EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62002TA0388

Cauza T-388/02: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 10 decembrie 2008 — Kronoply și Kronotex/Comisia ( Ajutoare de stat — Decizie a Comisiei de a nu ridica obiecții — Acțiune în anulare — Termen de introducere a acțiunii — Publicarea unei comunicări succinte — Neafectarea substanțială a poziției concurențiale — Inadmisibilitate — Calitatea de persoană interesată — Admisibilitate — Nedeschiderea procedurii oficiale de investigare — Lipsa unor dificultăți serioase )

JO C 32, 7.2.2009, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.2.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 32/24


Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 10 decembrie 2008 — Kronoply și Kronotex/Comisia

(Cauza T-388/02) (1)

(„Ajutoare de stat - Decizie a Comisiei de a nu ridica obiecții - Acțiune în anulare - Termen de introducere a acțiunii - Publicarea unei comunicări succinte - Neafectarea substanțială a poziției concurențiale - Inadmisibilitate - Calitatea de persoană interesată - Admisibilitate - Nedeschiderea procedurii oficiale de investigare - Lipsa unor dificultăți serioase’)

(2009/C 32/44)

Limba de procedură: germana

Părțile

Reclamante: Kronoply GmbH & Co. KG (Heiligengrabe, Germania) și Kronotex GmbH & Co. KG (Heiligengrabe) (reprezentanți: inițial R. Nierer, ulterior R. Nierer și L. Gordalla, avocați)

Pârâtă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: V. Kreuschitz și M. Niejahr, ulterior V. Kreuschitz, agenți)

Interveniente în susținerea pârâtei: Zellstoff Stendal GmbH (Arneburg, Germania) (reprezentanți: T. Müller-Ibold și K. U. Karl, ulterior T. Müller-Ibold, avocați), Republica Federală Germania (reprezentanți: W. D. Plessing și M. Lumma, agenți) și Land Sachsen-Anhalt (Germania) (reprezentanți: C. von Donat și G. Quardt, avocați)

Obiectul

Cerere de anulare a Deciziei Comisiei din 19 iunie 2002 de a nu ridica obiecții cu privire la ajutorul de stat acordat de autoritățile germane în favoarea societății Zellstoff Stendal pentru construirea unei uzine de producere a pastei de hârtie.

Dispozitivul

1)

Respinge acțiunea.

2)

Obligă Kronoply GmbH & Co. KG și Kronotex GmbH & Co. KG să suporte, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, și pe cele efectuate de Comisia Comunităților Europene, precum și de Zellstoff Stendal și de Land Sachsen-Anhalt.

3)

Obligă Republica Federală Germania să suporte propriile cheltuieli de judecată.


(1)  JO C 44, 22.2.2003.


Top