Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0187

    Rozporządzenie Komisji (UE) nr 187/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przywozu niektórych rodzajów pasz i żywności niepochodzących od zwierząt Tekst mający znaczenie dla EOG

    Dz.U. L 53 z 26.2.2011, p. 45–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Uchylona w sposób domniemany przez 32019R1793

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/187/oj

    26.2.2011   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 53/45


    ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 187/2011

    z dnia 25 lutego 2011 r.

    zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przywozu niektórych rodzajów pasz i żywności niepochodzących od zwierząt

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (1), w szczególności jego art. 15 ust. 5,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 669/2009 (2) ustanowiono przepisy dotyczące zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przywozu pasz i żywności niepochodzących od zwierząt, wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia („wykaz”), w miejscach wprowadzenia na terytoria wymienione w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 882/2004.

    (2)

    Zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 669/2009 wspomniany wykaz poddaje się regularnemu, co najmniej kwartalnemu, przeglądowi, uwzględniając przynajmniej źródła informacji wymienione w tym artykule.

    (3)

    Występowanie i znaczenie incydentów związanych z żywnością zgłaszanych poprzez system wczesnego ostrzegania o niebezpiecznych produktach żywnościowych i środkach żywienia zwierząt (RASFF), ustalenia wynikające z kontroli przeprowadzonych przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii w państwach trzecich oraz kwartalne sprawozdania dotyczące przesyłek pasz i żywności niepochodzących od zwierząt, przedkładane Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 15 rozporządzenia (WE) nr 669/2009, wskazują na potrzebę dokonania zmiany wykazu.

    (4)

    W szczególności należy usunąć z wykazu pozycje dotyczące towarów, w odniesieniu do których wymienione wyżej źródła informacji wskazują na ogólnie zadowalający poziom zgodności z odpowiednimi wymogami bezpieczeństwa przewidzianymi w unijnym prawie i w odniesieniu do których nie jest już uzasadniony zwiększony poziom kontroli urzędowych.

    (5)

    Należy ponadto dodać do wykazu inne towary, co do których wymienione wyżej źródła informacji wskazują na pewien stopień braku zgodności z odpowiednimi wymogami bezpieczeństwa, co uzasadnia wprowadzenie zwiększonego poziomu kontroli urzędowych.

    (6)

    Podobnie należy dokonać w wykazie zmian polegających na zmniejszeniu częstotliwości kontroli urzędowych towarów, w odniesieniu do których wymienione wyżej źródła informacji wskazują na ogólną poprawę poziomu zgodności z odpowiednimi wymogami bezpieczeństwa przewidzianymi w unijnym prawie i w odniesieniu do których nie jest już uzasadniony zwiększony poziom kontroli urzędowych.

    (7)

    Należy zatem odpowiednio zmienić w wykazie niektóre pozycje dotyczące przywozu z Chin, Republiki Dominikańskiej, Indii i Republiki Południowej Afryki.

    (8)

    W interesie jasności prawa unijnego należy także doprecyzować w wykazie pozycje dotyczące przywozu papryki z Republiki Dominikańskiej oraz papryki słodkiej z Turcji.

    (9)

    Zmiany w wykazie dotyczące usunięcia odniesień do towarów oraz zmniejszenia częstotliwości kontroli powinny zacząć obowiązywać możliwie jak najszybciej, ponieważ pierwotne wymogi bezpieczeństwa zostały spełnione. Zmiany te powinny zatem obowiązywać od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

    (10)

    Z uwagi na liczbę zmian, jakie trzeba wprowadzić w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009, właściwe jest zastąpienie go tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

    (11)

    Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 669/2009.

    (12)

    Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 kwietnia 2011 r.

    Następujące zmiany w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 stosuje się od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia:

    a)

    usunięcie następujących pozycji dotyczących:

    (i)

    pierwiastków śladowych z Chin;

    (ii)

    owoców mango z Republiki Dominikańskiej;

    (iii)

    następujących pasz i żywności z Wietnamu:

    orzeszki ziemne w łupinkach,

    orzeszki ziemne łuskane,

    masło orzechowe,

    orzeszki ziemne przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób;

    b)

    zmiany częstotliwości kontroli bezpośrednich i identyfikacyjnych w odniesieniu do następującej żywności ze wszystkich państw trzecich:

    (i)

    chili (Capsicum annuum), owoce rozgniatane lub mielone;

    (ii)

    produktów zawierających chili (curry);

    (iii)

    Curcuma longa (kurkuma);

    (iv)

    czerwonego oleju palmowego.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 25 lutego 2011 r.

    W imieniu Komisji

    José Manuel BARROSO

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 165 z 30.4.2004, s. 1.

    (2)  Dz.U. L 194 z 25.7.2009, s. 11.


    ZAŁĄCZNIK

    „ZAŁĄCZNIK I

    A)   Pasze i żywność niepochodzące od zwierząt, podlegające wzmożonym kontrolom urzędowym w wyznaczonych miejscach wprowadzenia

    Pasze i żywność

    (zamierzone przeznaczenie)

    Kod CN (1)

    Państwo pochodzenia

    Zagrożenie

    Częstotliwość kontroli bezpośrednich i identyfikacyjnych

    (%)

    Orzeszki ziemne w łupinkach

    1202 10 90

    Argentyna

    Aflatoksyny

    10

    Orzeszki ziemne łuskane

    1202 20 00

    Masło orzechowe

    2008 11 10

    Orzeszki ziemne przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób

    2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98

    (Pasze i żywność)

    Orzeszki ziemne w łupinkach

    1202 10 90

    Brazylia

    Aflatoksyny

    10

    Orzeszki ziemne łuskane

    1202 20 00

    Masło orzechowe

    2008 11 10

    Orzeszki ziemne przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób

    2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98

    (Pasze i żywność)

    Suszony makaron (nitki)

    ex 1902

    Chiny

    Glin

    10

    (Żywność)

    Wspięga chińska (Vigna sesquipedalis)

    ex 0708 20 00; ex 0710 22 00

    Republika Dominikańska

    Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS lub metodami single-residue (3)

    50

    Przepękla ogórkowata (Momordica charantia)

    ex 0709 90 90; ex 0710 80 95

    Tykwa pospolita (Lagenaria siceraria)

    ex 0709 90 90; ex 0710 80 95

    Papryka (Capsicum spp.)

    0709 60 10; 0709 60 99; 0710 80 51; 0710 80 59

    Bakłażan

    0709 30 00; ex 0710 80 95

    (Żywność – warzywa świeże, schłodzone lub mrożone)

    Pomarańcze (świeże lub suszone)

    0805 10 20; 0805 10 80

    Egipt

    Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS lub metodami single-residue (7)

    10

    Brzoskwinie

    0809 30 90

    Granaty

    ex 0810 90 95

    Truskawki

    0810 10 00

    Fasola szparagowa

    ex 0708 20 00

    (Żywność – świeże owoce i warzywa)

    Orzeszki ziemne w łupinkach

    1202 10 90

    Ghana

    Aflatoksyny

    50

    Orzeszki ziemne łuskane

    1202 20 00

    Masło orzechowe

    2008 11 10

    (Pasze i żywność)

    Liście curry (Bergera/ Murraja koenigii)

    ex 1211 90 85

    Indie

    Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS lub metodami single-residue (5)

    10

    (Żywność – świeże zioła)

    Chili (Capsicum annuum), całe owoce

    ex 0904 20 10

    Indie

    Aflatoksyny

    50

    Chili (Capsicum annuum), owoce rozgniatane lub mielone

    ex 0904 20 90

    Produkty zawierające chili (curry)

    0910 91 05

    Gałka muszkatołowa (Myristica fragrans)

    0908 10 00

    Kwiat muszkatołowy (macis) (Myristica fragrans)

    0908 20 00

    Imbir (Zingiber officinale)

    0910 10 00

    Curcuma longa (kurkuma)

    0910 30 00

    (Żywność – suszone przyprawy)

    Orzeszki ziemne w łupinkach

    1202 10 90

    Indie

    Aflatoksyny

    20

    Orzeszki ziemne łuskane

    1202 20 00

    Masło orzechowe

    2008 11 10

    Orzeszki ziemne przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób

    2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98

    (Pasze i żywność)

    Ketmia jadalna

    ex 0709 90 90

    Indie

    Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS lub metodami single-residue (2)

    10

    (Żywność)

    Arbuz (egusi, Citrullus lanatus) pestki i produkty pochodne

    ex 1207 99 97; ex 1106 30 90; ex 2008 99 99;

    Nigeria

    Aflatoksyny

    50

    (Żywność)

    Ryż Basmati przeznaczony do bezpośredniego spożycia przez ludzi

    ex 1006 30

    Pakistan

    Aflatoksyny

    20

    (Żywność – ryż bielony)

    Chili (Capsicum annuum), całe owoce

    ex 0904 20 10

    Peru

    Aflatoksyny i ochratoksyna A

    10

    Chili (Capsicum annuum), owoce rozgniatane lub mielone

    ex 0904 20 90

    (Żywność – suszone przyprawy)

    Orzeszki ziemne w łupinkach

    1202 10 90

    Republika Południowej Afryki

    Aflatoksyny

    10

    Orzeszki ziemne łuskane

    1202 20 00

    Masło orzechowe

    2008 11 10

    Orzeszki ziemne przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób

    2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98

    (Pasze i żywność)

    Liście kolendry

    ex 0709 90 90

    Tajlandia

    Salmonella (6)

    10

    Bazylia (pospolita, azjatycka)

    ex 1211 90 85

    Mięta

    ex 1211 90 85

    (Żywność – świeże zioła)

    Liście kolendry

    ex 0709 90 90

    Tajlandia

    Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS lub metodami single-residue (4)

    20

    Bazylia (pospolita, azjatycka)

    ex 1211 90 85

    (Żywność – świeże zioła)

    Wspięga chińska (Vigna sesquipedalis)

    ex 0708 20 00; ex 0710 22 00

    Tajlandia

    Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS lub metodami single-residue (4)

    50

    Bakłażan

    0709 30 00; ex 0710 80 95

    Warzywa kapustne

    0704; ex 0710 80 95

    (Żywność – warzywa świeże, schłodzone lub mrożone)

    Papryka słodka (Capsicum annuum)

    0709 60 10; 0709 60 99; 0710 80 51; 0710 80 59

    Turcja

    Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS lub metodami single-residue (8)

    10

    Cukinia

    0709 90 70; ex 0710 80 95

    Pomidory

    0702 00 00; 0710 80 70

    (Żywność – warzywa świeże, schłodzone lub mrożone)

    Gruszki

    0808 20 10; 0808 20 50

    Turcja

    Pestycyd: amitraz

    10

    (Żywność)

    Winogrona suszone

    0806 20

    Uzbekistan

    Ochratoksyna A

    50

    (Żywność)

    Chili (Capsicum annuum), owoce rozgniatane lub mielone

    ex 0904 20 90

    Wszystkie państwa trzecie

    Barwniki Sudan

    10

    Produkty zawierające chili (curry)

    0910 91 05

    Curcuma longa (kurkuma)

    0910 30 00

    (Żywność – suszone przyprawy)

    Czerwony olej palmowy

    ex 1511 10 90

    (Żywność)

    B)   Definicje

    Do celów niniejszego załącznika nazwa »barwniki Sudan« odnosi się do następujących substancji chemicznych:

    (i)

    Sudan I (numer CAS: 842-07-9);

    (ii)

    Sudan II (numer CAS 3118-97-6);

    (iii)

    Sudan III (numer CAS 85-86-9);

    (iv)

    Scarlet Red; lub Sudan IV (numer CAS 85-83-6).”


    (1)  Jeżeli tylko niektóre produkty w ramach danego kodu CN muszą zostać poddane kontroli, a w nomenklaturze towarów w ramach tego kodu nie wyróżniono żadnych podziałów, kod CN jest oznaczony »ex« (np. ex 1006 30: obejmuje jedynie ryż Basmati przeznaczony do bezpośredniego spożycia przez ludzi).

    (2)  W szczególności pozostałości: acefatu, metamidofosu, triazofosu, endosulfanu, monokrotofosu.

    (3)  W szczególności pozostałości: amitrazu, acefatu, aldikarbu, benomylu, karbendazymu, chlorfenapyru, chloropiryfosu, CS2 (ditiokarbaminianów), diafentiuronu, diazinonu, dichlorfosu, dikofolu, dimetoanu, endosulfanu, fenamidonu, imidaklopridu, malationu, metamidofosu, metiokarbu, metomylu, monokrotofosu, ometoatu, oksamylu, profenofosu, propikonazolu, tiabendazolu, tiakloprydu.

    (4)  W szczególności pozostałości: acefatu, karbarylu, karbendazymu, karbofuranu, chloropiryfosu, chloropiryfosu metylowego, dimetoatu, etionu, malationu, metalaksylu, metamidofosu, metomylu, monokrotofosu, ometoatu, profenofosu, protiofosu, kwinalfosu, triadimefonu, triazofosu, dikrotofosu, EPN, triforyny.

    (5)  W szczególności pozostałości: triazofosu, oksydemetonu metylowego, chloropiryfosu, acetamipridu, tiametoksamu, klotianidyny, metamidofosu, acefatu, propargitu, monokrotofosu.

    (6)  Metoda referencyjna EN/ISO 6579 lub zatwierdzona metoda poddana walidacji w odniesieniu do metody referencyjnej, zgodnie z art. 5 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2073/2005 (Dz.U. L 338 z 22.12.2005, s. 1).

    (7)  W szczególności pozostałości: karbendazymu, cyflutryny, cyprodynilu, diazinonu, dimetoanu, etionu, fenitrotionu, fenpropatryny, fludioksonilu, heksaflumuronu, lambda-cyhalotryny, metiokarbu, metomylu, ometoatu, oksamylu, fentoatu, tiofanatu metylowego.

    (8)  W szczególności pozostałości: metomylu, oksamylu, karbendazymu, klofentezyny, diafentiuronu, dimetoatu, formetanatu, malationu, procymidonu, tetradifonu, tiofanatu metylowego.


    Top