This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0207
Council Decision of 16 November 2009 on a Community Position concerning participation in the Cariforum-EC Consultative Committee provided for by the Economic Partnership Agreement between the Cariforum States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part, and on the selection of the representatives of organisations located in the EC Party
Decizia Consiliului din 16 noiembrie 2009 privind poziția Comunității referitoare la participarea în cadrul Comitetului consultativ CARIFORUM-CE prevăzută în Acordul de parteneriat economic între statele CARIFORUM, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte și privind selecția reprezentanților organizațiilor situate în partea CE
Decizia Consiliului din 16 noiembrie 2009 privind poziția Comunității referitoare la participarea în cadrul Comitetului consultativ CARIFORUM-CE prevăzută în Acordul de parteneriat economic între statele CARIFORUM, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte și privind selecția reprezentanților organizațiilor situate în partea CE
JO L 88, 8.4.2010, p. 23–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
8.4.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 88/23 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 16 noiembrie 2009
privind poziția Comunității referitoare la participarea în cadrul Comitetului consultativ CARIFORUM-CE prevăzută în Acordul de parteneriat economic între statele CARIFORUM, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte și privind selecția reprezentanților organizațiilor situate în partea CE
(2010/207/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 300 alineatul (2) al doilea paragraf,
având în vedere propunerea Comisiei,
după consultarea Comitetului Economic și Social European,
întrucât:
(1) |
Acordul de parteneriat economic între statele CARIFORUM, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte (1) (denumit în continuare „acordul”) a fost semnat la 15 octombrie 2008 și se aplică cu titlu provizoriu de la 29 decembrie 2008. |
(2) |
Articolul 232 alineatul (2) din acord prevede ca decizia cu privire la participarea în cadrul Comitetului consultativ CARIFORUM-CE (denumit în continuare „Comitetul”) să fie luată de Consiliul mixt CARIFORUM-CE (denumit în continuare „Consiliul mixt”), pentru a se asigura o reprezentare amplă a tuturor părților interesate. |
(3) |
Este esențial să se asigure crearea rapidă a instituțiilor prevăzute în acord, în special a Comitetului, având în vedere rolul său în monitorizarea punerii în aplicare a acordului. |
(4) |
Ar trebui stabilită o procedură internă comunitară pentru selecția reprezentanților organizațiilor situate în partea CE. |
(5) |
Comitetul Economic și Social European și-a exprimat disponibilitatea de a acorda asistență pentru identificarea și selecția reprezentanților organizațiilor societății civile europene și de a exercita, inițial, funcția de secretariat al Comitetului, |
DECIDE:
Articolul 1
Poziția Comunității cu privire la adoptarea unei decizii a Consiliului mixt conducând la selecția membrilor permanenți ai Comitetului, prevăzută în acord, se bazează pe proiectul de decizie al Consiliului mixt anexat la prezenta decizie.
Articolul 2
(1) Reprezentanții organizațiilor europene definite la articolul 1 alineatul (1) litera (a) din anexă sunt propuși de către Comitetul Economic și Social European prin consultarea și cu acordul Comisiei în vederea aprobării de către Comitetul CARIFORUM-CE pentru comerț și dezvoltare (denumit în continuare „Comitetul pentru comerț și dezvoltare”). Printre reprezentanții propuși se numără trei reprezentanți ai organizațiilor sindicale, trei reprezentanți ai organizațiilor patronale, trei reprezentanți ai organizațiilor care reprezintă diverse interese sociale și economice, inclusiv asociații de agricultori și consumatori, și îndeplinesc cerințele prevăzute la articolul 1 din anexă.
(2) Sunt patru reprezentanți ai organizațiilor europene definite la articolul 1 alineatul (1) litera (c) din anexă și doi reprezentanți ai organizațiilor europene definite la articolul 1 alineatul (1) litera (b) din anexă. Comitetului Economic și Social European i se solicită să stabilească liste ale organizațiilor definite la articolul 1 alineatul (1) literele (b) și (c) din anexă. Aceasta se efectuează prin difuzarea largă a unei cereri de exprimare a interesului în vederea includerii pe aceste liste. Ca răspuns la această cerere, fiecare organizație interesată descrie modul în care îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 1 din anexă. Listele rămân deschise pentru orice organizație care îndeplinește cerințele respectivei dispoziții. Comisia verifică respectarea de către organizațiile care doresc să fie incluse pe liste a cerințelor prevăzute la articolul 1 din anexă. În cazul în care Comisia consideră că o organizație care a solicitat includerea pe listă nu îndeplinește cerințele respective, aceasta informează organizația candidată în termen de două luni de la data candidaturii.
(3) Organizațiile incluse pe listă sunt informate cu privire la lucrările Comitetului și pot participa la acestea în calitate de observatori, pe cheltuiala proprie.
(4) În cererea de exprimare a interesului, organizațiile sunt de asemenea invitate să își exprime interesul ca unul dintre reprezentanții lor să fie membru permanent în cadrul Comitetului. Organizațiilor incluse pe liste li se solicită ulterior să susțină candidatura pentru Comitet a maximum doi reprezentanți permanenți dintre cei care și-au manifestat interesul și care îndeplinesc cerințele prevăzute la articolul 1 din anexă. Partea CE propune Comitetului pentru comerț și dezvoltare ca membri permanenți pentru categoriile menționate la articolul 1 alineatul (1) literele (b) și (c) pe acei reprezentanți care au obținut cele mai multe susțineri, în măsura în care se respectă cerințele prevăzute la articolul 1 din anexă.
(5) Cererea de exprimare a interesului de a deveni membru permanent în cadrul Comitetului se lansează cu patru luni înainte de expirarea mandatului membrilor Comitetului. Desemnarea are loc conform acelorași proceduri prevăzute la alineatul (4).
Adoptată la Bruxelles, 16 noiembrie 2009.
Pentru Consiliu
Președintele
C. MALMSTRÖM
(1) JO L 289, 30.10.2008, p. 3.
ANEXĂ
DECIZIA NR. …/20.. A CONSILIULUI MIXT CARIFORUM-CE
instituit prin Acordul de parteneriat economic între statele CARIFORUM, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte cu privire la participarea la Comitetul consultativ CARIFORUM-CE
CONSILIUL MIXT CARIFORUM-CE,
având în vedere Acordul de parteneriat economic între statele CARIFORUM, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”), semnat la Bridgetown, Barbados, la 15 octombrie 2008, în special articolul 232 alineatul (2),
întrucât:
Având în vedere obiectivele stabilite la articolul 1 din acord și angajamentul privind monitorizarea acestuia prevăzut la articolul 5 din acord, este necesară instituirea rapidă a Comitetului consultativ CARIFORUM-CE (denumit în continuare „Comitetul”),
DECIDE:
Articolul 1
(1) Comitetul este constituit din 40 de membri permanenți reprezentanți ai organizațiilor societății civile, 25 de reprezentanți ai organizațiilor situate în statele CARIFORUM și 15 reprezentanți ai organizațiilor situate în partea CE.
În cadrul fiecăruia dintre aceste două grupuri există cel puțin doi reprezentanți ai organizațiilor reprezentând respectiv:
(a) |
partenerii sociali și economici; |
(b) |
comunitatea academică, inclusiv instituțiile independente de cercetare; și |
(c) |
alte organizații neguvernamentale, inclusiv organizațiile în domeniul dezvoltării și al mediului. |
Membrii permanenți rămân în funcție timp de doi ani, sub rezerva reînnoirii mandatelor lor. Trebuie asigurate expertiza relevantă și reprezentarea geografică și sectorială amplă.
(2) În sensul prezentei decizii, organizații ale societății civile înseamnă asociații, fundații și alte instituții private care nu au un scop lucrativ pe plan internațional și care pot furniza informații specializate sau îndrumare cu privire la aspectele reglementate de acord sau care reprezintă elemente importante ale opiniei publice legate de aspectele reglementate de acord. Cerința privind absența unui scop lucrativ poate fi eliminată în cazul instituțiilor academice cu competențe specifice legate de aspectele reglementate de acord.
(3) Se consideră că o organizație este situată pe teritoriul fie al statelor CARIFORUM, fie al părții CE dacă organizația în cauză își are locul principal de desfășurare a activității și centrul de gestionare și control pe teritoriul statelor CARIFORUM sau al părții CE, după caz.
Articolul 2
Comitetul CARIFORUM-CE pentru comerț și dezvoltare (denumit în continuare „Comitetul pentru comerț și dezvoltare”) dezbate rapid și aprobă lista membrilor permanenți propusă de statele CARIFORUM și, respectiv, de partea CE, precum și reînnoirile acesteia.
Articolul 3
O organizație care îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 1 alineatele (2) și (3) poate participa la reuniunile Comitetului în calitate de observator. Comitetul pentru comerț și dezvoltare aprobă anual lista observatorilor propuși de statele CARIFORUM și, respectiv, de partea CE. Comitetul poate invita experți pentru a contribui la lucrările sale. Modalitățile de participare a experților și a observatorilor sunt prevăzute în regulamentul de procedură al Comitetului.
Articolul 4
Comitetul Economic și Social European servește drept secretariat al Comitetului pentru o perioadă inițială, până la 31 decembrie 2010. Această perioadă este reînnoită automat, cu excepția cazului în care părțile sau Comitetul Economic și Social European nu sunt de acord, notificându-și dezacordul în prealabil și într-un interval de timp rezonabil.
Articolul 5
Acordurile financiare se stabilesc în cadrul Comitetului pentru comerț și dezvoltare. Doar membrii permanenți pot beneficia de asistență financiară pentru a se achita de sarcinile care le revin în cadrul Comitetului.
Articolul 6
Prezenta decizie intră în vigoare la …
Adoptată la …