(1)

Vďaka opatreniam Spoločenstva, predovšetkým vďaka tým, ktoré sú uvedené v nariadení Rady (ES) č. 3093/94 z 15. decembra 1994 o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu (2), ktoré bolo nahradené nariadením (ES) č. 2037/2000, došlo za niekoľko rokov k zníženiu celkovej spotreby hydrochlorofluorouhľovodíkov (HCFC).

(2)

V súvislosti s týmto znížením sa na základe bývalých trhových podielov stanovili kvóty pre jednotlivých výrobcov a dovozcov, ktoré sa vypočítali v závislosti od toho, aký potenciál poškodenia ozónu majú tieto látky.

(3)

Od roku 1997 sa trh s týmito látkami vo vzťahu k ich rôznemu použitiu ustálil. Takmer dve tretiny HCFC sa používali na výrobu peny, až kým sa 1. januára 2003 používanie HCFC nezakázalo.

(4)

Aby užívatelia HCFC, ktorí vyrábajú nepenové výrobky, neboli od 1. januára 2003 znevýhodnení, k čomu by došlo, keby bol systém prideľovania založený na bývalom trhovom podiele používania HCFC pre penové výrobky, je primerané stanoviť pre obdobie po tomto dátume nový mechanizmus prideľovania pre používanie HCFC na výrobu nepenových výrobkov. Za najvhodnejší systém prideľovania v rokoch 2004 až 2009 sa považuje systém založený výhradne na priemernom bývalom trhovom podiele HCFC používaných na výrobu nepenových výrobkov.

(5)

Na jednej strane je primerané obmedziť kvóty dostupné dovozcom na ich príslušný percentuálny podiel na trhu v roku 1999 a v prípade dovozcov z členských štátov, ktoré pristúpi 1. mája 2004, na priemer ich príslušného percentuálneho podielu na trhu v rokoch 2002 a 2003, na druhej strane by sa však malo takisto stanoviť, aby sa dovozné kvóty, ktoré neboli v danom roku nárokované a pridelené, prerozdelili registrovaným dovozcom HCFC.

(6)

Rozhodnutie Komisie 2005/103/ES (3), ktorým sa určuje mechanizmus prideľovania kvót výrobcom a dovozcom hydrochlorofluorokarbónov v rokoch 2003 až 2009 v zmysle nariadenia (ES) č. 2037/2000, by sa malo zmeniť a doplniť s prihliadnutím na zmenený referenčný dátum pre výrobcov a dovozcov z členských štátov, ktoré pristúpili 1. mája 2004, zvýšené kvóty pre hydrochlorofluorouhľovodíky (skupina VIII) v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 2037/2000 zmenenému a doplnenému Aktom o pristúpení z roku 2005, ako aj bývalý trhový podiel podnikov členských štátov, ktoré pristúpili 1. januára 2007.

(7)

V záujme právnej jasnosti a transparentnosti by sa preto rozhodnutie 2005/103/ES malo nahradiť.

(8)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom riadiaceho výboru zriadeného článkom 18 ods. 1 nariadenia (ES) č. 2037/2000,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňujú tieto pojmy:

a)

„podiel chladiacich prostriedkov na trhu“ je priemerný podiel, ktorý mali na trhu hydrochlorofluorouhľovodíky predávané výrobcom v rokoch 1997, 1998 a 1999 ako chladiace prostriedky, vyjadrený ako percentuálny podiel celkového trhu s chladiacimi prostriedkami,

b)

„podiel výroby peny na trhu“ je priemerný podiel, ktorý mali na trhu hydrochlorofluorouhľovodíky predávané výrobcom v rokoch 1997, 1998 a 1999 na výrobu peny, vyjadrený ako percentuálny podiel celkového trhu v oblasti výroby peny, a

c)

„podiel rozpúšťadiel na trhu“ je priemerný podiel, ktorý mali na trhu hydrochlorofluorouhľovodíky predávané výrobcom v rokoch 1997, 1998 a 1999 ako rozpúšťadlá, vyjadrený ako percentuálny podiel na celkovom trhu s rozpúšťadlami.

Článok 2

Základ na výpočet kvót

Indikatívne množstvá pridelené na použitie hydrochlorofluorouhľovodíkov ako chladiacich prostriedkov, na výrobu peny a ako rozpúšťadiel, ktoré boli pridelené na základe podielu výrobcov na vypočítaných úrovniach stanovených v článku 4 ods. 3 bode i) písm. e) a f) nariadenia (ES) č. 2037/2000, sú uvedené v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.

Podiel jednotlivých výrobcov na trhu je stanovený v prílohe II (4).

Článok 3

Kvóty pre výrobcov

1.   Kvóty vypočítaných úrovní hydrochlorofluorouhľovodíkov pre jednotlivých výrobcov podľa článku 4 ods. 3 bodu i) písm. e) nariadenia (ES) č. 2037/2000, ktoré výrobca uvádza na trh alebo ktoré sám používa, nesmú byť v roku 2007 vyššie ako súčet:

a)

podielu výrobcu na trhu s chladiacimi prostriedkami vo vzťahu k celkovému indikatívnemu množstvu, ktoré bolo v roku 2004 pridelené chladiacim prostriedkom, a

b)

podielu výrobcu na trhu s rozpúšťadlami vo vzťahu k celkovému indikatívnemu množstvu, ktoré bolo v roku 2004 pridelené rozpúšťadlám.

2.   Kvóty vypočítaných úrovní hydrochlorofluorouhľovodíkov pre jednotlivých výrobcov podľa článku 4 ods. 3 bodu i) písm. f) nariadenia (ES) č. 2037/2000, ktoré výrobca uvádza na trh alebo ktoré sám používa, nesmú byť v rokoch 2008 a 2009 vyššie ako súčet:

a)

podielu výrobcu na trhu s chladiacimi prostriedkami vo vzťahu k celkovému indikatívnemu množstvu, ktoré bolo v roku 2004 pridelené chladiacim prostriedkom, a

b)

podielu výrobcu na trhu s rozpúšťadlami vo vzťahu k celkovému indikatívnemu množstvu, ktoré bolo v roku 2004 pridelené rozpúšťadlám.

Článok 4

Kvóty pre dovozcov

Vypočítaná úroveň hydrochlorofluorouhľovodíkov, ktoré môžu jednotliví dovozcovia uvádzať na trh alebo ktoré môžu sami používať, nesmie byť ako percentuálny podiel vypočítaných úrovní podľa článku 4 ods. 3 bodu i) písm. d), e) a f) nariadenia (ES) č. 2037/2000 vyššia ako percentuálne vyjadrený podiel, ktorý bol dovozcovi pridelený v roku 1999.

Odchylne od vyššie uvedeného pravidla vypočítaná úroveň hydrochlorofluorouhľovodíkov, ktoré môžu jednotliví dovozcovia z Českej republiky, Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska uvádzať na trh alebo ktoré môžu sami používať, nesmie byť ako percentuálny podiel vypočítaných úrovní podľa článku 4 ods. 3 bodu i) písm. d), e) a f) nariadenia (ES) č. 2037/2000 vyššia ako percentuálne vyjadrený podiel na trhu v rokoch 2002 a 2003.

Množstvo, ktoré nemožno uviesť na trh, pretože oprávnení dovozcovia nepožiadali o dovozné kvóty, sa prerozdelí medzi dovozcov, ktorým bola pridelená dovozná kvóta.

Nepridelené množstvo sa rozdelí medzi jednotlivých dovozcov a vypočíta sa úmerne k výške kvót, ktoré už boli týmto dovozcom pridelené.

Článok 5

Rozhodnutie 2005/103/ES sa zrušuje.

Odkazy na zrušené rozhodnutie sa považujú za odkazy na toto rozhodnutie.

Článok 6

Toto rozhodnutie je určené týmto podnikom:

 

Arkema S.A.

Cours Michelet — La Défense 10

F-92091 Paris-La Défense

 

Arkema Química SA

Avenida de Burgos 12, planta 7

E-28036 Madrid

 

DuPont de Nemours (Nederland) bv

Baanhoekweg 22

3313 LA Dordrecht

Nederland

 

Honeywell Fluorine Products Europe bv

Laarderhoogtweg 18,

1101 EA Amsterdam

Nederland

 

Ineos Fluor Ltd

PO Box 13

The Heath

Runcorn Cheshire WA7 4QF

United Kingdom

 

Phosphoric Fertilizers Industry S.A.

Thessaloniki Plant

P.O. Box 10183

GR-541 10 Thessaloniki

 

Rhodia UK Ltd

PO Box 46 — St Andrews Road

Avonmouth, Bristol BS11 9YF

United Kingdom

 

Solvay Électrolyse France

12, cours Albert 1er

F-75383 Paris

 

Solvay Fluor GmbH

Hans-Böckler-Allee 20

D-30173 Hannover

 

Solvay Ibérica SL

C/ Mallorca 269

E-08008 Barcelona

 

Solvay Solexis SpA

Viale Lombardia, 20

I-20021 Bollate (MI)

 

AB Ninolab

P.O. Box 137

S-194 22 Upplands Väsby

 

Advanced Chemical SA

C/ Balmes 69, pral. 3o

E-08007 Barcelona

 

Alcobre SA

C/ Luis I, Nave 6-B

Polígono Industrial Vallecas

E-28031 Madrid

 

AGC Chemicals Europe

World Trade Center

Zuidplein 80

H-Tower, Level 9

1077 XV Amsterdam

Nederland

 

Avantec

26, avenue du Petit-Parc

F-94683 Vincennes Cedex

 

BaySystems Iberia S/A

Crta. Vilaseca

La Pineda s/n

E-43006 Tarragona

 

Blye Engineering Co. Ltd

Naxxar Road

San Gwann SGN 07

Malta

 

BOC Gazy

ul. Pory 59

02-757 Warzawa

Polska

 

Boucquillon nv

Nijverheidslaan 38

B-8540 Deerlijk

 

Calorie Fluor

503, rue Hélène-Boucher

Z.I. Buc

B.P. 33

F-78534 Buc Cedex

 

Caraibes Froids SARL

B.P. 6033

Sainte-Thérèse

4,5 km, route du Lamentin

F-97219 Fort-de-France (Martinique)

 

Celotex Limited

Lady Lane Industrial Estate

Hadleigh, Ipswich, Suffolk,

IP7 6BA

United Kingdom

 

Efisol

14/24, rue des Agglomérés

F-92024 Nanterre Cedex

 

Empor d.o.o.

Leskoškova 9a

SI-1000 Ljubljana

 

Etis d.o.o.

Tržaška 333

SI-1000 Ljubljana

 

Fibran S.A.

6th km Thessaloniki

Oreokastro

P.O. Box 40306

GR-560 10 Thessaloniki

 

Fiocco Trade SL

C/ Molina 16, pta. 5

E-46006 Valencia

 

Freolitus JSC

Centrinė g. 1D

LT-54464 Ramučiai, Kauno raj.

Lietuva

 

G.AL.Cycle-Air Ltd

3, Sinopis Str., Strovolos

P.O. Box 28385

Nicosia, Cyprus

 

Galco S.A.

Avenue Carton de Wiart 79

B-1090 Bruxelles

 

Galex S.A.

B.P. 128

F-13321 Marseille Cedex 16

 

UAB „Genys“

Lazdijų 20

LT-46393 Kaunas

Lietuva

 

GU Thermo Technology Ltd

Greencool Refrigerants

Unit 12

Park Gate Business Centre

Chandlers Way, Park Gate

Southampton SO31 1FQ

United Kingdom

 

Harp International

Gellihirion Industrial Estate

Rhondda Cynon Taff

Pontypridd CF37 5SX

United Kingdom

 

H&H International Ltd.

Richmond Bridge House

419 Richmond Road

Richmond TW1 2EX

United Kingdom

 

ICC Chemicals Ltd.

Northbridge Road

Berkhamsted

Hertfordshire HP4 1EF

United Kingdom

 

Kal y Sol

P.I. Can Roca

C/ Sant Martí s/n

E-08107 Martorell (Barcelona)

 

Linde Gaz Polska Sp. z o.o.

ul. Jana Pawła II 41a

31-864 Kraków

Polska

 

Matero Ltd

37 St. Kyriakides Ave.

CY-3508 Limassol

 

Mebrom

Assenedestraat 4

B-9940 Rieme-Ertvelde

 

Nagase Europe Ltd

Berliner Allee 59

D-40212 Düsseldorf

 

OU A Sektor

Kasteheina 6-9

EE-31024 Kohtla-Järve

 

Plasfi SA

Ctra. Montblanc s/n

E-43420 Sta. Coloma de Queralt

(Tarragona)

 

Prodex-System sp. z o.o.

ul. Artemidy 24

01-497 Warszawa

Polska

 

PW Gaztech

ul. Kopernika 5

11-200 Bartoszyce

Polska

 

Quimidroga SA

C/ Tuset 26

E-08006 Barcelona

 

Refrigerant Products Ltd.

Banyard road

Portbury West

Bristol BS 20 7XH

United Kingdom

 

Resina Chemie bv

Korte Groningerweg 1A

9607 PS Foxhol

Nederland

 

Sigma Aldrich Chimie SARL

80, rue de Luzais

L’isle d’abeau-Chesnes

F-38297 Saint-Quentin-Fallavier

 

Sigma Aldrich Company Ltd

The Old Brickyard

New Road

Gillingham SP8 4XT

United Kingdom

 

SJB Chemical Products bv

Slagveld 15

3230 AG Brielle

Nederland

 

Solquimia Iberia SL

C/ Mexico 9, P.I. Centrovía

E-50196 La Muela (Zaragoza)

 

Synthesia Española SA

C/ Conde Borrell 62

E-08015 Barcelona

 

Tazzetti Fluids Srl

Corso Europa, 600/a

I-10088 Volpiano (TO)

 

Termo-Schiessl Sp. z o.o.

ul. Raszyńska 13

05-500 Piaseczno

Polska

 

Universal Chemistry & Technology SpA

Viale A. Filippetti, 20

I-20122 Milano

 

Vrec-Co Export-Import Kft.

Kossuth u. 12

H-6763 Szatymaz

 

Vuoksi Yhtiö Oy

Lappeentie 12

FI-55100 Imatra

 

Wigmors

ul. Irysowa 5

51-117 Wrocław

Polska

V Bruseli 27. marca 2007

Za Komisiu

Stavros DIMAS

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 244, 29.9.2000, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).

(2)  JO L 333 du 22.12.1994, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 33, 5.2.2005, s. 65.

(4)  Príloha II sa neuverejňuje, pretože obsahuje obchodné informácie dôverného charakteru.


PRÍLOHA I

Indikatívne množstvá pridelené v rokoch 2006, 2007 a 2008 v tonách/potenciál poškodenia ozónu.

Trh

2006

2007

2008

Chladiace prostriedky

2 054,47

2 094,63

1 744,59

Výroba peny

0,00

0,00

0,00

Rozpúšťadlá

66,17

67,01

55,81

Spolu

2 120,64

2 161,64

1 800,40


Top