Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0671

    2013/671/UE: Decizia Consiliului din 15 noiembrie 2013 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului dintre Uniunea Europeană și Republica Franceză privind aplicarea, în comunitatea din Saint-Barthélemy, a legislației Uniunii privind impozitarea veniturilor din economii și cooperarea administrativă în domeniul fiscal

    JO L 313, 22.11.2013, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/671/oj

    22.11.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 313/1


    DECIZIA CONSILIULUI

    din 15 noiembrie 2013

    privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului dintre Uniunea Europeană și Republica Franceză privind aplicarea, în comunitatea din Saint-Barthélemy, a legislației Uniunii privind impozitarea veniturilor din economii și cooperarea administrativă în domeniul fiscal

    (2013/671/UE)

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 113 și 115, coroborate cu articolul 218 alineatul (5) și articolul 218 alineatul (8) al doilea paragraf,

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)

    În conformitate cu prevederile Deciziei 2010/718/UE a Consiliului European (1), începând cu 1 ianuarie 2012, insula Saint-Barthélemy nu mai are statutul de regiune ultraperiferică a Uniunii Europene, fiindu-i conferit statutul de țară și teritoriu de peste mări, statut prevăzut în partea a patra a Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). Republica Franceză se angajează să încheie acordurile necesare pentru ca interesele Uniunii să fie păstrate în urma acestei evoluții, în vederea garantării, printre altele, a aplicării în Saint-Barthélemy a mecanismelor prevăzute de Directiva 2011/16/UE a Consiliului (2) și de Directiva 2003/48/CE a Consiliului (3) în urma modificării statutului acestei insule.

    (2)

    În urma autorizării acordate de Consiliu la 20 octombrie 2011, Comisia a negociat un acord între Uniunea Europeană și Republica Franceză referitor la aplicarea în comunitatea din Saint-Barthélemy a legislației Uniunii privind impozitarea veniturilor din economii și cooperarea administrativă în domeniul fiscal (denumit în continuare „acordul”).

    (3)

    Prezentul acord are ca obiectiv să asigure că mecanismele prevăzute de Directivele 2011/16/UE și 2003/48/CE, destinate în special combaterii fraudei și evaziunii fiscale, se aplică în Saint-Barthélemy în pofida schimbării statutului său juridic.

    (4)

    Acordul ar trebui semnat în numele Uniunii, sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Semnarea în numele Uniunii a Acordului dintre Uniunea Europeană și Republica Franceză privind aplicarea, în comunitatea din Saint-Barthélemy, a legislației Uniunii privind impozitarea veniturilor din economii și cooperarea administrativă în domeniul fiscal se autorizează sub rezerva încheierii acordului menționat.

    Textul acordului se atașează la prezenta decizie (4).

    Articolul 2

    Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana (persoanele) împuternicită (împuternicite) să semneze acordul în numele Uniunii.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

    Adoptată la Bruxelles, 15 noiembrie 2013.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    R. ŠADŽIUS


    (1)  Decizia 2010/718/UE a Consiliului European din 29 octombrie 2010 de modificare a statutului în raport cu Uniunea Europeană al Insulei Saint-Barthélemy (JO L 325, 9.12.2010, p. 4).

    (2)  Directiva 2011/16/UE a Consiliului din 15 februarie 2011 privind cooperarea administrativă în domeniul fiscal și de abrogare a Directivei 77/799/CEE (JO L 64, 11.3.2011, p. 1).

    (3)  Directiva 2003/48/CE a Consiliului din 3 iunie 2003 privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi (JO L 157, 26.6.2003, p. 38).

    (4)  Textul acordului se publică împreună cu decizia privind încheierea acestuia.


    Top