EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005TA0101
Joined Cases T-101/05 and T-111/05: Judgment of the Court of First Instance of 12 December 2007 — BASF and UCB v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices in the vitamin products sector — Choline chloride (vitamin B4) — Decision finding an infringement of Article 81 EC and Article 53 of the Agreement on the European Economic Area — Fines — Deterrence — Repeat infringement — Cooperation during the administrative procedure — Single and continuous infringement)
Sprawy połączone T-101/05 i T-111/05: Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 12 grudnia 2007 r. — BASF i UCB przeciwko Komisji (Konkurencja — Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki w sektorze witamin — Chlorek cholinowy (witamina B 4) — Decyzja stwierdzająca naruszenie art. 81 WE i art. 53 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym — Grzywny — Skutek odstraszający — Powrót do naruszenia — Współpraca podczas postępowania administracyjnego — Jednolite i ciągłe naruszenie)
Sprawy połączone T-101/05 i T-111/05: Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 12 grudnia 2007 r. — BASF i UCB przeciwko Komisji (Konkurencja — Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki w sektorze witamin — Chlorek cholinowy (witamina B 4) — Decyzja stwierdzająca naruszenie art. 81 WE i art. 53 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym — Grzywny — Skutek odstraszający — Powrót do naruszenia — Współpraca podczas postępowania administracyjnego — Jednolite i ciągłe naruszenie)
Dz.U. C 22 z 26.1.2008, p. 41–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 22/41 |
Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 12 grudnia 2007 r. — BASF i UCB przeciwko Komisji
(Sprawy połączone T-101/05 i T-111/05) (1)
(Konkurencja - Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki w sektorze witamin - Chlorek cholinowy (witamina B 4) - Decyzja stwierdzająca naruszenie art. 81 WE i art. 53 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym - Grzywny - Skutek odstraszający - Powrót do naruszenia - Współpraca podczas postępowania administracyjnego - Jednolite i ciągłe naruszenie)
(2008/C 22/75)
Język postępowania: angielski i francuski
Strony
Strona skarżąca: BASF AG (Ludwigshafen, Niemcy) (przedstawiciele: N. Levy, barrister, J. Temple-Lang, solicitor, i adwokat C. Feddersen) oraz UCB SA (Bruksela, Belgia) (przedstawiciele: adwokaci J. Bourgeois, J.-F. Bellis i M. Favart)
Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: w sprawie T-101/05 A. Whelan i F. Amato oraz w sprawie T-111/05 początkowo O. Beynet i F. Amato, a następnie X. Lewis i F. Amato, pełnomocnicy)
Przedmiot sprawy
Wniosek o uchylenie lub obniżenie grzywien nałożonych na skarżące w decyzji Komisji 2005/566/WE z dnia 9 grudnia 2004 r. w sprawie postępowania na podstawie art. 81 WE oraz art. 53 Porozumienia o EOG (Sprawa COMP/E-2/37.533 — Chlorek cholinowy) (streszczenie decyzji w Dz.U. 2005, L 190, str. 22)
Sentencja wyroku
1) |
Sprawę T-112/05 Akzo Nobel i in. przeciwko Komisji należy rozłączyć od spraw T-101/05 i T-111/05 do celów wydania wyroku. |
2) |
Stwierdza się nieważność art. 1 lit. b) i f) decyzji Komisji 2005/566/WE z dnia 9 grudnia 2004 r. w sprawie postępowania na podstawie art. 81 WE i art. 53 Porozumienia o EOG (Sprawa COMP/E-2/37.533 — Chlorek choliny) w zakresie, w jakim uwzględniono w nim, że naruszenie zarzucane BASF AG i UCB SA objęło okres przed dniem 29 listopada 1994 r. w przypadku BASF i przed dniem 14 marca 1994 r. w przypadku UCB. |
3) |
W sprawie T-101/05 kwota grzywny nałożona na BASF została ustalona w wysokości 35,024 miliona EUR. |
4) |
W sprawie T-111/05 kwota grzywny nałożona na UCB została ustalona w wysokości 1,870 miliona EUR. |
5) |
Skarga zostaje oddalona w pozostałej części. |
6) |
W sprawie T-101/05 każda strona poniesie własne koszty. |
7) |
W sprawie T111/05 Komisja poniesie oprócz własnych kosztów także 90 % kosztów poniesionych przez UCB. |