Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0776

    Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/776 z dnia 4 maja 2017 r. zmieniające, w celu dostosowania do postępu naukowo-technicznego, rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin (Tekst mający znaczenie dla EOG. )

    C/2017/2366

    Dz.U. L 116 z 5.5.2017, p. 1–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 25/10/2018

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/776/oj

    5.5.2017   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 116/1


    ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/776

    z dnia 4 maja 2017 r.

    zmieniające, w celu dostosowania do postępu naukowo-technicznego, rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (1), w szczególności jego art. 37 ust. 5,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Tabela 3.1 w części 3 załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 zawiera wykaz zharmonizowanej klasyfikacji i oznakowania substancji stwarzających zagrożenie na podstawie kryteriów ustanowionych w częściach 2–5 załącznika I do tego rozporządzenia.

    (2)

    Zgodnie z art. 37 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 wnioski o nową, zaktualizowaną lub uwzględniającą skreślone elementy zharmonizowaną klasyfikację i zharmonizowane oznakowanie niektórych substancji zostały przedłożone Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA). W oparciu o opinie na temat tych wniosków wydane przez Komitet ds. Oceny Ryzyka Europejskiej Agencji Chemikaliów (RAC), jak również uwagi otrzymane od zainteresowanych stron, należy dodać, zaktualizować zharmonizowaną klasyfikację i zharmonizowane oznakowanie niektórych substancji, lub też wykreślić niektóre substancje.

    (3)

    Oszacowana toksyczność ostra (ATE) wykorzystywana jest głównie do ustalenia klasyfikacji ostrej toksyczności dla zdrowia człowieka w odniesieniu do mieszanin zawierających substancje zaklasyfikowane w kategorii ostrej toksyczności. Wprowadzenie zharmonizowanych wartości oszacowanej toksyczności ostrej w pozycjach wymienionych w załączniku VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 ułatwiłoby harmonizację klasyfikacji mieszanin i stanowiłoby pomoc dla organów nadzoru. Zharmonizowane wartości oszacowanej toksyczności ostrej zgodnie z art. 37 należy dodać w przedostatniej kolumnie tabeli 3.1 w części 3 załącznika VI do tego rozporządzenia. Zgodnie z art. 38 ust. 1 lit. e) wartości te należy wymieniać w opiniach i decyzjach dotyczących zharmonizowanej klasyfikacji. Należy zatem zmienić tytuł kolumny tabeli 3.1 w części 3, jak również sekcję 1.1.2.3 w części 1 załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008.

    (4)

    Nie należy natychmiast wymagać zgodności z nową zharmonizowaną klasyfikacją ani z nowym przepisem dotyczącym oszacowanej toksyczności ostrej w sekcji 1.1.2.3 w części 1 załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008, ponieważ dostawcy będą potrzebować czasu na dostosowanie oznakowania i opakowań substancji i mieszanin do nowej klasyfikacji oraz na sprzedaż istniejących zapasów. Okres ten może być również konieczny, aby umożliwić dostawcom dostosowanie się oraz spełnienie innych zobowiązań prawnych wynikających z nowej zharmonizowanej klasyfikacji substancji, takich jak te przewidziane w art. 22 lit. f) lub w art. 23 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady (2), w art. 50 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 (3) lub w art. 44 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 (4).

    (5)

    Tabela 3.2 w załączniku VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008, która zawiera wykaz zharmonizowanej klasyfikacji i oznakowania substancji niebezpiecznych na podstawie kryteriów ustanowionych w dyrektywie Rady 67/548/EWG (5), została skreślona ze skutkiem od dnia 1 czerwca 2017 r. W celu zachowania spójności odniesienia do tabeli 3.2 w częściach 1 i 3 załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 należy skreślić ze skutkiem od tego samego dnia. Na potrzeby przejrzystości tabela 3.1 załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 powinna stać się tabelą 3, a wszystkie odniesienia do tabeli 3.1 w tym załączniku należy odpowiednio zmienić.

    (6)

    Dyrektywa 67/548/EWG i dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 1999/45/WE (6) zostały uchylone ze skutkiem od dnia 1 czerwca 2015 r. W celu zachowania spójności odniesienia do tych dyrektyw we wprowadzeniu oraz w częściach 1 i 3 załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 należy skreślić z chwilą wprowadzenia zmian w odniesieniach do tabel 3.1 i 3.2 załącznika VI do tego rozporządzenia, ze skutkiem od dnia 1 czerwca 2017 r., czyli od daty przewidzianej w art. 61 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008, przed którą mieszaniny klasyfikowane, oznakowane i pakowane zgodnie z przepisami dyrektywy 1999/45/WE i wprowadzane do obrotu przed dniem 1 czerwca 2015 r. nie są objęte wymogiem zmiany oznakowania i opakowania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008.

    (7)

    Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1272/2008.

    (8)

    Zgodnie z przepisami przejściowymi rozporządzenia (WE) nr 1272/2008, które pozwalają na zastosowanie nowych przepisów na wcześniejszym etapie na zasadzie dobrowolności, dostawcy powinni mieć możliwość stosowania nowych zharmonizowanych klasyfikacji i odpowiedniego dostosowania oznakowania i opakowań na zasadzie dobrowolności przed wyznaczonym terminem zapewnienia zgodności.

    (9)

    Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego zgodnie z art. 133 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Załącznik VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    1.   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    2.   Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 grudnia 2018 r.

    W załączniku pkt 1), pkt 2) lit. a), b), d), e), f), g), h), i) i j) oraz pkt 3) lit. a) i b) stosuje się od dnia 1 czerwca 2017 r.

    3.   Na zasadzie odstępstwa od ust. 2 substancje i mieszaniny mogą, przed dniem 1 grudnia 2018 r., być klasyfikowane, oznakowane i pakowane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 zmienionym niniejszym rozporządzeniem.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 4 maja 2017 r.

    W imieniu Komisji

    Jean-Claude JUNCKER

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1.

    (2)  Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1).

    (3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych (Dz.U. L 167 z 27.6.2012, s. 1).

    (4)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1).

    (5)  Dyrektywa Rady 67/548/EWG z dnia 27 czerwca 1967 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawodawczych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych (Dz.U. L 196 z 16.8.1967, s. 1).

    (6)  Dyrektywa 1999/45/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 maja 1999 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania preparatów niebezpiecznych (Dz.U. L 200 z 30.7.1999, s. 1).


    ZAŁĄCZNIK

    W załączniku VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    akapity wprowadzające otrzymują brzmienie:

    „Część 1 niniejszego załącznika stanowi wprowadzenie do wykazu zharmonizowanej klasyfikacji i oznakowania, w tym informacji wymienionych dla każdej pozycji i ich klasyfikacji, oraz zawiera zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia ujęte w tabeli 3.

    Część 2 niniejszego załącznika ustanawia ogólne zasady przygotowywania dokumentacji w celu proponowania i uzasadniania zharmonizowanej klasyfikacji i oznakowania substancji na szczeblu Unii.

    Część 3 niniejszego załącznika wymienia substancje stwarzające zagrożenie, dla których ustanowiono zharmonizowane zasady klasyfikowania i oznakowania na szczeblu Unii. W tabeli 3 klasyfikacja i oznakowanie opierają się na kryteriach wymienionych w załączniku I niniejszego rozporządzenia.”;

    2)

    w części 1 wprowadza się następujące zmiany:

    a)

    tytuł sekcji 1.1.2 otrzymuje brzmienie:

    „1.1.2.    Informacje związane z klasyfikacją i oznakowaniem każdej pozycji w tabeli 3”;

    b)

    sekcja 1.1.2.3 otrzymuje brzmienie:

    „1.1.2.3.   Specyficzne stężenia graniczne, współczynniki M oraz oszacowana toksyczność ostra (ATE)

    Specyficzne stężenia graniczne (SCL), jeżeli są różne od ogólnych stężeń granicznych podanych w załączniku I dla niektórych kategorii, zostały podane w oddzielnej kolumnie wraz z klasyfikacją przy użyciu identycznych kodów jak w 1.1.2.1.1. Zharmonizowane ATE zostały także wymienione w tej samej kolumnie tabeli 3. SCL i ATE muszą być stosowane przez producenta, importera i dalszego użytkownika do klasyfikacji mieszaniny zawierającej tę substancję. Przy stosowaniu ATE stosuje się regułę addytywności, jak opisano w sekcji 3.1.3.6 załącznika I. Jeżeli w niniejszym załączniku nie podano specyficznych stężeń granicznych dla danej kategorii, do klasyfikacji substancji zawierających zanieczyszczenia, dodatki lub pojedyncze składniki, lub do mieszanin należy stosować ogólne stężenia graniczne podane w załączniku I. Jeżeli dla oszacowanej toksyczności ostrej brak zharmonizowanych wartości ATE, należy ustalić prawidłową wartość, używając dostępnych danych.

    Jeżeli nie wskazano inaczej, stężenia graniczne stanowią procent wagowy danej substancji obliczony w stosunku do całkowitej masy mieszaniny.

    Jeżeli współczynnik M został zharmonizowany dla substancji zaklasyfikowanych jako stwarzające zagrożenia dla środowiska wodnego w kategoriach toksyczność ostra kategorii 1 dla środowiska wodnego lub toksyczność przewlekła kategorii 1 dla środowiska wodnego, wówczas współczynnik M podaje się w tabeli 3 w tej samej kolumnie co specyficzne stężenia graniczne. W przypadku gdy dokonano harmonizacji współczynnika M dla toksyczności ostrej kategorii 1 dla środowiska wodnego oraz współczynnika M dla toksyczności przewlekłej kategorii 1 dla środowiska wodnego, każdy współczynnik M wymienia się w tym samym wierszu co odpowiadające mu zróżnicowanie. Jeżeli w tabeli 3 podano pojedynczy współczynnik M, a substancja jest zaklasyfikowana ze względu na toksyczność ostrą w kategorii 1 dla środowiska wodnego i ze względu na toksyczność przewlekłą w kategorii 1 dla środowiska wodnego, taki współczynnik M stosowany jest przez producenta, importera lub dalszego użytkownika do klasyfikacji mieszaniny zawierającej tę substancję pod względem ostrych i długotrwałych zagrożeń dla środowiska wodnego z zastosowaniem metody sumowania. Jeżeli w tabeli 3 nie podano współczynnika(-ów) M, to współczynnik(-i) M ustala producent, importer lub dalszy użytkownik w oparciu o dostępne dane substancji. Ustalanie i stosowanie współczynników M opisano w sekcji 4.1.3.5.5.5 załącznika I.”;

    c)

    w sekcji 1.1.3.1 wprowadza się następujące zmiany:

    (i)

    skreśla się uwagę E;

    (ii)

    uwaga K otrzymuje brzmienie:

    „Uwaga K:

    Klasyfikacja substancji jako rakotwórczej lub mutagennej nie musi mieć zastosowania, jeżeli można wykazać, że substancja zawiera mniej niż 0,1 % wagowych 1,3-butadienu (Nr EINECS 203-450-8). Jeżeli substancja nie jest zaklasyfikowana jako rakotwórcza lub mutagenna, stosuje się przynajmniej zwroty określające środki ostrożności (P102-)P210-P403. Niniejsza uwaga ma zastosowanie jedynie do niektórych złożonych substancji ropopochodnych wymienionych w części 3.”;

    (iii)

    uwaga P otrzymuje brzmienie:

    „Uwaga P:

    Klasyfikacja substancji jako rakotwórczej lub mutagennej nie musi mieć zastosowania, jeżeli można wykazać, że substancja zawiera mniej niż 0,1 % wagowych benzenu (Nr EINECS 200-753-7).

    Jeżeli substancja nie jest zaklasyfikowana jako rakotwórcza, stosuje się przynajmniej zwroty określające środki ostrożności (P102-)P260-P262-P301 + P310-P331.

    Niniejsza uwaga ma zastosowanie jedynie do niektórych złożonych substancji ropopochodnych wymienionych w części 3.”;

    (iv)

    uwaga S otrzymuje brzmienie:

    „Uwaga S:

    Substancja ta może nie wymagać etykiety zgodnie z art. 17 (zob. sekcja 1.3 załącznika I) (tabela 3).”;

    (v)

    tytuł uwagi U otrzymuje brzmienie:

    „Uwaga U (Tabela 3):”;

    d)

    w sekcji 1.1.3.2 wprowadza się następujące zmiany:

    (i)

    uwaga 1 otrzymuje brzmienie:

    „Uwaga 1:

    Podane stężenie lub – w przypadku braku takiego stężenia – ogólne stężenia określone w niniejszym rozporządzeniu stanowią procenty wagowe pierwiastka metalicznego, obliczone w stosunku do całkowitej masy mieszaniny.”;

    (ii)

    dodaje się uwagę 8 w brzmieniu:

    „Uwaga 8:

    Klasyfikacja mieszaniny jako rakotwórczej nie musi mieć zastosowania, jeżeli można wykazać, że maksymalne teoretyczne stężenie uwolnionego formaldehydu (niezależnie od źródła) w mieszaninie wprowadzanej do obrotu jest mniejsze niż 0,1 %.”;

    (iii)

    dodaje się uwagę 9 w brzmieniu:

    „Uwaga 9:

    Klasyfikacja mieszaniny jako mutagennej nie musi mieć zastosowania, jeżeli można wykazać, że maksymalne teoretyczne stężenie uwolnionego formaldehydu (niezależnie od źródła) w mieszaninie wprowadzanej do obrotu jest mniejsze niż 1 %.”;

    e)

    skreśla się sekcję 1.1.4;

    f)

    tytuł sekcji 1.2 otrzymuje brzmienie:

    „1.2.   Klasyfikacje i zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia ujęte w tabeli 3 wynikające z przełożenia klasyfikacji wymienionych w załączniku I do dyrektywy 67/548/EWG”;

    g)

    sekcja 1.2.1 otrzymuje brzmienie:

    „1.2.1.    Minimum klasyfikacji

    W przypadku niektórych klas zagrożenia w tym toksyczności ostrej i działania toksycznego na narządy docelowe (STOT) – narażenie powtarzane, klasyfikacja zgodnie z kryteriami dyrektywy 67/548/EWG nie odpowiada bezpośrednio klasyfikacji pod względem klas i kategorii zagrożeń na mocy niniejszego rozporządzenia. W takich przypadkach klasyfikację przedstawioną w niniejszym załączniku należy traktować jako minimum klasyfikacji. Klasyfikacja ta ma zastosowanie, jeżeli nie jest spełniony żaden z następujących warunków:

    producent lub importer ma dostęp do danych lub innych informacji określonych w części 1 załącznika I, które prowadzą do zaklasyfikowania w wyższej kategorii zagrożenia niż minimum klasyfikacji. Wówczas należy zastosować klasyfikację w wyższej kategorii zagrożenia,

    minimalna klasyfikacja może zostać dalej uszczegółowiona na podstawie tabeli przełożenia znajdującej się w załączniku VII, jeżeli producent lub importer zna stan fizyczny substancji użytej podczas badania ostrej toksyczności po narażeniu inhalacyjnym. Klasyfikacja zaczerpnięta z załącznika VII zastępuje wówczas minimum klasyfikacji określone w niniejszym załączniku, jeżeli jest od niego różna.

    Minimum klasyfikacji dla danej kategorii zostało oznaczone odnośnikiem * w kolumnie »klasyfikacja« tabeli 3.

    Odniesienie * znajduje się również w kolumnie »Specyficzne stężenia graniczne i współczynniki M oraz oszacowana toksyczność ostra (ATE)«, gdzie oznacza, że danej pozycji przypisano specyficzne stężenia graniczne zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG dla ostrej toksyczności. Te stężenia graniczne nie mogą zostać przełożone na stężenia graniczne zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, w szczególności w przypadkach, gdzie podane zostało minimum klasyfikacyjne. Jednakże jeżeli widnieje odniesienie * klasyfikacja danej pozycji w kategorii ostrej toksyczności wymaga szczególnej uwagi.”

    h)

    sekcja 1.2.2 otrzymuje brzmienie:

    „1.2.2.    Droga narażenia nie może zostać wykluczona

    W przypadku niektórych klas zagrożeń, np. STOT, droga narażenia powinna zostać określona w zwrocie wskazującym rodzaj zagrożenia, jeżeli ostatecznie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia zgodnie z kryteriami określonymi w załączniku I. Na mocy dyrektywy 67/548/EWG droga narażenia była określana wtedy, gdy istniały dane uzasadniające klasyfikację R48 dla tej drogi narażenia. Klasyfikacja na mocy dyrektywy 67/548/EWG wskazująca drogę narażenia została przełożona na odpowiadającą jej klasę i kategorię zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, jednak bez zwrotu wskazującego rodzaj zagrożenia określającego drogę narażenia, ponieważ nie są dostępne niezbędne informacje.

    Wspomniane zwroty określające rodzaj zagrożenia zostały oznaczone odnośnikiem ** w tabeli 3.”;

    i)

    sekcja 1.2.3 otrzymuje brzmienie:

    „1.2.3.    Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia dla działania toksycznego na rozrodczość

    Zwroty określające zagrożenie H360 i H361 wskazują na ogólne obawy związane z wpływem na płodność lub na rozwój płodu: »Może działać szkodliwie/Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki«. Zgodnie z kryteriami ogólny zwrot określający rodzaj zagrożenia można zastąpić zwrotem określającym konkretny skutek działania zgodnie z sekcją 1.1.2.1.2. Jeżeli nie podaje się dalszego zróżnicowania, wynika to z uzyskanych dowodów, że nie występują takie skutki, z niejednoznacznych danych lub z braku danych, a do zróżnicowania tego mają zastosowanie obowiązki wymienione w art. 4 ust. 3.

    Aby nie pominąć informacji dotyczących płodności i wpływu na rozwój na mocy dyrektywy 67/548/EWG, przetłumaczono klasyfikacje jedynie dla efektów zaklasyfikowanych zgodnie z tą dyrektywą.

    Wspomniane zwroty określające rodzaj zagrożenia zostały oznaczone odnośnikiem ** w tabeli 3.”;

    j)

    sekcja 1.2.4 otrzymuje brzmienie:

    „1.2.4.    Niemożliwe było ustalenie poprawnej klasyfikacji zagrożeń fizycznych

    Dla niektórych pozycji niemożliwe było ustalenie poprawnej klasyfikacji zagrożeń fizycznych, ponieważ nie są dostępne wystarczające dane w zakresie stosowania kryteriów klasyfikacji w niniejszym rozporządzeniu. Pozycja może być przypisana do innej (również wyższej) kategorii lub nawet innej klasy zagrożenia niż wskazana. Właściwa klasyfikacja zostaje potwierdzona poprzez wykonanie badań.

    Te pozycje, których zagrożenia fizyczne muszą zostać potwierdzone badaniem, zostały oznaczone odnośnikiem **** w tabeli 3.”;

    3)

    w części 3 wprowadza się następujące zmiany:

    a)

    nagłówek części 3 otrzymuje brzmienie:

    „CZĘŚĆ 3: TABELA ZHARMONIZOWANEJ KLASYFIKACJI I OZNAKOWANIA”;

    b)

    skreśla się akapity wprowadzające;

    c)

    tytuł tabeli 3.1 otrzymuje brzmienie:

    „Tabela 3

    Wykaz zharmonizowanej klasyfikacji oraz oznakowania substancji stwarzających zagrożenie”;

    d)

    w tabeli 3 wprowadza się następujące zmiany:

    (i)

    tytuł przedostatniej kolumny zastępuje się słowami „Specyficzne stężenia graniczne, współczynniki M oraz ATE”;

    (ii)

    pozycje odpowiadające numerom indeksowym 006-046-00-8, 604-057-00-8, 605-023-00-5, 606-041-00-6, 607-123-00-4, 608-055-00-8, 612-150-00-X, 613-318-00-5, 614-001-00-4, 615-013-00-2, 616-006-00-7, 616-094-00-7 oraz 650-032-00-X zastępuje się następującymi odpowiednimi pozycjami:

    Numer indeksowy

    Międzynarodowa terminologia chemiczna

    Numer WE

    Numer CAS

    Klasyfikacja

    Oznakowanie

    Specyficzne stężenia graniczne, współczynniki M oraz ATE

    Uwagi

    Klasa zagrożenia i kody kategorii

    Kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

    Piktogram, kody haseł ostrzegawczych

    Kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

    Dodatkowe kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

    „006-046-00-8

    bendiokarb (ISO);

    metylokarbaminian 2,2-dimetylobenzo-1,3-dioksol-4-ilu

    245-216-8

    22781-23-3

    Acute Tox. 3

    Acute Tox. 3

    Acute Tox. 2

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H331

    H311

    H300

    H400

    H410

    GHS06

    GHS09

    Dgr

    H331

    H311

    H300

    H410

     

    M = 10

    M = 100”

     

    „604-057-00-8

    masa poreakcyjna: izomerów 2-(2H-benzotriazol-2-ilo)-4-metylo-(n)-dodecylofenolu, izomerów 2-(2H-benzotriazol-2-ilo)-4-metylo-(n)-tetrakozylofenolu, izomerów 2-(2H-benzotriazol-2-ilo)-4-metylo-5,6-didodecylofenolu, gdzie n = 5 lub 6

    401-680-5

    Aquatic Chronic 4

    H413

     

    H413”

     

     

     

    „605-023-00-5

    5-chloro-2-(4-chlorofenoksy)fenol;

    [DCPP]

    429-290-0

    3380-30-1

    Eye Dam. 1

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H318

    H400

    H410

    GHS05

    GHS09

    Dgr

    H318

    H410

     

    M = 10

    M = 10”

     

    „606-041-00-6

    2-metylo-1-[4-(metylosulfanylo)fenylo]-2-morfolinopropan-1-on;

    2-metylo-4′-(metylotio)-2-morfolino-propiofenon

    400-600-6

    71868-10-5

    Repr. 1B

    Acute Tox. 4 *

    Aquatic Chronic 2

    H360FD

    H302

    H411

    GHS08

    GHS07

    GHS09

    Dgr

    H360FD

    H302

    H411”

     

     

     

    „607-123-00-4

    metakrylan 2,3-epoksypropylu;

    metakrylan glicydowy; ester 2,3-epoksypropylowy kwasu metakrylowego

    203-441-9

    106-91-2

    Carc. 1B

    Muta. 2

    Repr. 1B

    Acute Tox. 3

    Acute Tox. 4

    STOT SE 3

    STOT RE 1

    Eye Dam. 1

    Skin Corr. 1C

    Skin Sens. 1

    H350

    H341

    H360F

    H311

    H302

    H335

    H372 (drogi oddechowe) (wdychanie)

    H318

    H314

    H317

    GHS08

    GHS06

    GHS05

    Dgr

    H350

    H341

    H360F

    H311

    H302

    H335

    H372 (drogi oddechowe) (wdychanie)

    H314

    H317

     

     

    D”

    „608-055-00-8

    fipronil (ISO);

    (±)-5-amino-1-(2,6-dichloro-α,α,α-trifluoro-para-tolilo)-4-trifluorometylosulfinylo-pirazolo-3-karbonitryl

    424-610-5

    120068-37-3

    Acute Tox. 3*

    Acute Tox. 3*

    Acute Tox. 3*

    STOT RE 1

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H301

    H311

    H331

    H372*

    H400

    H410

    GHS06

    GHS08

    GHS09

    Dgr

    H301

    H311

    H331

    H372*

    H410

     

    M = 1 000

    M = 10 000 ”

     

    „612-150-00-X

    spiroksamina (ISO);

    (8-tert-butylo-1,4-dioksaspiro[4,5]dekan-2-ylometylo)(etylo)propyloamina

    118134-30-8

    Repr. 2

    Acute Tox. 4

    Acute Tox. 4

    Acute Tox. 4

    STOT RE 2

    Skin Irrit. 2

    Skin Sens. 1

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H361d

    H332

    H312

    H302

    H373 (oczy)

    H315

    H317

    H400

    H410

    GHS08

    GHS07

    GHS09

    Wng

    H361d

    H332

    H312

    H302

    H373 (oczy)

    H315

    H317

    H410

     

    M = 100

    M = 100”

     

    „613-318-00-5

    fenpyrazamina (ISO);

    5-amino-2,3-dihydro-2-izopropylo-3-okso-4-(o-tolilo)pirazolo-1-tiokarbaminian S-allilowy

    473798-59-3

    Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1

    H400

    H410

    GHS09

    Wng

    H410

     

    M = 10

    M = 1”

     

    „614-001-00-4

    nikotyna (ISO);

    3-(N-metylopirolidyn-2-ylo)pirydyna

    200-193-3

    54-11-5

    Acute Tox. 2

    Acute Tox. 2

    Acute Tox. 2

    Aquatic Chronic 2

    H330

    H310

    H300

    H411

    GHS06

    GHS09

    Dgr

    H330

    H310

    H300

    H411

     

    wdychanie:

    ATE = 0,19 mg/L (pyły lub mgły)

    przez skórę:

    ATE = 70 mg/kg

    drogą pokarmową:

    ATE (*1) = 5 mg/kg”

     

    „615-013-00-2

    cyjanamid;

    cyjanoamid

    206-992-3

    420-04-2

    Carc. 2

    Repr. 2

    Acute Tox. 3

    Acute Tox. 3

    STOT RE 2

    Skin Corr. 1

    Skin Sens. 1

    Eye Dam. 1

    Aquatic Chronic 3

    H351

    H361fd

    H311

    H301

    H373 (tarczyca)

    H314

    H317

    H318

    H412

    GHS08

    GHS06

    GHS05

    Dgr

    H351

    H361fd

    H311

    H301

    H373 (tarczyca)

    H314

    H317

    H412”

     

     

     

    „616-006-00-7

    dichlofluanid (ISO);

    N-dichlorofluorometylosulfonylo-N-fenylo-N′,N′-dimetylosulfonoamid

    214-118-7

    1085-98-9

    Acute Tox. 4

    Eye Irrit. 2

    Skin Sens. 1

    Aquatic Acute 1

    H332

    H319

    H317

    H400

    GHS07

    GHS09

    Wng

    H332

    H319

    H317

    H400

     

    M = 10”

     

    „616-094-00-7

    3,3′-dicykloheksylo-1,1′-metylenobis(4,1-fenyleno)dimocznik

    406-370-3

    58890-25-8

    Aquatic Chronic 4

    H413

     

    H413”

     

     

     

    „650-032-00-X

    cyprokonazol (ISO); (2RS,3RS)- i (2RS,3SR)-2-(4-chlorofenylo)-3-cyklopropylo-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ilo)butan-2-ol

    94361-06-5

    Repr. 1B

    Acute Tox. 3

    STOT RE 2

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H360D

    H301

    H373 (wątroba)

    H400

    H410

    GHS08

    GHS06

    GHS09

    Dgr

    H360D

    H301

    H373 (wątroba)

    H410

     

    M = 10

    M = 1”

     

    (iii)

    wprowadza się następujące pozycje zgodnie z kolejnością pozycji określoną w tabeli 3:

    Numer indeksowy

    Międzynarodowa terminologia chemiczna

    Numer WE

    Numer CAS

    Klasyfikacja

    Oznakowanie

    Specyficzne stężenia graniczne, współczynniki M oraz ATE

    Uwagi

    Klasa zagrożenia i kody kategorii

    Kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

    Piktogram, kody haseł ostrzegawczych

    Kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

    Dodatkowe kody zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia

    „047-003-00-3

    zeolit zawierający srebro i cynk (zeolit, typ LTA, o powierzchni zmodyfikowanej jonami srebra i cynku)

    [Pozycja ta obejmuje zeolit typ LTA (Linde Type A), którego powierzchnię zmodyfikowano jonami srebra i cynku w proporcjach Ag+ 0,5 %–6 %, Zn2 + 5 %–16 %, oraz potencjalnie fosforem, NH4+, Mg2+ lub Ca2+ na poziomie < 3 %]

    130328-20-0

    Repr. 2

    Skin Irrit. 2

    Eye Dam. 1

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H361d

    H315

    H318

    H400

    H410

    GHS08

    GHS05

    GHS09

    Dgr

    H361d

    H315

    H318

    H410

     

    M = 100

    M = 100”

     

    „048-012-00-5

    węglan kadmu(II)

    208-168-9

    513-78-0

    Carc. 1B

    Muta. 1B

    Acute Tox. 4 *

    Acute Tox. 4 *

    Acute Tox. 4 *

    STOT RE 1

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H350

    H340

    H332

    H312

    H302

    H372 (nerki, kości)

    H400

    H410

    GHS08

    GHS07

    GHS09

    Dgr

    H350

    H340

    H332

    H312

    H302

    H372 (nerki, kości)

    H410

     

     

    A1”

    „048-013-00-0

    wodorotlenek kadmu(II)

    244-168-5

    21041-95-2

    Carc. 1B

    Muta. 1B

    Acute Tox. 4 *

    Acute Tox. 4 *

    Acute Tox. 4 *

    STOT RE 1

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H350

    H340

    H332

    H312

    H302

    H372 (nerki, kości)

    H400

    H410

    GHS08

    GHS07

    GHS09

    Dgr

    H350

    H340

    H332

    H312

    H302

    H372 (nerki, kości)

    H410

     

     

    A1”

    „048-014-00-6

    azotan(V)

    kadmu(II)

    233-710-6

    10325-94-7

    Carc. 1B

    Muta. 1B

    Acute Tox. 4 *

    Acute Tox. 4 *

    Acute Tox. 4 *

    STOT RE 1

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H350

    H340

    H332

    H312

    H302

    H372 (nerki, kości)

    H400

    H410

    GHS08

    GHS07

    GHS09

    Dgr

    H350

    H340

    H332

    H312

    H302

    H372 (nerki, kości)

    H410

     

    Carc. 1B; H350:

    C ≥ 0,01 %

    A1”

    „050-030-00-3

    dilaurynian dibutylocyny; dibutyl[bis(dodekanoiloksy)]wodorek cyny

    201-039-8

    77-58-7

    Muta. 2

    Repr. 1B

    STOT RE 1

    H341

    H360FD

    H372 (układ odpornościowy)

    GHS08

    Dgr

    H341

    H360FD

    H372 (układ odpornościowy)”

     

     

     

    „603-235-00-2

    linalol; 3,7-dimetylo-1,6-oktadien-3-ol; dl-linalol; [1]

    koriandrol; (S)-3,7-dimetylo-1,6-oktadien-3-ol; d-linalol; [2]

    likareol; (R)-3,7-dimetylo-1,6-oktadien-3-ol; l-linalol [3]

    201-134-4 [1]

    204-810-7 [2]

    204-811-2 [3]

    78-70-6 [1]

    126-90-9 [2]

    126-91-0 [3]

    Skin Sens. 1B

    H317

    GHS07

    Wng

    H317”

     

     

     

    „604-093-00-4

    chlorofen;

    2-benzylo-4-chlorofenol

    204-385-8

    120-32-1

    Carc. 2

    Repr. 2

    Acute Tox. 4

    Skin Irrit. 2

    Skin Sens. 1

    Eye Dam. 1

    STOT RE 2

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H351

    H361f

    H332

    H315

    H317

    H318

    H373 (nerki)

    H400

    H410

    GHS08

    GHS05

    GHS07

    GHS09

    Dgr

    H351

    H361f

    H332

    H315

    H317

    H318

    H373 (nerki)

    H410

     

    M = 1

    M = 100”

     

    „606-150-00-9

    kletodym (ISO); (5RS)-2-{(1EZ)-1-[(2E)-3-chloroalliloksyimino]propylo}-5-[(2RS)-2-(etylotio)propylo]-3-hydroksycycloheks-2-en-1-on

    99129-21-2

    Acute Tox. 4

    Skin Sens. 1

    Aquatic Chronic 3

    H302

    H317

    H412

    GHS07

    Wng

    H302

    H317

    H412

    EUH066”

     

     

    „606-151-00-4

    antrachinon

    201-549-0

    84-65-1

    Carc. 1B

    H350

    GHS08

    Dgr

    H350”

     

     

     

    „607-720-00-X

    kwas nonadekafluorodekanowy [1]

    nonadekafluorodekanian amonu [2]

    nonadekafluorodekanian sodu [3]

    206-400-3 [1] 221-470-5 [2]

    [3]

    335-76-2 [1] 3108-42-7 [2]

    3830-45-3 [3]

    Carc. 2

    Repr. 1B

    Lact.

    H351

    H360Df

    H362

    GHS08

    Dgr

    H351

    H360Df

    H362”

     

     

     

    „607-721-00-5

    N,N′-metylenobismorfolina;

    [formaldehyd uwolniony z N,N′-metylenobismorfoliny];

    [MBM]

    227-062-3

    5625-90-1

    Carc. 1B

    Muta. 2

    Acute Tox. 4

    Acute Tox. 4

    Acute Tox. 4

    STOT RE 2

    Skin Corr. 1B

    Skin Sens. 1

    Eye Dam. 1

    H350

    H341

    H332

    H312

    H302

    H373 (przewód pokarmowy, drogi oddechowe)

    H314

    H317

    H318

    GHS08

    GHS07

    GHS05

    Dgr

    H350

    H341

    H332

    H312

    H302

    H373 (przewód pokarmowy, drogi oddechowe)

    H314

    H317

    EUH071

     

    8

    9”

    „607-722-00-0

    (Z)-(1R,3R)-3-(2-cyjanoprop-1-enylo)-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylan 2,3,5,6-tetrafluoro-4-(metoksymetylo)benzylu;

    epsilon-momfluorotryna

    1065124-65-3

    Acute Tox. 4

    STOT SE 2

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H302

    H371 (układ nerwowy)

    H400

    H410

    GHS07

    GHS08

    GHS09

    Wng

    H302

    H371 (układ nerwowy)

    H410

     

    M = 100

    M = 100”

     

    „607-723-00-6

    teflutryna (ISO);

    2,3,5,6-tetrafluoro-4-metylobenzylo(1RS,3RS)-3-[(Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoroprop-1-enylo]-2,2-dimetylocyklopropanokarboksylan

    79538-32-2

    Acute Tox. 1

    Acute Tox. 2

    Acute Tox. 2

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H330

    H310

    H300

    H400

    H410

    GHS06

    GHS09

    Dgr

    H330

    H310

    H300

    H410

     

    M = 10 000

    M = 10 000 ”

     

    „612-290-00-1

    produkty reakcji paraformaldehydu i 2-hydroksypropyloaminy (w stosunku 3:2);

    [formaldehyd uwolniony z 3,3′-metylenobis[5-metyloksazolidyny];

    formaldehyd uwolniony z oksazolidyny];

    [MBO]

    Carc. 1B

    Muta. 2

    Acute Tox. 4

    Acute Tox. 3

    Acute Tox. 4

    STOT RE 2

    Skin Corr. 1B

    Eye Dam. 1

    Skin Sens. 1 A

    Aquatic Chronic 2

    H350

    H341

    H332

    H311

    H302

    H373 (przewód pokarmowy, drogi oddechowe)

    H314

    H318

    H317

    H411

    GHS08

    GHS06

    GHS05

    GHS09

    Dgr

    H350

    H341

    H332

    H311

    H302

    H373 (przewód pokarmowy, drogi oddechowe)

    H314

    H317

    H411

    EUH071

     

    8

    9”

    „612-291-00-7

    produkty reakcji paraformaldehydu i 2-hydroksypropyloaminy (w stosunku 1:1);

    [formaldehyd uwolniony z α,α,α-trimetylo-1,3,5-triazyno-1,3,5(2H,4H,6H)-trietanolu];

    [HPT]

    Carc. 1B

    Muta. 2

    Acute Tox. 4

    Acute Tox. 4

    STOT RE 2

    Skin Corr. 1C

    Eye Dam. 1

    Skin Sens. 1 A

    Aquatic Chronic 2

    H350

    H341

    H332

    H302

    H373 (przewód pokarmowy, drogi oddechowe)

    H314

    H318

    H317

    H411

    GHS08

    GHS07

    GHS05

    GHS09

    Dgr

    H350

    H341

    H332

    H302

    H373 (przewód pokarmowy, drogi oddechowe)

    H314

    H317

    H411

    EUH071

     

    8

    9”

    „612-292-00-2

    metylohydrazyna

    200-471-4

    60-34-4

    Carc. 1B

    H350

    GHS08

    Dgr

    H350”

     

     

     

    „613-321-00-1

    (RS)-4-[1-(2,3-dimetylofenylo)etylo]-1H-imidazol;

    medetomidyna

    86347-14-0

    Acute Tox. 2

    Acute Tox. 2

    STOT SE 3

    STOT SE 1

    STOT RE 1

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H330

    H300

    H336

    H370 (oczy)

    H372

    H400

    H410

    GHS06

    GHS08

    GHS09

    Dgr

    H330

    H300

    H336

    H370 (oczy)

    H372

    H410

     

    M = 1

    M = 100”

     

    „613-322-00-7

    triadimenol (ISO); (1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-chlorofenoksy)-3,3-dimetylo-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ilo)butan-2-ol;

    259-537-6

    55219-65-3

    Repr. 1B

    Lact.

    Acute Tox. 4

    Aquatic Chronic 2

    H360

    H362

    H302

    H411

    GHS08

    GHS07

    GHS09

    Dgr

    H360

    H362

    H302

    H411”

     

     

     

    „613-323-00-2

    terbutylazyna (ISO);

    N-tert-butylo-6-chloro-N′-etylo-1,3,5-triazyno-2,4-diamina

    227-637-9

    5915-41-3

    Acute Tox. 4

    STOT RE 2

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H302

    H373

    H400

    H410

    GHS07

    GHS08

    GHS09

    Wng

    H302

    H373

    H410

     

    M = 10

    M = 10”

     

    „613-324-00-8

    chinolin-8-ol;

    8-hydroksychinolina

    205-711-1

    148-24-3

    Repr. 1B

    Acute Tox. 3

    Eye Dam. 1

    Skin Sens. 1

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H360D

    H301

    H318

    H317

    H400

    H410

    GHS08

    GHS06

    GHS05

    GHS09

    Dgr

    H360D

    H301

    H318

    H317

    H410

     

    M = 1

    M = 1”

     

    „613-325-00-3

    tiaklopryd (ISO);

    (Z)-3-(6-chloro-3-pirydylometylo)-1,3-tiazolidyn-2-ylidenocyjanamid

    111988-49-9

    Carc. 2

    Repr. 1B

    Acute Tox. 4

    Acute Tox. 3

    STOT SE 3

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H351

    H360FD

    H332

    H301

    H336

    H400

    H410

    GHS08 GHS06

    GHS09

    Dgr

    H351

    H360FD

    H332

    H301

    H336

    H410

     

    M = 100

    M = 100”

     

    „616-221-00-6

    heksaflumuron (ISO);

    1-(3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroetoksy)fenylo)-3-(2,6-difluorobenzoilo)mocznik

    401-400-1

    86479-06-3

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H400

    H410

    GHS09

    Wng

    H410

     

    M = 1 000

    M = 10 000 ”

     

    „616-222-00-1

    pentiopirad (ISO);

    (RS)-N-[2-(1,3-dimetylobutylo)-3-tienylo]-1-metylo-3-(trifluorometylo)pirazolo-4-karboksamid

    183675-82-3

    Aquatic Acute 1

    Aquatic Chronic 1

    H400

    H410

    GHS09

    Wng

    H410

     

    M = 1

    M = 1”

     

    „616-223-00-7

    karbetamid (ISO);

    karbanilan (R)-1-(etylokarbamoilo)etylu

    240-286-6

    16118-49-3

    Carc. 2

    Repr. 1B

    Acute Tox. 4

    Aquatic Chronic 2

    H351

    H360D

    H302

    H411

    GHS08

    GHS07

    GHS09

    Dgr

    H351

    H360D

    H302

    H411”

     

     

     


    (*1)  Oszacowana wartość punktowa przekształconej toksyczności ostrej zgodnie z tabelą 3.1.2 w załączniku I.


    Top