This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022O0989
Guideline (EU) 2022/989 of the European Central Bank of 2 May 2022 amending Guideline ECB/2014/31 on additional temporary measures relating to Eurosystem refinancing operations and eligibility of collateral (ECB/2022/19)
Linja Gwida (UE) 2022/989 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-2 ta’ Mejju 2022 li temenda l-Linja Gwida BĊE/2014/31 dwar miżuri temporanji addizzjonali fir-rigward ta’ operazzjonijiet ta’ rifinanzjament tal-Eurosistema u l-eliġibbiltà tal-kollateral (BĊE/2022/19)
Linja Gwida (UE) 2022/989 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-2 ta’ Mejju 2022 li temenda l-Linja Gwida BĊE/2014/31 dwar miżuri temporanji addizzjonali fir-rigward ta’ operazzjonijiet ta’ rifinanzjament tal-Eurosistema u l-eliġibbiltà tal-kollateral (BĊE/2022/19)
ECB/2022/19
ĠU L 167, 24.6.2022, p. 135–139
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32014O0031 | Tħassir | artikolu 8a paragrafu 3 | 30/06/2022 | |
Modifies | 32014O0031 | Sostituzzjoni | anness IIa | 08/07/2022 | |
Modifies | 32014O0031 | Sostituzzjoni | anness IIb | 08/07/2022 | |
Modifies | 32014O0031 | Sostituzzjoni | artikolu 7 paragrafu 3 | 08/07/2022 | |
Modifies | 32014O0031 | Sostituzzjoni | artikolu 8b paragrafu 12 | 30/06/2022 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32022O0989R(01) |
24.6.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 167/135 |
LINJA GWIDA (UE) 2022/989 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
tat-2 ta’ Mejju 2022
li temenda l-Linja Gwida BĊE/2014/31 dwar miżuri temporanji addizzjonali fir-rigward ta’ operazzjonijiet ta’ rifinanzjament tal-Eurosistema u l-eliġibbiltà tal-kollateral (BĊE/2014/31) (BĊE/2022/19)
IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel inċiż tal-Artikolu 127(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u b’mod partikolari l-ewwel inċiż tal-Artikolu 3.1 u l-Artikoli 5.1, 12.1, 14.3 u 18.2 tiegħu,
Billi:
(1) |
Skont l-Artikolu 18.1 tal-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) u l-banek ċentrali nazzjonali tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro (iktar ’il quddiem il-“BĊNi”) jistgħu, sabiex jinkisbu l-għanijiet tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali, iwettqu operazzjonijiet ta’ kreditu ma’ istituzzjonijiet ta’ kreditu u parteċipanti oħrajn fis-suq, bis-self ikun ibbażat fuq kollateral adegwat. Il-kundizzjonijiet ġenerali li taħthom il-BĊE u l-BĊNi jinsabu lesti biex jidħlu f’operazzjonijiet ta’ kreditu, inklużi l-kriterji li jiddeterminaw l-eliġibbiltà ta’ kollateral għall-finijiet ta’ operazzjonijiet ta’ kreditu tal-Eurosistema, huma stabbiliti fil-Linja Gwida (UE) 2015/510 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2014/60) (1). |
(2) |
Huwa meħtieġ li tiġi pprovduta aktar ċarezza fir-rigward tat-trattament għall-finijiet ta’ eliġibbiltà tar-rati ta’ referenza tal-imgħax għal assi negozjabbli. |
(3) |
Il-Kunsill Governattiv wettaq reviżjoni komprensiva tal-miżuri ta’ faċilitazzjoni tal-kollateral adottati mill-2020 b’reazzjoni għaċ-ċirkostanzi ekonomiċi u finanzjarji eċċezzjonali assoċjati mat-tixrid tal-marda tal-coronavirus (COVID-19). Dawn il-miżuri kienu jinkludu t-tnaqqis temporanju tal-haircuts tal-valutazzjoni; iż-żamma tal-eliġibilità ta’ assi, u l-emittenti u l-garanti ta’ dawn l-assi, li ssodisfaw ir-rekwiżiti minimi tal-kwalità tal-kreditu tal-Eurosistema fis-7 ta’ April 2020 iżda li sussegwentement ġew degradati; u li tippermetti lill-BĊNi jaċċettaw bħala kollaterali eliġibbli titoli ta’ dejn sovran maħruġa mill-gvern ċentrali tar-Repubblika Ellenika li ma jissodisfawx ir-rekwiżiti tal-kwalità tal-kreditu tal-Eurosistema. Din ir-reviżjoni qieset (a) li l-kontropartijiet tal-Eurosistema li qed jipparteċipaw f’operazzjonijiet ta’ rifinanzjament immirati fuq żmien itwal mwettqa taħt id-Deċiżjoni (UE) 2019/1311 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2019/21) (2) għandhom ikunu jistgħu jkomplu jimmobilizzaw kollateral suffiċjenti għal dawn l-operazzjonijiet; (b) l-impatt kollaterali għall-kontropartijiet tal-Eurosistema assoċjati ma’ kull waħda minn dawn il-miżuri; (c) kunsiderazzjonijiet ta’ riskju assoċjati ma’ kull waħda minn dawn il-miżuri; (d) kunsiderazzjonijiet oħra tas-suq u tal-politika. |
(4) |
F’dak il-kuntest, il-Kunsill Governattiv iddeċieda fit-23 ta’ Marzu 2022, inter alia, li jelimina gradwalment it-tnaqqis tal-haircut imsemmi hawn fuq f’żewġ stadji, l-ewwel wieħed għandu jibda fit-8 ta’ Lulju 2022, sabiex jiżdiedu l-protezzjoni tar-riskju u l-effiċjenza tar-riskju tal-Eurosistema. |
(5) |
Iddeċida ukoll li ma jibqax taċċetta, mit-8 ta’ Lulju 2022, bħala assi negozjabbli eliġibbli, u l-emittenti u l-garanti ta’ dawn l-assi li ssodisfaw ir-rekwiżiti minimi tal-kwalità tal-kreditu tal-Eurosistema fis-7 ta’ April 2020 iżda li sussegwentement ġew degradati mill-aġenziji tal-klassifikazzjoni tal-kreditu aċċettati fl-Eurosistema għal livell ta’ kreditu ta’ kwalità taħt il-minimu tal-Eurosistema, sabiex jerġa’ lura għal trattament konsistenti ta’ emittenti, assi negozjabbli u garanti fi ħdan il-qafas kollaterali tal-Eurosistema indipendenti miż-żmien tal-azzjonijiet tal-aġenziji ta’ klassifikazzjoni tal-kreditu. |
(6) |
Il-Kunsill Governattiv iddeċieda wkoll li jkompli jippermetti lill-BĊNi jaċċettaw bħala kollateral eliġibbli titoli ta’ dejn negozjabbli maħruġa mill-gvern ċentrali tar-Repubblika Ellenika li ma jissodisfawx ir-rekwiżiti tal-kwalità tal-kreditu tal-Eurosistema iżda jissodisfaw il-kriterji ta’ eliġibbiltà l-oħra kollha applikabbli għal assi negozjabbli, sakemm tal-inqas dawn l-investimenti mill-ġdid f’dawn it-titoli taħt il-programm ta’ xiri ta’ emerġenza fil-każ ta’ pandemija (PEPP) (3) jkomplu, soġġett għal skeda ta’ haircut speċifika. Din il-miżura se tkun temporanja u hija bbażata fuq il-kunsiderazzjonijiet addizzjonali li ġejjin: (a) il-ħtieġa li tkompli tiġi evitata l-frammentazzjoni fl-aċċess għall-operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema li tfixkel il-funzjonament tajjeb tal-mekkaniżmu ta’ trażmissjoni tal-politika monetarja lill-ekonomija Griega waqt li tkun għadha qed tirkupra mill-konsegwenzi tal-pandemija; (b) l-impenji meħuda mir-Repubblika Ellenika fil-kuntest tas-sorveljanza msaħħa skont ir-Regolament (UE) Nru 472/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4) u l-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tiegħu mill-istituzzjonijiet tal-Unjoni; (c) il-fatt li miżuri ta’ ħelsien mid-dejn fuq żmien medju għar-Repubblika Ellenika mogħtija permezz tal-Faċilità Ewropea ta’ Stabbiltà Finanzjarja u l-Mekkaniżmu Ewropew ta’ Stabbiltà jiddependu fuq l-implimentazzjoni kontinwa ta’ dawn l-impenji; (d) l-informazzjoni disponibbli għall-BĊE dwar is-sitwazzjoni ekonomika u finanzjarja tar-Repubblika Ellenika bħala riżultat tal-involviment tal-BĊE fil-qafas ta’ sorveljanza msaħħa; (e) il-fatt li anki wara t-tmiem tas-sorveljanza msaħħa: (i) is-sitwazzjoni ekonomika, fiskali u finanzjarja tar-Repubblika Ellenika se tiġi riveduta regolarment fil-kuntest tas-sorveljanza ta’ wara l-programm skont l-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 472/2013 u s-sistema ta’ twissija bikrija trimestrali tal-Mekkaniżmu Ewropew ta’ Stabbiltà, (ii) il-miżuri ta’ ħelsien mid-dejn għar-Repubblika Ellenika se jkomplu jkunu marbuta ma’ dik is-sorveljanza ta’ wara l-programm, u (iii) ħlasijiet ippjanati lir-Repubblika Ellenika fil-kuntest tal-Faċilità ta’ Rkupru u Reżiljenza taħt ir-Regolament (UE) 2021/241 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5) huma soġġetti għat-tlestija b’suċċess tal-istadji u l-miri miftiehma skont l-Artikolu 24 ta’ dak ir-Regolament; (f) il-valutazzjonijiet regolari tas-sostenibbiltà tad-dejn sovran li se jsiru mill-Mekkaniżmu Ewropew ta’ Stabbiltà, il-Kummissjoni Ewropea u l-BĊE; (g) il-fatt li l-BĊE se jkompli jkollu aċċess għal informazzjoni dwar is-sitwazzjoni ekonomika u finanzjarja tar-Repubblika Ellenika anki wara t-tmiem tas-sorveljanza msaħħa, permezz tal-mekkaniżmi deskritti taħt il-punti (e)(i) u (e)(iii) hawn fuq. |
(7) |
Għalhekk, il-Linja Gwida 2014/528/UE tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2014/31) (6) għandha tiġi emendata f’dan is-sens, |
ADOTTA DIN IL-LINJA GWIDA:
Artikolu 1
Emendi
Il-Linja Gwida BĊE/2014/31 hija emendata kif ġej:
(1) |
fl-Artikolu 7, il-paragrafu 3 huwa ssostitwit b’dan li ġej: “3. Strumenti ta’ dejn negozjabbli deskritti fil-paragrafu 1, li għandhom kupuni marbuta ma’ rata unika tas-suq tal-flus ipprovduti minn bank ċentrali, jew ipprovduti minn amministratur skont l-Artikolu 36 tar-Regolament (UE) 2016/1011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*1), jew rata tas-suq tal-flus inkluża bħala parametru referenzjali ta’ pajjiż terz fir-reġistru msemmi fl-Artikolu 36 ta’ dak ir-Regolament fil-munita tad-denominazzjoni tagħhom jew għal indiċi ta’ inflazzjoni li ma fih l-ebda firxa diskreta, firxa ta’ dovuti (range accrual), ratchet jew strutturi kumplessi simili għal il-pajjiż rispettiv, għandu jikkostitwixxi wkoll kollateral eliġibbli għall-finijiet tal-operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema. (*1) Regolament (UE) 2016/1011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar l-indiċi użati bħala parametri referenzjarji fi strumenti finanzjarji u kuntratti finanzjarji jew dwar il-kejl tal-prestazzjoni ta’ fondi ta’ investiment u li temenda d-Direttivi 2008/48/KE u 2014/17/UE u r-Regolament (UE) Nru 596/2014 (ĠU L 171, 29.6.2016. p. 1).”;" |
(2) |
fl-Artikolu 8a, jitħassar il-paragrafu 3 jitħassar; |
(3) |
fl-Artikolu 8b, il-paragrafu 12 huwa mibdul b’li ġej: “12. Id-dispożizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu għandhom jibqgħu fis-seħħ sas-7 ta’ Lulju 2022.”; |
(4) |
L-Anness IIa huwa mibdul bl-Anness I ta’ din il-Linja Gwida; |
(5) |
L-Anness IIb huwa mibdul bl-Anness II ta’ din il-Linja Gwida. |
Artikolu 2
Dħul fis-seħħ u implimentazzjoni
1. Din il-Linja Gwida għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tan-notifika tagħha lill-BĊNi.
2. Il-BĊNi għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din il-Linja Gwida u japplikawhom mit-8 ta’ Lulju 2022, ħlief għall-miżuri biex jikkonformaw mal-Artikolu 1, punti 2 u 3, li għandhom japplikaw mit-30 ta’ Ġunju 2022. Huma għandhom jinnotifikaw lill-Bank Ċentrali Ewropew bit-testi u l-mezzi relatati ma’ dawk il-miżuri sa mhux aktar tard mill-20 ta’ Mejju 2022.
Artikolu 3
Destinatarji
Din il-Linja Gwida hija indirizzata lill-banek ċentrali kollha tal-Eurosistema.
Magħmul fi Frankfurt am Main, it-2 ta’ Mejju 2022.
Għall-Kunsill Governattiv tal-BĊE
Il-President tal-BĊE
Christine LAGARDE
(1) Linja Gwida (UE) 2015/510 tal-Bank Ċentrali Ewropew tad-19 ta’ Diċembru 2014 dwar l-implimentazzjoni tal-qafas tal-politika monetarja tal-Eurosistema (BĊE/2014/60) (ĠU L 91, 2.4.2015, p. 3).
(2) Deċiżjoni (UE) 2019/1311 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-22 ta’ Lulju 2019 dwar it-tielet serje ta’ operazzjonijiet speċifiċi ta’ rifinanzjament għal żmien itwal (BĊE/2019/21) (ĠU L 204, 2.8.2019, p. 100).
(3) Id-Deċiżjoni (UE) 2020/440 tal-Bank Ċentrali Ewropew tal-24 ta’ Marzu 2020 dwar programm temporanju ta’ xiri ta’ emerġenza fil-każ ta’ pandemija (BĊE/2020/17) (ĠU L 91, 25.3.2020, p. 1).
(4) Regolament (UE) Nru 472/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Mejju 2013 dwar it-tisħiħ tas-sorveljanza ekonomika u baġitarja tal-Istati Membri fiż-żona tal-euro li jesperjenzaw jew ikunu mhedda b’diffikultajiet gravi fir-rigward tal-istabbiltà finanzjarja tagħhom (ĠU L 140, 27.5.2013, p. 1).
(5) Regolament (UE) 2021/241 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-12 ta’ Frar 2021 dwar il-fondi ta’ investiment Ewropej fuq terminu twil (ĠU L 57, 18.2.2021, p. 17).
(6) Linja Gwida 2014/528/UE tal-Bank Ċentrali Ewropew tad-9 ta’ Lulju 2014 dwar miżuri temporanji addizzjonali fir-rigward ta’ operazzjonijiet ta’ rifinanzjament tal-Eurosistema u l-eliġibbiltà tal-kollateral u li temenda l-Linja Ġwida (BĊE/2014/31) (ĠU L 240, 13.8.2014, p. 28).
ANNESS I
L-Anness IIa għal-Linja Gwida BĊE/2014/31 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“ANNESS IIa
Livelli ta’ valutazzjoni fil-haircut (f’%) applikati lil titoli ggarantiti b’assi (ABS) eliġibbli taħt l-Artikolu 3(2) ta’ din il-Linja Gwida
Ħajja Medja Ppeżata (*1) |
Haircut fil-valutazzjoni |
[0,1) |
5,4 |
[1,3) |
8,1 |
[3,5) |
11,7 |
[5,7) |
13,5 |
[7,10) |
16,2 |
[10, ∞) |
27 |
(*1) jiġifieri [0,1) weighted average life (WAL) ta’ inqas minn sena, [1,3) WAL ta’ sena jew aktar u inqas minn tliet snin, eċċ.
ANNESS II
L-Anness IIb għal-Linja Gwida BĊE/2014/31 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“ANNESS IIB
Livelli ta’ haircuts fil-valutazzjoni (f’%) applikati għal assi negozjabbli eliġibbli msemmija fl-Artikolu 8a
Kwalità tal-kreditu |
Maturità residwa (snin) (*1) |
Kategorija I |
||
kupun fiss |
kupun żero |
kupun varjabbli |
||
Pass 4 |
[0,1) |
7,2 |
7,2 |
7,2 |
[1,3) |
10,8 |
11,7 |
10,8 |
|
[3,5) |
12,6 |
13,5 |
12,6 |
|
[5,7) |
14,0 |
15,3 |
14,0 |
|
[7,10) |
14,9 |
16,2 |
14,9 |
|
[10, ∞) |
16,2 |
18,9 |
16,2 |
|
Pass 5 |
[0,1) |
9 |
9 |
9 |
[1,3) |
12,6 |
13,5 |
12,6 |
|
[3,5) |
14,9 |
15,8 |
14,9 |
|
[5,7) |
16,2 |
17,6 |
16,2 |
|
[7,10) |
17,1 |
18,5 |
17,1 |
|
[10, ∞) |
18,5 |
21,2 |
18,5 |
(*1) jiġifieri [0,1) maturità residwa ta’ inqas minn sena, [1,3) maturità residwa daqs sena jew aktar minn sena u inqas minn tliet snin, eċċ.