This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2123
Commission Regulation (EC) No 2123/2005 of 22 December 2005 amending Regulation (EC) No 1555/96 as regards the trigger levels for additional duties on pears, lemons, apples and courgettes
Nariadenie Komisie (ES) č. 2123/2005 z 22. decembra 2005 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1555/96 týkajúce sa aktivačnej úrovne dodatočných dovozných ciel na hrušky, citróny, jablká a tekvice
Nariadenie Komisie (ES) č. 2123/2005 z 22. decembra 2005 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1555/96 týkajúce sa aktivačnej úrovne dodatočných dovozných ciel na hrušky, citróny, jablká a tekvice
Ú. v. EÚ L 340, 23.12.2005, pp. 27–28
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2006; Nepriamo zrušil 32006R0631
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 31996R1555 | Nahradenie | príloha | 01/01/2006 | |
| Implicit repeal | 32005R1796 | 01/01/2006 |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Implicitly repealed by | 32006R0631 | 01/05/2006 |
|
23.12.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 340/27 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 2123/2005
z 22. decembra 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1555/96 týkajúce sa aktivačnej úrovne dodatočných dovozných ciel na hrušky, citróny, jablká a tekvice
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2200/96 z 28. októbra 1996 o spoločnej organizácii trhu s ovocím a zeleninou (1), najmä na jeho článok 33 ods. 4,
keďže:
|
(1) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 1555/96 z 30. júla 1996 o pravidlách uplatňovania dodatočných dovozných ciel na ovocie a zeleninu (2), predpokladá dozor nad dovozom produktov uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu. Dozor sa uskutočňuje na základe podmienok uvedených v článku 308d nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993 o ustanovení predpisov na vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 o založení Spoločného colného sadzobníka (3). |
|
(2) |
Na uplatňovanie článku 5 ods. 4 Dohody o poľnohospodárstve (4) uzatvorenej v rámci multilaterálnych obchodných rokovaní Uruguajského kola a na základe posledných získaných údajov na roky 2002, 2003 a 2004 je nutné upraviť aktivačnú úroveň dodatočných ciel pre hrušky, citróny, jablká a tekvice. |
|
(3) |
Z tohto dôvodu sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1555/96. |
|
(4) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre čerstvé ovocie a zeleninu, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (ES) č. 1555/96 sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2006.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. decembra 2005
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 297, 21.11.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 47/2003 (Ú. v. ES L 7, 11.1.2003, s. 64).
(2) Ú. v. ES L 193, 3.8.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1796/2005 (Ú. v. EÚ L 288, 29.10.2005, s. 42).
(3) Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 883/2005 (Ú. v. EÚ L 148, 11.6.2005, s. 5).
PRÍLOHA
„PRÍLOHA
Bez ujmy na pravidlách interpretácie kombinovanej nomenklatúry sa označovanie pomenovania tovarov chápe len v zmysle informatívnej hodnoty. Pole uplatňovania dodatočných ciel je v rámci tejto prílohy vymedzené dosahom kódov KN podľa ich znenia v čase prijatia tohto nariadenia. V prípadoch, keď pred označením KN stojí ‚ex’, pole uplatňovania dodatočných ciel je zároveň určené dosahom kódu KN a dosahom príslušného obdobia uplatňovania.
|
Poradové číslo |
Kódy KN |
Pomenovanie tovaru |
Obdobie uplatňovania |
Zavádzacie množstvá (v tonách) |
||
|
78.0015 |
ex 0702 00 00 |
Paradajky |
|
810 159 |
||
|
78.0020 |
|
883 976 |
||||
|
78.0065 |
ex 0707 00 05 |
Uhorky |
|
10 637 |
||
|
78.0075 |
|
10 318 |
||||
|
78.0085 |
ex 0709 10 00 |
Artičoky |
|
90 600 |
||
|
78.0100 |
0709 90 70 |
Tekvice |
|
68 401 |
||
|
78.0110 |
ex 0805 10 20 |
Pomaranče |
|
271 073 |
||
|
78.0120 |
ex 0805 20 10 |
Klementínky |
|
150 169 |
||
|
78.0130 |
ex 0805 20 30 ex 0805 20 50 ex 0805 20 70 ex 0805 20 90 |
Mandarínky (vrátane tangerínok a satsúm); wilking a obdobné citrusové hybridy |
|
94 492 |
||
|
78.0155 |
ex 0805 50 10 |
Citróny |
|
265 745 |
||
|
78.0160 |
|
82 467 |
||||
|
78.0170 |
ex 0806 10 10 |
Stolové hrozno |
|
222 307 |
||
|
78.0175 |
ex 0808 10 80 |
Jablká |
|
805 913 |
||
|
78.0180 |
|
80 454 |
||||
|
78.0220 |
ex 0808 20 50 |
Hrušky |
|
239 893 |
||
|
78.0235 |
|
105 438 |
||||
|
78.0250 |
ex 0809 10 00 |
Marhule |
|
127 403 |
||
|
78.0265 |
ex 0809 20 95 |
Čerešne, s výnimkou višní |
|
54 213 |
||
|
78.0270 |
ex 0809 30 |
Broskyne, vrátane nektarínok |
|
982 366 |
||
|
78.0280 |
ex 0809 40 05 |
Slivky |
|
54 605 “ |