EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0502

2005/502/EG: Besluit nr. 2/2005 van de Associatieraad EU-Roemenië van 20 juni 2005 tot wijziging, door de oprichting van een Gemengd Raadgevend Comité van het Comité van de Regio’s en het Roemeens Verbindingscomité voor Samenwerking met het Comité van de Regio’s van de Europese Gemeenschappen, van Besluit nr. 1/95 tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad

PB L 184 van 15.7.2005, p. 55–56 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
PB L 164M van 16.6.2006, p. 239–240 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/502/oj

15.7.2005   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 184/55


BESLUIT Nr. 2/2005 VAN DE ASSOCIATIERAAD EU-ROEMENIË

van 20 juni 2005

tot wijziging, door de oprichting van een Gemengd Raadgevend Comité van het Comité van de Regio’s en het Roemeens Verbindingscomité voor Samenwerking met het Comité van de Regio’s van de Europese Gemeenschappen, van Besluit nr. 1/95 tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad

(2005/502/EG)

DE ASSOCIATIERAAD,

Gelet op de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds (1), inzonderheid op artikel 111,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Dialoog en samenwerking tussen de regionale en plaatselijke autoriteiten in de Europese Gemeenschap en in Roemenië kunnen een belangrijke bijdrage tot de ontwikkeling van hun betrekkingen en de integratie van Europa leveren.

(2)

Het is passend dat die samenwerking, door de oprichting van een Gemengd Raadgevend Comité, wordt georganiseerd op het niveau van het Comité van de Regio’s enerzijds en van het Roemeens Verbindingscomité voor Samenwerking met het Comité van de Regio’s van de Europese Gemeenschappen anderzijds.

(3)

Het reglement van orde van de Associatieraad, dat bij Besluit nr. 1/95 (2) is goedgekeurd, moet dus dienovereenkomstig worden gewijzigd,

BESLUIT:

Artikel 1

De volgende artikelen worden aan het reglement van orde van de Associatieraad toegevoegd:

„Artikel 18

Er wordt een Gemengd Raadgevend Comité (hierna „het Comité” genoemd) opgericht dat tot taak heeft de Associatieraad bij te staan teneinde de dialoog en de samenwerking tussen de regionale en plaatselijke autoriteiten in de Europese Gemeenschap en in Roemenië te bevorderen. Die dialoog en samenwerking zijn in het bijzonder gericht op de volgende doelstellingen:

1)

de plaatselijke Roemeense autoriteiten voorbereiden op werkzaamheden in het kader van het toekomstige lidmaatschap van de Europese Unie;

2)

de plaatselijke Roemeense autoriteiten voorbereiden op hun deelname aan de werkzaamheden van het Comité van de Regio’s na de toetreding van Roemenië;

3)

informatie uitwisselen over actuele vraagstukken van wederzijds belang, in het bijzonder over de stand van zaken bij het regionaal beleid van de Europese Unie en het toetredingsproces, en de plaatselijke Roemeense autoriteiten op dat beleid voorbereiden;

4)

een gestructureerde multilaterale dialoog aanmoedigen tussen a) de plaatselijke Roemeense autoriteiten en b) de regio’s van de EU-lidstaten, onder meer door networking op specifieke terreinen waarop directe contacten en samenwerking tussen de plaatselijke Roemeense autoriteiten enerzijds en de regio’s en plaatselijke autoriteiten uit de EU-lidstaten anderzijds, het meest doeltreffende middel voor het oplossen van bepaalde problemen zouden kunnen zijn;

5)

regelmatige informatie-uitwisselingen organiseren over interregionale samenwerking tussen plaatselijke Roemeense autoriteiten en regio’s en plaatselijke autoriteiten van de lidstaten;

6)

de uitwisseling aanmoedigen van ervaringen en kennis op het gebied van het regionaal beleid en de structurele maatregelen tussen a) de plaatselijke Roemeense autoriteiten en b) regio’s en plaatselijke autoriteiten van de EU-lidstaten, in het bijzonder knowhow en methoden betreffende de opstelling van regionale en plaatselijke ontwikkelingsplannen of -strategieën en de efficiëntste aanwending van de structuurfondsen;

7)

de plaatselijke Roemeense autoriteiten door de uitwisseling van informatie helpen bij de praktische tenuitvoerlegging van het subsidiariteitsbeginsel op alle gebieden van het dagelijks bestaan op regionaal en plaatselijk niveau;

8)

alle andere door een partij voorgestelde relevante aangelegenheden bespreken wanneer die in het kader van de tenuitvoerlegging van de Europaovereenkomst en van de pretoetredingsstrategie aan bod komen.

Artikel 19

Het Comité bestaat uit acht vertegenwoordigers van het Comité van de Regio’s enerzijds en acht vertegenwoordigers van het Roemeens Verbindingscomité voor Samenwerking met het Comité voor de Regio’s van de Europese Gemeenschappen anderzijds. Er worden evenveel plaatsvervangende leden aangewezen.

Het Comité verricht zijn werkzaamheden nadat het door de Associatieraad is geraadpleegd of, wanneer het gaat om het bevorderen van de dialoog tussen de regionale en plaatselijke autoriteiten, op eigen initiatief.

Het Comité kan aanbevelingen aan de Associatieraad voorleggen.

De leden worden zodanig gekozen dat het Comité een zo getrouw mogelijke weerspiegeling vormt van de diverse niveaus van de regionale en plaatselijke autoriteiten in de Europese Gemeenschap en Roemenië.

Het Comité stelt zijn reglement van orde vast.

Het Comité komt bijeen met tussenpozen die het zelf in zijn reglement van orde vaststelt.

Het Comité staat onder het medevoorzitterschap van een lid van het Comité van de Regio’s van de Europese Gemeenschappen en een lid van het Roemeens Verbindingscomité voor Samenwerking met het Comité van de Regio’s.

Artikel 20

Het Comité van de Regio’s enerzijds en het Roemeens Verbindingscomité voor Samenwerking met het Comité van de Regio’s van de Europese Gemeenschappen anderzijds, betalen elk hun respectieve uitgaven in verband met personeel, reis en verblijf, post en telecommunicatie die voortvloeien uit hun deelname aan de bijeenkomsten van het Comité.

De uitgaven voor vertolking tijdens de vergaderingen en voor de vertaling en reproductie van documenten worden gedragen door het Comité van de Regio’s, met uitzondering van de uitgaven voor vertolking of vertaling naar of van het Roemeens, die door het Roemeens Verbindingscomité voor Samenwerking met het Comité van de Regio’s van de Europese Gemeenschappen worden gedragen.

Andere uitgaven betreffende de materiële organisatie van de vergaderingen komen ten laste van de partij die gastheer van de vergaderingen is.”

Artikel 2

Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum waarop het is goedgekeurd.

Gedaan te Brussel, 20 juni 2005.

Voor de Associatieraad

De voorzitter

J. ASSELBORN


(1)  PB L 357 van 31.12.1994, blz. 2.

(2)  PB L 171 van 21.7.1995, blz. 41.


Top