EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R2491

Regulamentul (CE) nr. 2491/2001 al Comisiei din 19 decembrie 2001 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2092/91 al Consiliului privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare

JO L 337, 20.12.2001, p. 9–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/2491/oj

15/Volumul 07

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

254


32001R2491


L 337/9

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 2491/2001 AL COMISIEI

din 19 decembrie 2001

de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2092/91 al Consiliului privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 al Consiliului din 24 iunie 1991 privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 436/2001 al Comisiei (2), în special articolul 13 a doua liniuță,

întrucât:

(1)

Metoda de producție agricolă ecologică a cunoscut o dezvoltare semnificativă în ultimii ani. În multe cazuri metoda de producție ecologică nu mai este limitată la producția locală și comerțul local, ci, dimpotrivă, implică, de cele mai multe ori, mai mulți operatori și mai multe operațiuni, precum importul, transportul, depozitarea și ambalarea.

(2)

Anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 stabilește cerințele minime de control și măsurile de prevenire din sistemul de control prevăzut la articolele 8 și 9 din regulamentul menționat.

(3)

Anexa III conține deja prevederi pentru operatorii principali și stadiile diferite ale metoda de producție agricolă ecologică. Cu toate acestea, pentru a se asigura trasabilitatea produselor agricole ecologice de-a lungul diferitelor etape ale lanțului comercial și, în final, conformitatea acestor produse cu dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 2092/91 în temeiul evoluțiilor recente, este necesară adaptarea dispozițiilor prevăzute de anexa III.

(4)

Este necesar ca statele membre să adopte măsurile prevăzute de anexa III pentru a asigura oferire de garanții consumatorilor privind producerea produselor în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2092/91.

(5)

În consecință, Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 trebuie modificat în mod corespunzător.

(6)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului menționat la articolul 14 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaizecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 decembrie 2001.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 198, 22.7.1991, p. 1.

(2)  JO L 63, 3.3.2001, p. 16.


ANEXĂ

„ANEXA III

CERINȚELE MINIME DE CONTROL ȘI MĂSURILE PREVENTIVE DIN SISTEMUL DE CONTROL MENȚIONAT LA ARTICOLELE 8 ȘI 9

DISPOZIȚII GENERALE

1.   Cerințe minime de control

Cerințele de control din prezenta anexă se aplică fără a se aduce atingere măsurilor adoptate de statele membre, necesare pentru a asigura trasabilitatea produselor menționate la articolul 9 alineatul (12) literele (a) și (c), pe parcursul întregului lanț de producție și pentru a asigura respectarea dispozițiilor prezentului regulament.

2.   Punerea în aplicare

Operatorii care își desfășoară deja activitatea la data menționată la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 2491/2001 se supun, de asemenea, dispozițiilor menționate la punctul (3) și dispozițiilor privind controlul inițial, prevăzute de secțiunile A, B, C și D ale dispozițiilor speciale din prezenta anexă.

3.   Controlul inițial

Atunci când sistemul de control este pus în aplicare pentru prima dată, operatorul responsabil trebuie să întocmească:

o descriere completă a unității și/sau a localului și/sau a activității;

toate măsurile practice care trebuie luate la nivelul unității și/sau al sediului și/sau al activității pentru a se asigura respectarea prezentului regulament, în special cerințele prezentei anexe.

Descrierea și măsurile practice respective trebuie să fie incluse într-o declarație, semnată de operatorul responsabil.

De asemenea, declarația trebuie să includă și angajamentul operatorului pentru:

efectuarea operațiunilor în conformitate cu articolele 5, 6, 6a și, după caz, cu articolul 11;

acceptarea, în cazul încălcărilor sau neregulilor, a punerii în aplicare a măsurilor menționate la articolul 9 alineatul (9) și, după caz, la articolul 10 alineatul (3) și

acceptarea de a informa în scris cumpărătorii produsului, în scopul asigurării că indicațiile referitoare la metoda de producție ecologică sunt eliminate.

Această declarație trebuie verificată de organismul sau autoritatea de control care întocmește un raport de identificare a posibilelor deficiențe și nerespectări ale dispozițiilor prezentului regulament. Operatorul trebuie să contrasemneze acest raport și să ia măsurile corective necesare.

4.   Comunicări

Operatorul responsabil trebuie să notifice, în timp util, organismului sau autorității de control orice modificare a descrierii sau a măsurilor practice menționate la punctul 3 și de dispozițiile privind controlul inițial, prevăzute la secțiunile A, B, C și D ale dispozițiilor din prezenta anexă.

5.   Vizite de control

Organismul sau autoritatea de control trebuie să efectueze un control fizic complet, cel puțin o dată pe an, al unităților de producție/preparare sau a altor localuri. Organismul sau autoritatea de control poate preleva probe pentru testarea produselor neautorizate în temeiul prezentului regulament sau pentru verificarea tehnicilor de producție care nu sunt conforme cu prezentul regulament. De asemenea, pot fi prelevate și analizate probe pentru identificarea posibilelor contaminări cu produse neautorizate. Cu toate acestea, o asemenea analiză trebuie efectuată în cazul în care se suspectează folosirea de produse neautorizate. După fiecare astfel de vizită trebuie întocmit un raport de control, contrasemnat de persoana responsabilă a unității sau de reprezentantul acesteia.

De asemenea, organismul sau autoritatea de control efectuează vizite de control aleatorii, anunțate sau nu. Vizitele acoperă în special acele exploatații sau situații în care poate exista un anumit risc sau schimbul de produse din producția ecologică cu alte produse.

6.   Documente contabile

Evidența operativă și cea financiară trebuie să fie păstrate la unități sau în localuri, pentru a permite operatorului și autorității sau organismului de control să identifice:

furnizorul și, atunci când sunt persoane diferite, vânzătorul sau exportatorul produselor;

natura și cantitățile produselor agricole specificate la articolul 1, furnizate unității și, după caz, ale tuturor materialelor cumpărate și folosirea acestor materiale;

natura, cantitățile și destinatarii și, atunci când sunt persoane diferite, cumpărătorii oricăror produse menționate la articolul 1, care au părăsit unitatea, localul sau instalațiile de depozitare ale primului destinatar;

orice informație solicitată de organismul sau autoritatea de control în scopul unui control corespunzător.

Datele din documentele contabile trebuie însoțite de documente justificative corespunzătoare.

Documentele contabile trebuie să demonstreze echilibrul între intrări și ieșiri.

7.   Ambalarea și transportul produselor către alte unități sau localuri de producție/preparare

Operatorii se asigură că produsele menționate la articolul 1 pot fi transportate către alte unități, inclusiv comercianți cu ridicata sau cu amănuntul, numai în ambalaje, containere sau vehicule corespunzătoare, sigilate astfel încât substituirea conținutului să nu fie posibilă fără manipularea sau distrugerea sigiliului și prevăzute cu o etichetă care, fără a aduce atingere altor indicații cerute de lege, să specifice:

(a)

numele și adresa operatorului și, în cazul unor persoane diferite, proprietarul sau vânzătorul produsului;

(b)

denumirea produsului, inclusiv o trimitere la metoda de producție ecologică, în conformitate cu articolul 5;

(c)

denumirea și/sau codul organismului sau autorității de control de care aparține operatorul și

(d)

după caz, marca de identificare a lotului în conformitate cu un sistem de marcare fie aprobat la nivel național, fie convenit împreună cu organismul sau autoritatea de control și care permite includerea lotului în documentele contabile menționate la punctul 6.

Informațiile de la literele (a), (b), (c) și (d) pot fi prezentate și pe un document de însoțire, în cazul în care se poate stabili o legătură între acest document și ambalajul, containerul sau vehiculul în care este transportat produsul. Acest document de însoțire include informații privind furnizorul și/sau transportatorul.

Cu toate acestea, nu este necesară închiderea ambalajelor, containerelor sau a vehiculelor, în cazul în care:

transportul se face direct de la un producător către un alt operator, ambii fiind supuși sistemului de control menționat la articolul 9 și

produsele sunt însoțite de un document oferind informațiile cerute în temeiul paragrafului anterior și

organismul sau autoritatea de control, atât pentru operatorii care expediază, cât și pentru cei care primesc produsele, au fost informați și și-au dat acordul cu privire la aceste operațiuni de transport. Acest acord poate fi dat pentru una sau mai multe operațiuni de transport.

8.   Depozitarea produselor

Spațiile pentru depozitarea produselor trebuie gestionate astfel încât să se asigure identificarea loturilor și să se evite amestecarea sau contaminarea cu produse și/sau substanțe care nu respectă prezentul regulament.

9.   Produse suspecte de a nu îndeplini cerințele regulamentului

În cazul în care un operator consideră sau suspectează că un produs pe care l-a produs, preparat, importat sau care i-a fost furnizat de un alt operator, nu este conform cu prezentul regulament, acesta inițiază procedurile fie pentru a retrage produsului respectiv orice trimitere la metoda de producție ecologică, fie pentru a izola și identifica produsul. Operatorul poate transforma, ambala sau comercializa produsul numai după eliminarea oricărui dubiu, cu excepția cazului în care acesta este introdus pe piață fără indicațiile referitoare la metoda de producție ecologică. În cazul unui asemenea dubiu, operatorul informează, de îndată, organismul sau autoritatea de control. Organismul sau autoritatea de control poate cere ca produsul să nu fie introdus pe piață cu indicații referitoare la metoda de producție ecologică până în momentul în care se asigură, prin informații primite de la operator sau de la alte surse, că dubiul a fost înlăturat.

În cazul în care un organism sau autoritate de control are o îndoială întemeiată cu privire la intenția unui operator de a introduce pe piață un produs care nu este conform cu prezentul regulament, dar care conține trimiteri la metoda de producție ecologică, acest organism sau autoritate de control poate cere ca operatorul să întrerupă temporar comercializarea produsului cu această trimitere. La această decizie se adaugă obligația de a retrage de pe produs orice trimitere la metoda de producție ecologică, în cazul în care organismul sau autoritatea de control are siguranța că produsul nu respectă cerințele prezentului regulament. Cu toate acestea, în cazul în care suspiciunea nu este confirmată, decizia anterior menționată se anulează până la sfârșitul unei perioade după adoptarea sa. Organismul sau autoritatea de control stabilește această termen. Operatorul cooperează, în întregime, cu organismul sau autoritatea de control pentru rezolvarea suspiciunii.

10.   Accesul la instalații

Operatorul trebuie să permită organismului sau autorității de control, în scopul controlului, accesul la toate părțile unității și la toate localurile, precum și la documentele contabile și la cele justificative relevante. Acesta trebuie să ofere organismului sau autorității de control toate informațiile considerate necesare pentru efectuarea controlului.

La cererea organismului sau autorității de control, operatorul prezintă rezultatele propriilor programe de control și prelevare de probe efectuate la inițiativa sa.

De asemenea, importatorii și primii destinatari trebuie să prezinte orice autorizație de import în temeiul articolului 11 alineatul (6) și certificate de control privind importurile din țări terțe.

11.   Schimbul de informații

În cazul în care operatorul și subcontractanții săi sunt controlați de organisme sau autorități de control diferite, declarația menționată la punctul 3 trebuie să includă și un acord dat de operator în numele său și in numele subcontractanților săi în virtutea căruia diferitele organisme sau autorități de control pot schimba informații privind operațiunile aflate sub controlul lor și modalitatea realizării acestui schimb de informații.

DISPOZIȚII SPECIALE

A.   Producția de vegetale, produse vegetale, animale și/sau produse animaliere

Această secțiune se aplică tuturor unităților implicate în producția, definită la articolul 4 alineatul (2), de produse menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (a), în folosul propriu sau în folosul unui terț.

Producția trebuie să se desfășoare într-o unitate în care localurile de producție, parcelele de pământ, pășunile, spațiile de mișcare în aer liber, țarcurile în aer liber, clădirile pentru animale și, după caz, localurile pentru depozitarea culturilor, a produselor vegetale, a produselor animaliere, a materiei prime și inputurilor sunt separate, în mod clar, de cele ale altor unități a căror producție nu este conformă cu normele prezentului regulament.

Transformarea, ambalarea și/sau comercializarea se pot desfășura la unitatea de producție, în cazul în care aceste activități se limitează la propriile produse agricole.

Cantitățile vândute direct consumatorului final se contabilizează zilnic.

Se interzice depozitarea în unitate a inputurilor, altele decât cele permise la articolul 6 alineatul (1) literele (b) și (c) și articolul 6 alineatul (3) litera (a).

La recepția unui produs menționat la articolul 1, operatorul verifică închiderea ambalajelor sau containerelor, în cazul în care este necesar, și prezența indicațiilor menționate la punctul 7 al dispozițiilor generale din prezenta anexă. Rezultatul controlului se menționează în mod explicit în documentele contabile menționate la punctul 6 din dispozițiile generale.

A.1.   Vegetale și produse vegetale provenite din producția agricolă sau recoltă

1.   Controlul inițial

Descrierea completă a unității menționate la punctul 3 din dispozițiile generale ale prezentei anexe trebuie:

să fie întocmită chiar în cazul în care producătorul își limitează activitatea la recoltarea plantelor sălbatice;

să indice localurile de depozitare și producție și parcelele de teren și/sau suprafețele de recoltare și, după caz, localurile unde au loc anumite operațiuni de transformare și/sau ambalare și

să specifice data ultimei aplicări, pe parcelele și/sau suprafețele de recoltare respective, de produse a căror folosire nu este compatibilă cu articolul 6 alineatul (1) litera (b).

În cazul recoltării plantelor sălbatice, măsurile practice menționate la punctul 3 din dispozițiile generale ale prezentei anexe trebuie să includă garanțiile oferite de terți pe care le poate furniza producătorul pentru a se asigura că dispozițiile anexei I secțiunea A punctul 4 sunt respectate.

2.   Comunicări

Anual, anterior datei indicate de organismul sau autoritatea de control, producătorul trebuie să notifice organismul sau autoritatea cu privire la planul de producție a produselor vegetale, prezentând o defalcare pe parcele.

3.   Mai multe unități de producție exploatate de același operator

În cazul în care un operator exploatează mai multe unități de producție în aceeași zonă, unitățile producătoare de vegetale sau produse vegetale care nu sunt prevăzute la articolul 1, împreună cu localurile de depozitare a inputurilor (precum îngrășăminte, produse fitosanitare, semințe) trebuie să fie, de asemenea, supuse dispozițiilor generale de control stabilite de dispozițiile generale din prezenta anexă, precum și dispozițiilor speciale de control referitoare la punctele 1, 2, 3, 4 și 6 din dispozițiile generale.

Același soi sau un soi care nu poate fi deosebit cu ușurință de cele produse la unitatea menționată la secțiunea A al doilea paragraf, nu poate fi produsă la aceste unități.

Cu toate acestea, producătorii pot deroga de la norma menționată la paragraful anterior, ultima teză:

(a)

în cazul producției de produse din culturi perene (pomi fructiferi, vii și hamei), în cazul în care sunt respectate următoarele condiții:

1.

producția respectivă face parte dintr-un plan de conversie în legătură cu care producătorul își asumă răspunderea fermă și care prevede începerea conversiei ultimei părți din suprafața respectivă în producția ecologică, în timpul cel mai scurt posibil, care nu poate depăși în nici un caz un termen maxim de cinci ani;

2.

au fost luate măsuri corespunzătoare pentru a se asigura separarea permanentă a produselor obținute de la fiecare unitate în cauză;

3.

organismul sau autoritatea de control sunt notificate cu privire la recoltarea fiecăruia dintre produsele în cauză cu cel puțin 48 de ore înainte;

4.

de îndată după încheierea recoltării, producătorul informează organismul sau autoritatea de control cu privire la cantitățile exacte recoltate din unitățile respective, însoțite de orice trăsături specifice distinctive (precum calitate, culoare, greutate medie etc.) și confirmă aplicarea măsurilor luate pentru separarea produselor;

5.

planul de conversie și măsurile menționate la punctele 1 și 3 din dispozițiile generale au fost aprobate de organismul sau autoritatea de control. Această aprobare trebuie confirmată anual, după începerea planului de conversie;

(b)

în cazul suprafețelor destinate cercetărilor agricole, acceptate de autoritățile competente ale statelor membre, în cazul în care se respectă condițiile 2, 3 și 4 și partea corespunzătoare din condiția 5 menționată la litera (a);

(c)

în cazul producției de semințe, material de înmulțire vegetativă și răsaduri, în cazul în care se respectă condițiile 2, 3 și 4 și partea corespunzătoare din condiția 5 menționată la litera (a);

(d)

în cazul pajiștilor folosite exclusiv pentru pășunat.

A.2.   Animale și produse animaliere produse prin creșterea animalelor

1.   Controlul inițial

La punerea în aplicare, pentru prima dată, a sistemului de control aplicabil în special producției animale, descrierea completă a unității menționate la punctul 3 din dispozițiile generale din prezenta anexă trebuie să includă:

o descriere completă a clădirilor pentru animale, a pășunilor, a zonelor de mișcare în aer liber, a țarcurilor în aer liber etc. și, după caz, a localurilor de depozitare, ambalare și transformare a animalelor, produselor animaliere, a materiilor prime și materialelor de inputurilor;

o descriere completă a instalațiilor pentru depozitarea îngrășămintelor de origine animală.

Măsurile practice menționate la punctul 3 din dispozițiile generale din prezenta anexă trebuie să includă:

planul de răspândire a îngrășămintelor de origine animală acceptat de organismul sau autoritatea de control, însoțit de o descriere completă a suprafețelor atribuite producției vegetale;

după caz, în privința răspândirii îngrășămintelor de origine animală, dispozițiile contractuale scrise cu alte exploatații care respectă dispozițiile prezentului regulament;

planul de administrare pentru unitatea de producție ecologică a animalelor (de exemplu, administrarea hranei, a reproducerii, a sănătății etc).

2.   Identificarea animalelor

Animalele trebuie să fie identificate permanent folosind tehnici adaptate pentru fiecare specie, individual, în cazul mamiferele mari și individual sau pe lot, în cazul păsărilor de curte și a mamiferelor mici.

3.   Evidența animalelor

Evidența animalelor trebuie să fie întocmită sub forma unui registru și păstrată la dispoziția autorităților sau organelor de control în orice moment, la adresa exploatației.

Această evidență, destinată să ofere o descriere completă a sistemului de administrare a șeptelului, trebuie să conțină următoarele informații:

pentru fiecare specie, pentru animalele aduse în exploatație: originea și data sosirii, perioada de conversie, marca de identificare și înregistrarea veterinară;

în privința animalelor ce părăsesc exploatația: vârsta, numărul de capete, greutatea în cazul sacrificării, marca de identificare și destinația;

detalii privind orice caz de pierdere a animalelor și motivul;

în privința hranei: tipul, inclusiv suplimente alimentare, proporția diferitelor ingrediente ale rației și perioada de acces la zone libere, perioadele de transhumanță în cazul cărora se aplică restricții;

în privința prevenirii bolilor, a tratamentului și îngrijirii veterinare: data tratamentului, diagnosticul, tipul produsului folosit pentru tratament, metoda de tratament și rețeta medicului pentru îngrijirea veterinară, însoțită de motive și perioade de retragere care se aplică înainte ca produsele animaliere să poată fi comercializate.

4.   Mai multe unități de producție exploatate de același operator

În cazul în care un producător, în conformitate cu punctul 1.6 din secțiunea B și cu punctul 1.3 din secțiunea C din anexa I exploatează mai multe unități de producție, unitățile care produc animale sau produse animaliere care nu sunt menționate la articolul 1 trebuie să fie, de asemenea, supuse sistemului de control, în ceea ce privește punctul 1 din prezenta subsecțiune, referitor la animale și produse animaliere și în ceea ce privește dispozițiile referitoare la administrarea animalelor, evidența animalelor și la principiile care reglementează depozitarea produselor utilizate pentru creșterea animalelor.

Organismul sau autoritatea de control poate acorda, în acord cu autoritatea competentă a statului membru, o derogare cu privire la cerințele referitoare la diferitele specii implicate prevăzute la punctul 1.6 din anexa I partea B, exploatațiilor care desfășoară cercetări agricole, în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiții:

au fost luate măsuri corespunzătoare, în acord cu organismul sau autoritatea de control, în vederea garantării separării permanente dintre animalele, produsele animaliere, îngrășămintele de origine animală și furajele fiecărei unități;

producătorul informează organismul sau autoritatea de control înaintea oricărei livrări sau vânzări de animale sau produse animaliere;

operatorul informează organismul sau autoritatea de control cu privire la cantitățile exacte produse în unități, însoțite de toate caracteristicile care permit identificarea produselor și confirmă aplicarea măsurilor luate pentru separarea produselor.

5.   Alte cerințe

Prin derogare de la aceste norme, depozitarea în exploatații a medicamentelor veterinare alopatice și a antibioticelor este permisă, cu condiția ca acestea să fi fost prescrise de un medic veterinar în legătură cu tratamentul menționat de anexa I, să fie depozitate într-un loc supravegheat și în cazul în care sunt înregistrate în registrul exploatației.

B.   Unități pentru prepararea produselor vegetale și animaliere și a produselor alimentare compuse din produse vegetale și animaliere

Prezenta secțiune se aplică tuturor unităților implicate în prepararea definită la articolul 4 alineatul (3), a produselor menționate la articolul 1 alineatul (1), în folosul propriu sau în folosul unui terț și incluzând, de asemenea, în special:

unități implicate în ambalarea și/sau re-ambalarea acestor produse;

unități implicate în etichetarea și/sau re-etichetarea acestor produse.

1.   Controlul inițial

Descrierea completă a unității menționate la punctul 3 din dispozițiile generale ale prezentei anexe trebuie să indice instalațiile folosite pentru recepția, transformarea, ambalarea, etichetarea și depozitarea produselor agricole înainte și după operațiunile la care sunt supuse, precum și procedurile de transportare a produselor.

2.   Documente contabile

Documentele contabile menționate la punctul 6 din dispozițiile generale includ verificarea menționată la punctul 5 din această subsecțiune.

3.   Unități de preparare care manipulează și produse care nu provin din producția ecologică

În cazul în care în unitatea de preparare respectivă sunt preparate, ambalate și depozitate și produse care nu sunt menționate la articolul 1:

unitatea trebuie să aibă spații separate, în spațiu sau în timp, în interiorul localurilor de depozitare a produselor menționate la articolul 1, înainte și după efectuarea operațiunilor;

operațiunile trebuie să fie efectuate continuu până la terminarea întregului proces, separate în spațiu sau în timp de operațiuni similare efectuate asupra produselor care nu sunt reglementate la articolul 1;

în cazul în care aceste operațiuni nu se efectuează la intervale regulate sau la o dată fixă, acestea trebuie anunțate în avans, cu un termen limită stabilit de comun acord cu organismul sau autoritatea de control;

trebuie luate toate măsurile pentru a se asigura identificarea loturilor și evitarea amestecului sau schimbului cu produse care nu sunt obținute în conformitate cu normele stabilite de prezentul regulament;

operațiunile asupra produselor, în conformitate cu normele stabilite de prezentul regulament, trebuie efectuate numai după curățarea echipamentelor de producție. Eficacitatea măsurilor de curățare trebuie verificată și înregistrată.

4.   Ambalarea și transportul produselor la unitățile de preparare

Laptele, ouăle și produsele din ouă obținute din agricultura ecologică se colectează independent de produsele care nu sunt obținute în conformitate cu prezentul regulament. Prin derogare și cu acordul prealabil al organismului sau autorității de control, se poate efectua și colectarea simultană, în cazul în care se iau măsurile corespunzătoare pentru prevenirea oricărui posibil amestec sau schimb cu produsele care nu sunt obținute în conformitate cu prezentul regulament și pentru a se asigura identificarea produselor obținute în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament. Operatorul păstrează la dispoziția organismului sau autorității de control informațiile privitoare la data și ora colectării, circuitul, data și momentul recepției produselor.

5.   Recepția produselor de la alte unități

La recepția produselor menționate la articolul 1, operatorul verifică închiderea ambalajelor sau containerelor, în cazul în care este necesar, și prezența indicațiilor menționate la punctul 7 din dispozițiile generale din prezenta anexă. Operatorul compară informațiile de pe etichetă, menționate la punctul 7 din dispozițiile generale, cu informațiile de pe documentul de însoțire. Rezultatul acestor verificări se menționează în mod explicit în documentele contabile menționate la punctul 6 din dispozițiile generale.

C.   Importurile de vegetale, produse vegetale, animale, produse animaliere și produse alimentare care au în compoziție produse vegetale și/sau produse animaliere din țări terțe

Prezenta secțiune se aplică tuturor operatorilor implicați, ca importatori și/sau ca primi destinatari, în importul și/sau recepția, în folos propriu sau în folosul altui operator, al/a produselor menționate la articolul 1 alineatul (1). În sensul prezentei secțiuni:

importator reprezintă orice persoană fizică sau juridică de pe teritoriul Comunității Europene care prezintă un lot pentru punerea în liberă circulație a acestuia în Comunitatea Europeană, fie personal, fie printr-un reprezentant;

primul destinatar reprezintă orice persoană fizică sau juridică menționată la articolul 11 alineatul (3) litera (a) căruia i se livrează lotul și care îl va primi pentru preparare și/sau comercializare ulterioară.

1.   Controlul inițial

Importatorii

descrierea completă a unității menționate de dispozițiile generale, punctul 3 din prezenta anexă trebuie să includă localurile importatorului și ale activităților de import, indicându-se punctele de intrare a produselor pe teritoriul comunitar și orice alte instalații pe care importatorul intenționează să le folosească pentru depozitarea produselor importate, până la livrarea acestora către primul destinatar;

de asemenea, declarația menționată la punctul 3 din dispozițiile generale trebuie să includă angajamentul importatorului de se a asigura că orice instalații pe care importatorul le va folosi pentru depozitarea produselor sunt supuse controlului fie de către organisme sau autorități de control, fie, atunci când aceste instalații de depozitare se află pe teritoriul unui alt stat membru sau regiune, de către un organism sau autoritate de control aprobate pentru controlul pe teritoriul acelui stat membru sau acelei regiuni.

Primul destinatar

descrierea completă a unității prevăzute la punctul 3 din dispozițiile generale trebuie să indice instalațiile folosite pentru recepție și depozitare. În cazul în care se efectuează și alte activități, precum transformarea, ambalarea, etichetarea și depozitarea produselor agricole, înainte și după operațiunile pentru care sunt destinate, precum și transportul produselor, se aplică dispozițiile relevante din secțiunea B.

În cazul în care importatorul și primul destinatar sunt aceeași persoană juridică și funcționează într-o singură unitate, rapoartele menționate la punctul 3 din dispozițiile generale pot fi cuprinse într-un singur raport.

2.   Documente contabile

În cazul în care importatorul și primul destinatar nu funcționează într-o singură unitate, ambii trebuie să țină evidența operativă și evidența financiară.

La cererea organismului sau a autorității de control, trebuie oferite toate detaliile privind acordurile de transport de la exportatorul din țara terță la primul destinatar și de la localurile sau instalațiile de depozitare ale primului destinatar la destinatarii de pe teritoriul comunitar.

3.   Informații privind loturile importate

Importatorul informează organismul sau autoritatea de control cu privire la fiecare lot ce urmează a fi importat pe teritoriul comunitar până la prezentarea certificatului către autoritățile statului membru respectiv, în conformitate cu articolul 4 punctul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1788/2001 al Comisiei din 7 septembrie 2001 de stabilire a normelor de aplicare a dispozițiilor privind certificatul de control pentru importurile din țări terțe, în temeiul articolului 11 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 al Consiliului privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare (1), indicând:

numele și adresa primului destinatar;

orice informații pe care respectivul organism sau autoritate le pot solicita, precum o copie a certificatului de control pentru importul produselor obținute prin agricultură ecologică. La cererea organismului sau a autorității de control al importatorului, acesta din urmă trebuie să prezinte informațiile organismului sau autorității de control al primului destinatar.

4.   Importatorii și primii destinatari care manipulează și produse care nu sunt obținute prin metoda de producție ecologică

În cazul în care produsele importate, menționate la articolul 1, sunt depozitate în instalații de depozitare în care sunt depozitate și alte produse agricole sau alimentare:

produsele menționate la articolul 1 trebuie păstrate separat de celelalte produse agricole și/sau alimentare;

trebuie luate toate măsurile pentru a se asigura identificarea loturilor și pentru a se evita amestecul sau schimbul cu produse care nu sunt obținute în conformitate cu normele stabilite de prezentul regulament.

5.   Vizite de control

Organismul sau autoritatea de control verifică evidența operativă și cea financiară menționate la secțiunea C punctul 2 și certificatele menționate la articolul 11 alineatul (1) litera (b) și stabilite de Regulamentul (CE) nr. 1788/2001.

În cazul în care importatorul efectuează operațiunile de import prin unități sau localuri diferite, acesta trebuie să pună la dispoziție, la cerere, rapoartele prevăzute la punctele 3 și 5 din dispozițiile generale din anexă, pentru fiecare din aceste instalații.

6.   Recepția produselor dintr-o țară terță

Produsele menționate la articolul 1 se importă dintr-o țară terță în ambalaje sau containere corespunzătoare, închise astfel încât să se prevină substituirea conținutului și purtând identificarea exportatorului și orice alte mărci și numere care servesc la identificarea lotului cu certificatul de control pentru importul din țări terțe.

La recepția unui produs menționat la articolul 1, importat dintr-o țară terță, primul destinatar verifică închiderea ambalajului sau a containerului și concordanța dintre identificarea lotului și certificatul menționat de Regulamentul (CE) nr. 1788/2001. Rezultatele verificării se menționează, în mod explicit, în documentele contabile menționate la secțiunea C punctul 2.

D.   Unități implicate în producția, prepararea sau importul produselor menționate la articolul 1 alineatul (1) și care au subcontractat terților, parțial sau în totalitate, operațiunile respective

Controlul inițial

În ceea ce privește operațiunile subcontractate terților, descrierea completă menționată la punctul 3 din dispozițiile generale include:

lista subcontractanților, cu descrierea activității acestora și organismul sau autoritatea de control de care aparțin; acești subcontractanți trebuie să-și fi dat acordul cu privire la regimul de control al exploatațiilor lor, menționat la articolul 9, în conformitate cu secțiunile relevante din anexa III;

toate măsurile practice, inclusiv, inter alia, un sistem corespunzător al documentelor contabile, care se iau la nivelul unității pentru asigurarea trasabilității produselor pe care operatorul le introduce pe piață până la furnizorii acestora și, în cazul în care persoanele diferă, până la vânzătorii acestora, precum și până la destinatari și, în cazul în care aceștia diferă, până la cumpărători.


(1)  JO L 243, 13.9.2001, p. 3.”


Top