EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0111

Cauza C-111/08: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 2 iulie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Högsta domstolen — Suedia) — SCT Industri AB i likvidation/Alpenblume AB (Cooperare judiciară în materie civilă — Competență judiciară și executarea hotărârilor — Domeniu de aplicare — Falimente)

JO C 205, 29.8.2009, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.8.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 205/8


Hotărârea Curții (Camera întâi) din 2 iulie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Högsta domstolen — Suedia) — SCT Industri AB i likvidation/Alpenblume AB

(Cauza C-111/08) (1)

(Cooperare judiciară în materie civilă - Competență judiciară și executarea hotărârilor - Domeniu de aplicare - Falimente)

2009/C 205/12

Limba de procedură: suedeza

Instanța de trimitere

Högsta domstolen

Părțile din acțiunea principală

Reclamantă: SCT Industri AB i likvidation

Pârâtă: Alpenblume AB

Obiectul

Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Högsta domstolen — Interpretarea articolului 1 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială (JO 2001 L 12, p. 1, Ediție specială 19/vol. 3, p. 74) — Hotărârea unei instanțe dintr-un stat membru A prin care se arată că lichidatorul din cadrul unei proceduri de faliment desfășurată într-un stat membru B nu are competența de a cesiona bunuri ale societății în faliment situate în statul membru A — Acțiune în revendicare introdusă de societatea cesionară pentru a recupera acțiunile pe care le dobândise în cadrul procedurii colective, care însă au fost preluate de societatea cedentă în aplicarea hotărârii de anulare a cesiunii

Dispozitivul

Excepția prevăzută la articolul 1 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială trebuie interpretată în sensul că se aplică unei decizii pronunțate de o instanță a unui stat membru A privind înscrierea dreptului de proprietate asupra părților sociale emise de o societate având sediul social în statul membru A, potrivit căreia cesiunea respectivelor părți sociale trebuie considerată ca fiind nulă pentru motivul că instanța statului membru A nu recunoaște competența unui lichidator al unui stat membru B în cadrul unei proceduri de faliment aplicate și închise în statul membru B.


(1)  JO C 116, 9.5.2008.


Top