Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0386

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 386/2014 z dnia 14 kwietnia 2014 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 329/2007 dotyczące środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej

Dz.U. L 111 z 15.4.2014, pp. 46–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; Uchylona w sposób domniemany przez 32017R1509

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/386/oj

15.4.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 111/46


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 386/2014

z dnia 14 kwietnia 2014 r.

zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 329/2007 dotyczące środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 329/2007 z dnia 27 marca 2007 r. dotyczące środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej (1), w szczególności jego art. 13 ust. 1 lit. d) oraz e),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik IV do rozporządzenia (WE) nr 329/2007 zawiera wykaz osób, podmiotów i organów na podstawie ustaleń dokonanych przez Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ.

(2)

W załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 329/2007 wymieniono osoby, organy i podmioty, których, po wyznaczeniu przez Radę, dotyczy zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych na mocy tego rozporządzenia.

(3)

W dniu 14 kwietnia 2014 r., w oparciu o ustalenia dokonane przez Komitet Sankcji, Rada podjęła decyzję (2) o zmianie informacji dotyczących jednego podmiotu w wykazie osób, podmiotów i organów, których fundusze i zasoby gospodarcze powinny zostać zamrożone, i usunięciu jednego podmiotu z załącznika IV. W związku z powyższym należy odpowiednio zmienić załącznik IV.

(4)

Dnia 14 kwietnia 2014 r. Rada podjęła również decyzję o skreśleniu jednej osoby wymienionej w załączniku V. Zależy zatem należy odpowiednio zmienić załącznik V.

(5)

W celu zapewnienia skuteczności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu musi ono wejść w życie w trybie natychmiastowym,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 329/2007 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w załączniku IV wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;

2)

w załączniku V wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 kwietnia 2014 r.

W imieniu Komisji,

za Przewodniczącego,

Dyrektor Służby ds. Instrumentów Polityki Zagranicznej


(1)   Dz.U. L 88 z 29.3.2007, s. 1.

(2)  Decyzja Rady 2014/212/WPZiB z dnia 14 kwietnia 2014 r. zmieniająca decyzję 2013/183/WPZiB w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej (zob. s. 79 niniejszego Dziennika Urzędowego).


ZAŁĄCZNIK I

W załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 329/2007 w tytule „B. Osoby prawne, podmioty i organy” zapis dotyczący „Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation” otrzymuje brzmienie:

„(16)

Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (inne nazwy (a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; (b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; (c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; (d) Ryonha Machinery Corporation; (e) Ryonha Machinery; (f) Ryonha Machine Tool; (g) Ryonha Machine Tool Corporation; (h) Ryonha Machinery Corp; (i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; (j) Ryonhwa Machinery JV; (k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; (l) Unsan; (m) Unsan Solid Tools; i (n) Millim Technology Company). Adres: Tongan-dong, okręg centralny, Pjongjang, KRLD; (b) Mangungdae- gu, Pjongjang, KRLD; (c) okręg Mangyongdae, Pjongjang, KRLD. Dodatkowe informacje: Adresy e-mail: (a) ryonha@silibank.com; sjc-117@hotmail.com; i (b) millim@silibank.com. Numery telefonów: a) 850850-2-18111; b) 850-2-18111-8642; oraz (c) 850-2-18111-381-8642. Faks: 850-2-381-4410 Data wyznaczenia: 22.01.2013.”.

ZAŁĄCZNIK II

W załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 329/2007 w tytule „A. Wykaz osób, o których mowa w art. 6 ust. 2 lit. a)” skreśla się następujący wpis:

 

Nazwisko (i ew. pseudonimy)

Informacje identyfikacyjne

Uzasadnienie

„1.

Chang Song-taek (vel JANG Song-Taek)

Data urodzenia:

2.2.1946 lub 6.2.1946 lub 23.2.1946 (prowincja Północny Hamgyong)

Numer paszportu (dane z 2006): PS 736420617

Członek Narodowego Komitetu Obrony. Dyrektor Departamentu Administracji Partii Robotniczej Korei.”


Top