This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0027
Commission Directive 2006/27/EC of 3 March 2006 amending for the purposes of adapting to technical progress Council Directives 93/14/EEC on the braking of two- or three-wheel motor vehicles and 93/34/EEC on statutory markings for two- or three-wheel motor vehicles, Directives of the European Parliament and of the Council 95/1/EC on the maximum design speed, maximum torque and maximum net engine power of two- or three-wheel motor vehicles and 97/24/EC on certain components and characteristics of two- or three-wheel motor vehicles (Text with EEA relevance)
Directiva 2006/27/CE a Comisiei din 3 martie 2006 de modificare, în sensul adaptării la progresul tehnic, a Directivei 93/14/CEE a Consiliului privind sistemul de frânare al autovehiculelor cu două sau trei roți, a Directivei 93/34/CEE a Consiliului privind inscripționările legale ale autovehiculelor cu două sau trei roți, a Directivei 95/1/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind viteza maximă constructivă, cuplul maxim și puterea maximă netă a autovehiculelor cu două sau trei roți și a Directivei 97/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind unele componente și caracteristici ale autovehiculelor cu două sau trei roțiText cu relevanță pentru SEE.
Directiva 2006/27/CE a Comisiei din 3 martie 2006 de modificare, în sensul adaptării la progresul tehnic, a Directivei 93/14/CEE a Consiliului privind sistemul de frânare al autovehiculelor cu două sau trei roți, a Directivei 93/34/CEE a Consiliului privind inscripționările legale ale autovehiculelor cu două sau trei roți, a Directivei 95/1/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind viteza maximă constructivă, cuplul maxim și puterea maximă netă a autovehiculelor cu două sau trei roți și a Directivei 97/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind unele componente și caracteristici ale autovehiculelor cu două sau trei roțiText cu relevanță pentru SEE.
JO L 66, 8.3.2006, p. 7–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
JO L 330M, 28.11.2006, p. 219–227
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015; abrogare implicită prin 32009L0139
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31993L0014 | completare | anexă | 28/03/2006 | |
Modifies | 31993L0014 | modificare | anexă | 28/03/2006 | |
Modifies | 31993L0034 | modificare | anexă | 28/03/2006 | |
Modifies | 31995L0001 | modificare | anexă 1 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 9 anexă 3 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 1 anexă 1 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 3 anexă 1 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 5 anexă 2 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 11 anexă 1 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 7 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | completare | CH 4 anexă 1 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 12 anexă 2 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 9 anexă 2 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 12 anexă 1 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 5 anexă 4 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 9 anexă 4 | 28/03/2006 | |
Modifies | 31997L0024 | modificare | CH 5 anexă 1 | 28/03/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006L0027R(01) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Modified by | 32009L0139 | abrogare parţială | |||
Implicitly repealed by | 32009L0139 | 01/01/2016 | |||
Modified by | 32013R0168 | abrogare parţială |
13/Volumul 53 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
15 |
32006L0027
L 066/7 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 2006/27/CE A COMISIEI
din 3 martie 2006
de modificare, în sensul adaptării la progresul tehnic, a Directivei 93/14/CEE a Consiliului privind sistemul de frânare al autovehiculelor cu două sau trei roți, a Directivei 93/34/CEE a Consiliului privind inscripționările legale ale autovehiculelor cu două sau trei roți, a Directivei 95/1/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind viteza maximă constructivă, cuplul maxim și puterea maximă netă a autovehiculelor cu două sau trei roți și a Directivei 97/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind unele componente și caracteristici ale autovehiculelor cu două sau trei roți
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2002/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 martie 2002 privind omologarea autovehiculelor cu două sau trei roți și de abrogare a Directivei 92/61/CEE (1) a Consiliului, în special articolul 17,
având în vedere Directiva 93/14/CEE a Consiliului din 5 aprilie 1993 privind sistemul de frânare al autovehiculelor cu două sau trei roți (2), în special articolul 4,
având în vedere Directiva 93/34/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 privind inscripționările legale ale autovehiculelor cu două sau trei roți (3), în special articolul 3,
având în vedere Directiva 95/1/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 2 februarie 1995 privind viteza maximă constructivă, cuplul maxim și puterea maximă netă a autovehiculelor cu două sau trei roți (4) și, în special, articolul 4,
având în vedere Directiva 97/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 1997 privind unele componente și caracteristici ale autovehiculelor cu două sau trei roți (5), în special articolul 7,
întrucât:
(1) |
Directivele 93/14/CEE, 93/34/CEE, 95/1/CE și 97/24/CE sunt directive speciale în sensul procedurii de omologare CE de tip prevăzute de Directiva 2002/24/CE. |
(2) |
Este necesar să se introducă în cerințele europene privind omologarea ultima modificare a Regulamentului nr. 78 al CEE-ONU, pentru a păstra echivalența între cerințele prevăzute de Directiva 93/14/CEE și cele prevăzute de Regulamentul nr. 78 al CEE-ONU. |
(3) |
Cerințele privind inscripționările legale și viteza maximă la autovehiculele cu două sau trei roți prevăzute de directivele 93/34/CEE și 95/1/CE pot fi simplificate în vederea unei reglementări îmbunătățite. |
(4) |
Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a sistemului de omologare în ansamblu, este necesar să se clarifice care sunt dispozițiile privind proeminențele, ancorajele centurilor de siguranță și centurile de siguranță care se aplică la vehiculele cu sau fără caroserie. |
(5) |
Cerințele privind inscripționarea convertizoarelor catalitice originale și a amortizoarelor de zgomot originale prevăzute de Directiva 97/24/CE ar trebui clarificate și completate. |
(6) |
Prin urmare, Directivele 93/14/CEE, 93/34/CEE, 95/1/CE și 97/24/CE ar trebui modificate în consecință. |
(7) |
Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Anexa la Directiva 93/14/CEE se modifică în conformitate cu textul din anexa I la prezenta directivă.
Articolul 2
Anexa la Directiva 93/34/CEE se modifică în conformitate cu textul din anexa II la prezenta directivă.
Articolul 3
Anexa I la Directiva 95/1/CE se modifică în conformitate cu textul din anexa III la prezenta directivă.
Articolul 4
Anexa III la capitolul 1, anexele I și II la capitolul 3, anexa I la capitolul 4, anexele I, II, VI și VII la capitolul 5, anexa la capitolul 7, anexele II, III și IV la capitolul 9, titlul și anexa I la capitolul 11 și anexele I și II la capitolul 12 din Directiva 97/24/CE se modifică în conformitate cu textul din anexa IV la prezenta directivă.
Articolul 5
(1) Începând cu 1 ianuarie 2007, în ceea ce privește autovehiculele cu două sau trei roți care respectă dispozițiile prevăzute de Directivele 93/14/CEE, 93/34/CE, 95/1/CE și respectiv 97/24/CE, astfel cum sunt modificate prin prezenta directivă, statele membre nu refuză, din motive privind obiectul directivei în cauză, acordarea omologării CE de tip și nu interzic înmatricularea, vânzarea sau introducerea în circulație a acestor vehicule.
(2) Începând cu 1 iulie 2007 statele membre refuză, din motive privind obiectul directivei în cauză, acordarea omologării CE de tip pentru orice tip nou de autovehicul cu două sau trei roți care nu respectă dispozițiile prevăzute de Directivele 93/14/CEE, 93/34/CE, 95/1/CE și respectiv 97/24/CE, astfel cum sunt modificate prin prezenta directivă.
Articolul 6
(1) Statele membre adoptă și publică, până la 31 decembrie 2006, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Comisiei îi sunt comunicate de îndată de către statele membre textele acestor dispoziții, precum și un tabel de corespondență între aceste dispoziții și prezenta directivă.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 7
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 8
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 3 martie 2006.
Pentru Comisie
Günter VERHEUGEN
Vicepreședinte
(1) JO L 124, 9.5.2002, p. 1, directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2005/30/CE a Comisiei (JO L 106, 27.4.2005, p. 17).
(2) JO L 121, 15.5.1993, p. 1.
(3) JO L 188, 29.7.1993, p. 38, directivă astfel cum a fost modificată prin Directiva 1999/25/CE a Comisiei (JO L 104, 21.4.1999, p. 19).
(4) JO L 52, 8.3.1995, p. 1, directivă astfel cum a fost modificată prin Directiva 2002/41/CE a Comisiei (JO L 133, 18.5.2002, p. 17).
(5) JO L 226, 18.8.1997, p. 1, directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2005/30/CE.
ANEXA I
Anexa la Directiva 93/14/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
Se adaugă următorul punct 2.1.1.3:
|
2. |
Apendicele 1 se modifică după cum urmează:
|
ANEXA II
Anexa la Directiva 93/34/CEE se modifică după cum urmează:
Punctul 3.1.1.2 se înlocuiește cu următorul text:
„3.1.1.2. |
A doua parte conține șase caractere (litere sau cifre) cu scopul de a descrie caracteristicile generale ale vehiculului (tipul, varianta, iar în cazul motoretelor, versiunea); fiecare caracteristică poate fi reprezentată de mai multe caractere. În cazul în care constructorul nu utilizează unul sau mai multe dintre aceste caractere, spațiile nefolosite trebuie completate cu caractere alfabetice sau numerice, la alegerea constructorului;”. |
ANEXA III
Anexa I la Directiva 95/1/CE se modifică după cum urmează:
Punctul 7 se înlocuiește cu următorul text:
„7. VITEZA MAXIMĂ
Viteza maximă a vehiculului se exprimă în kilometri pe oră prin valoarea corespunzătoare numărului întreg cel mai apropiat de media aritmetică a valorilor vitezelor măsurate în timpul celor două încercări consecutive, care nu trebuie să difere cu mai mult de 3 %. Atunci când această medie aritmetică este exact între două numere întregi, se rotunjește la numărul mai mare. În cazul vehiculelor la care viteza maximă nu este limitată de definiția corespunzătoare prevăzută la articolul 1 punctele 2 și 3 din Directiva 2002/24/CE, nu este necesar un test pentru omologarea de tip, iar viteza maximă se acceptă ca fiind cea declarată de către constructorul vehiculului în documentul informativ din anexa II la Directiva 2002/24/CE.”
ANEXA IV
Directiva 97/24/CE se modifică după cum urmează:
1. |
La secțiunea II.1 din apendicele 2 la anexa III la capitolul 1, se șterge a cincea liniuță. |
2. |
Capitolul 3 se modifică după cum urmează:
|
3. |
În anexa I la capitolul 4 se adaugă următoarele puncte 14 și 15:
|
4. |
Capitolul 5 se modifică după cum urmează:
|
5. |
Figura 1 din anexa la capitolul 7 se înlocuiește cu următoarea figură: Figura 1
|
6. |
Capitolul 9 se modifică după cum urmează:
|
7. |
Capitolul 11 se modifică după cum urmează:
|
8. |
Capitolul 12 se modifică după cum urmează:
|
(1) JO L 266, 2.10.1974, p. 4.”