Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0199

Komisijas Regula (EK) Nr. 199/2006 ( 2006. gada 3. februāris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 466/2001, kas nosaka atsevišķu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktos attiecībā uz dioksīniem un dioksīniem līdzīgiem PCB (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV L 32, 4.2.2006, p. 34–38 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 330M, 28.11.2006, p. 92–96 (MT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/199/oj

4.2.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 32/34


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 199/2006

(2006. gada 3. februāris),

ar ko groza Regulu (EK) Nr. 466/2001, kas nosaka atsevišķu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktos attiecībā uz dioksīniem un dioksīniem līdzīgiem PCB

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1993. gada 8. februāra Regulu (EEK) Nr. 315/93, ar ko nosaka Kopienas procedūras attiecībā uz piesārņotājiem pārtikā (1), un jo īpaši tās 2. panta 3. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 466/2001 (2), nosaka atsevišķu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikā.

(2)

Šīs regulas izpratnē “dioksīni” attiecas uz 75 polihlordibenz-p-dioksīnam (PCDD) struktūras ziņā radniecīgu vielu un 135 polihlordibenzfurānam (PCDF) radniecīgu vielu grupu, kurā 17 vielas ir toksikoloģiski bīstamas. Polihlorbifenili (PCB) ir 209 dažādu radniecīgas struktūras vielu grupa, ko var iedalīt divās grupās atbilstīgi minēto vielu toksikoloģiskajām īpašībām: nelielai radniecīgo vielu grupai ir dioksīniem līdzīgas toksikoloģiskās īpašības, un tādēļ tos bieži sauc par “dioksīniem līdzīgajiem PCB”. Pārējiem polihlordifeniliem nav dioksīniem līdzīga toksicitāte, bet ir atšķirīgs toksikoloģiskās iedarbības raksturojums.

(3)

Lai varētu novērtēt šo dažādo radniecīgo vielu toksicitāti un veicināt riska novērtējumu un reglamentējošu kontroli, ir ieviests toksiskuma ekvivalences koeficienta (TEF) jēdziens. Tas nozīmē, ka analītiskos rezultātus attiecībā uz visiem toksikoloģiski bīstamajiem dioksīniem un dioksīniem līdzīgajiem PCB izsaka kā atsevišķu izrēķināmu vienību, proti, “koncentrācija, izteikta toksiskuma ekvivalentos” (TEQ).

(4)

Pārtikas zinātniskā komiteja 2001. gada 30. maijā pieņēma atzinumu par riska novērtēšanu attiecībā uz pārtikā esošiem dioksīniem un dioksīniem līdzīgajiem PCB, ar ko tika atjaunināts tās 2000. gada 22. novembra atzinums par šo jautājumu, ņemot vērā jauno zinātnisko informāciju, kas kļuvusi pieejama kopš iepriekšējā atzinuma pieņemšanas (3). Pārtikas zinātniskā komiteja noteica dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB pieļaujamo nedēļas devu (“TWI”) 14 pg (“PVO-TEQ”) uz kg ķermeņa svara. Aprēķini par dioksīnu iedarbību rāda, ka nozīmīga daļa Kopienas iedzīvotāju ar pārtiku uzņem devu, kas pārsniedz pieļaujamo nedēļas devu. Dažās valstīs noteiktas iedzīvotāju grupas varētu būt vairāk apdraudētas, ņemot vērā viņu ierasto pārtiku.

(5)

No toksikoloģiskā viedokļa pieļaujamajai koncentrācijai būtu jāattiecas gan uz dioksīniem, gan uz dioksīniem līdzīgajiem PCB, taču 2001. gadā maksimālā pieļaujamā koncentrācija bija noteikta tikai dioksīniem un nebija noteikta dioksīniem līdzīgajiem PCB, jo tajā laikā bija ļoti maz datu par dioksīniem līdzīgo PCB izplatību. Taču pa šo laiku ir vairāk pieejamu datu par dioksīniem līdzīgo PCB klātbūtni produktos.

(6)

Atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 466/2001 Komisijai ir jāpārskata noteikumi par dioksīniem, ņemot vērā jaunu informāciju par dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB klātbūtni produktos, jo īpaši, lai arī uz dioksīniem līdzīgajiem PCB attiecinātu maksimāli pieļaujamo koncentrāciju.

(7)

Visiem pārtikas un barības ķēdes uzņēmējiem ir jāturpina pielikt visas pūles un darīt visu iespējamo, lai ierobežotu dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB klātbūtni lopbarībā un pārtikā. Regulā (EK) Nr. 466/2001 attiecīgi ir paredzēts, ka maksimālā spēkā esošā koncentrācija ir jāpārskata vēlākais līdz 2006. gada 31. decembrim, lai ievērojami samazinātu maksimālo pieļaujamo koncentrāciju un iespējams nosakot maksimālo pieļaujamo koncentrāciju citiem pārtikas produktiem. Ņemot vērā laiku, kas vajadzīgs, lai iegūtu pietiekami daudz kontroles datu, lai noteiktu šādu ievērojami mazāku koncentrāciju, minētais termiņš būtu jāpagarina.

(8)

Tiek ierosināts noteikt maksimālo pieļaujamo koncentrāciju dioksīnu un dioksīniem radniecīgu PCB summai, kas izteikta ar Pasaules veselības organizācijas (PVO) toksiskuma ekvivalentu, izmantojot PVO-TEF, jo no toksikoloģijas viedokļa tā ir vispiemērotākā pieeja. Lai nodrošinātu netraucētu pāreju, līdzās jaunajai noteiktajai koncentrācijai dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB summai, pārejas posmā paliek spēkā pašreizējā pieļaujamā dioksīnu koncentrācija. Pārtikas produktiem, kas norādīti I pielikuma 5. iedaļā, minētajā periodā ir jāatbilst maksimālajai pieļaujamajai dioksīnu koncentrācijai un dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB summas maksimālajai pieļaujamajai koncentrācijai. Līdz 2008. gada 31. decembrim tiks apsvērta iespēja atteikties no dioksīniem atsevišķi nodalītās dioksīnu maksimālās pieļaujamās koncentrācijas.

(9)

Lai visā Kopienā nodrošinātu saskaņotu pieeju piemērošanai, ir ļoti svarīgi vienveidīgi paziņot un interpretēt analīžu rezultātus. Komisijas 2002. gada 30. jūlija Direktīvā 2002/69/EK, ar ko nosaka parauga ņemšanas metodes un analīzes metodes oficiālajai dioksīnu kontrolei un dioksīniem līdzīgo PCB noteikšanai pārtikas produktos (4), paredzēts, ka partiju uzskata par neatbilstošu noteiktajam maksimālajam pieļaujamajam daudzumam, ja analīžu rezultāts, ko apstiprina divkārša analīze un kas aprēķināts kā vidējais no vismaz divām atsevišķām kvantitatīvām noteikšanām, neapšaubāmi pārsniedz maksimālo pieļaujamo koncentrāciju, ņemot vērā mērījumu neprecizitāti.

(10)

Ir divas dažādas iespējas palielinātas neprecizitātes aplēsei (5). Lai veicinātu dinamisku pieeju pārtikā un lopbarībā esošu dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB samazināšanai, Kopienas 2002. gada 4. marta Ieteikumā 2002/201/EK par dioksīnu, furānu un PCB klātbūtnes samazināšanu lopbarībā un pārtikas produktos (6) ir noteikti iedarbības līmeņi. Šie iedarbības līmeņi ir līdzeklis kompetentām iestādēm un uzņēmējiem, lai konstatētu tos gadījumus, kad ir lietderīgi noskaidrot piesārņošanas avotu un veikt pasākumus tā samazināšanai vai likvidēšanai. Tā kā dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB avoti ir atšķirīgi, ir jānosaka individuāli iedarbības līmeņi dioksīniem un dioksīniem līdzīgajiem PCB. Tādēļ atbilstīgi tiks grozīts Ieteikums 2002/201/EK.

(11)

Somijai un Zviedrijai ir piešķirtas atkāpes laist tirgū patēriņam savā teritorijā paredzētas Baltijas reģiona zivis, kurām ir augstāka dioksīnu koncentrācija nekā noteikts Regulas (EK) Nr. 466/2001 I pielikuma 5. iedaļas 5.2. punktā. Šīs dalībvalstis ir izpildījušas nosacījumus attiecībā uz patērētāju informēšanu par uztura ieteikumiem. Tās ik gadu ir informējušas Komisiju par pārbaudīto dioksīnu koncentrāciju Baltijas reģiona zivīs un ziņojušas par veiktajiem pasākumiem, lai mazinātu Baltijas reģiona zivīs esošo dioksīnu ietekmi uz cilvēkiem.

(12)

Pamatojoties uz Somijas un Zviedrijas veikto dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB koncentrācijas pārbaužu rezultātiem, ir jāpagarina pārejas posms, kurā šīm dalībvalstīm piemēro atkāpi, taču šī atkāpe būtu jānosaka tikai noteiktām zivju sugām. Šī atkāpe attiecas uz maksimālo pieļaujamo dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB summas maksimālo pieļaujamo koncentrāciju, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 466/2001 I pielikuma 5. iedaļas 5.2. punktā.

(13)

Lai aizsargātu patērētājus, ir svarīgi samazināt pārtikā esošo dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB iedarbību uz cilvēkiem. Tā kā cilvēku pārtikas piesārņojums ir tieši saistīts ar dzīvnieku barības piesārņojumu, ir jāpieņem integrēta pieeja, lai samazinātu dioksīna un dioksīniem līdzīgo PCB klātbūtni visā cilvēku pārtikas ķēdē, t.i., sākot no dzīvnieku barības vielām un produktīvajiem dzīvniekiem līdz cilvēkiem. Ir jāveic visaptverošs izvērtējums, lai pārtikā un lopbarībā aktīvi samazinātu dioksīnus un dioksīniem līdzīgos PCB, un noteiktā laikposmā būtu jāpārskata maksimāli pieļaujamā koncentrācija, lai noteiktu zemākus lielumus. Šā iemesla dēļ tiks apsvērta iespēja vēlākais līdz 2008. gada 31. decembrim ievērojami samazināt dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB summas maksimālo pieļaujamo koncentrāciju.

(14)

Uzņēmējiem ir jāpieliek pūles, lai palielinātu spējas efektīvi atdalīt no jūras dzīvnieku eļļas dioksīnus, furānus un dioksīniem līdzīgos PCB. Ievērojami mazākā koncentrācija, kura tiks pārdomāta līdz 2008. gada 31. decembrim, pamatojas uz visefektīvākajām atsārņošanas procedūras tehniskajām iespējām.

(15)

Attiecībā uz maksimālās koncentrācijas noteikšanu pārtikas produktos līdz 2008. gada 31. decembrim īpašu uzmanību pievērsīs vajadzībai noteikt īpašu zemāku maksimāli pieļaujamo zīdaiņu un mazu bērnu pārtikā esošo dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB koncentrāciju, ņemot vērā datus, kas iegūti no 2005., 2006. un 2007. gada zīdaiņu un mazu bērnu pārtikā esošo dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB kontroles programmām.

(16)

Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 466/2001.

(17)

Regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 466/2001 groza šādi.

1)

Regulas 1. pantu groza šādi:

a)

minētā panta 1.a punktu aizstāj ar šādu tekstu:

“1a.   1.a Atkāpjoties no 1 punkta, Somijai un Zviedrijai ir atļauts pārejas posmā līdz 2011. gada 31. decembrim laist savā tirgū Baltijas reģiona izcelsmes lašus (Salmo salar), siļķes (Clupea harengus), upes nēģus (Lampetra fluviatilis), foreles (Salmo trutta), palijas (Salvelinus spp) un repšu ikrus (Coregonus albula), kas ir paredzēti patēriņam to teritorijā un kuru dioksīnu un/vai dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB summas maksimāli pieļaujamā koncentrācija ir lielāka nekā noteikts I pielikuma 5. iedaļas 5.2. punktā, ja pastāv sistēma, kas nodrošina to, ka patērētājus pilnībā informē par uztura ieteikumiem attiecībā uz Baltijas reģiona zivju patēriņa ierobežojumiem noteiktām mazāk aizsargātām iedzīvotāju grupām, lai izvairītos no iespējamiem draudiem veselībai.

Somija un Zviedrija katru gadu līdz 31. decembrim dara Komisijai zināmus iepriekšējā gada kontroles rezultātus attiecībā uz dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB koncentrāciju Baltijas jūras reģiona izcelsmes zivīs un paziņo par pasākumiem, kas veikti, lai mazinātu Baltijas reģiona zivīs esošo dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB iedarbību uz cilvēkiem. Somija un Zviedrija turpina veikt vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka zivis un zivju produkti, kas neatbilst I pielikuma 5. iedaļas 5.2. punktam, netiek laisti citu dalībvalstu tirgos.”;

b)

šā panta 2. punktu aizstāj ar šādu:

“2.   I pielikumā precizētā maksimāli pieļaujamā koncentrācija attiecas uz attiecīgo pārtikas produktu ēdamo daļu, ja vien minētajā pielikumā nav noteikts citādi.”

2)

Regulas 4.a pantu aizstāj ar šo:

“4.a pants

Attiecībā uz dioksīniem un dioksīniem līdzīgajiem PCB produktos, kas minēti I pielikuma 5. iedaļā, ir aizliegts:

a)

jaukt produktus, kas atbilst maksimālajai pieļaujamajai koncentrācijai, ar produktiem, kuros šī koncentrācija ir pārsniegta;

b)

izmantot produktus, kas neatbilst maksimālajai pieļaujamajai koncentrācijai, par sastāvdaļām citu pārtikas produktu ražošanai.”

3)

Regulas 5. panta 3. punktu svītro.

4)

Minētās regulas I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2006. gada 4. novembra.

Attiecībā uz dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB summu šo regulu nepiemēro produktiem, kas atbilstoši spēkā esošajiem noteikumiem ir laisti tirgū līdz 2006. gada 4. novembrim atbilstīgi piemērojamiem noteikumiem. Par to, kad produkti ir laisti tirgū, pierādījumus sniedz attiecīgais pārtikas apritē iesaistītais tirgus dalībnieks.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2006. gada 3. februārī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Markos KYPRIANOU


(1)  OV L 37, 13.2.1993., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1882/2003 (OV L 284, 31.10.2003., 1. lpp.).

(2)  OV L 77, 16.3.2001., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) 1822/2005 (OV L 293, 9.11.2005., 11. lpp.).

(3)  Pārtikas zinātniskās komitejas 2001. gada 30. maijā pieņemtais atzinums par pārtikā esoša dioksīna un dioksīnam radniecīgo PCB riska novērtēšanu – atjaunināts Pārtikas zinātniskās komitejas 2000. gada 22. novembra atzinums, ņemot vērā jauno zinātnisko informāciju (http://europa.eu.int/comm/food/fs/sc/scf/out90_en.pdf).

(4)  OV L 209, 6.8.2002., 5. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2004/44/EK (OV L 113, 20.4.2004., 17. lpp.).

(5)  Norādījumi par palielinātas mērījumu neprecizitātes un mērījumu neprecizitātes lieluma aplēsi atrodami ziņojumā “Report on the relationship between analytical results, measurement uncertainty, recovery factors and the provisions of EU food and feed legislation” – http://europa.eu.int/comm/food/food/chemicalsafety/contaminants/report-sampling_analysis_2004_en.pdf

(6)  OV L 67, 9.3.2002., 69. lpp.


PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 466/2001 I pielikuma 5. iedaļu aizstāj ar šādu iedaļu:

“5. iedaļa.   Dioksīni (polihlordibenz-para-dioksīnu (PCDD) un polihlordibenzfurānu (PCDF) summa, kas izteikta ar Pasaules veselības organizācijas (PVO) noteikto toksiskuma ekvivalentu, izmantojot PVO-TEF (toksiskuma ekvivalences koeficienti, 1997), un dioksīnu un dioksīniem līdzīgo PCB summa (polihlordibenz-para-dioksīnu (PCDD) summa, polihlordibenzfurāni (PSDF) un polihlordifenili (PCB), kas izteikta ar Pasaules veselības organizācijas (PVO) toksiskuma ekvivalentiem, izmantojot PVO-TEF (toksiskuma ekvivalences koeficienti, 1997 (1))

Pārtika

Maksimālais saturs

Dioksīnu un furānu summa (PVO-PCDD/F-TEQ) (2)

Maksimālais saturs

Dioksīnu, furānu un dioksīnam līdzīgo PCB summa (PVO-PCDD/F-PCB-TEQ) (2)

Paraugu ņemšanas metodes un analīzes izpildes metožu kritēriji

5.1.1.

Gaļa un gaļas produkti (3)

 

 

Direktīva 2002/69/EK (5)

atgremotāju (liellopi, aitas) gaļa un gaļas produkti

3,0 pg uz g tauku (4)

4,5 pg uz g tauku (4)

mājputnu un saimniecībā audzētu medījumu gaļa un gaļas produkti

2,0 pg uz g tauku (4)

4,0 pg uz g tauku (4)

cūkgaļa un cūkgaļas produkti

1,0 pg uz g tauku (4)

1,5 pg uz g tauku (4)

5.1.2.

Sauszemes dzīvnieku aknas un atvasinātie produkti

6,0 pg uz g tauku (4)

12,0 pg uz g tauku (4)

5.2.

Zivs muskuļu gaļa un zvejniecības produkti, izņemot zušus (6)  (7)

4,0 pg uz g svaiga svara

8,0 pg uz g svaiga svara

Direktīva 2002/69/EK (5)

Zušu muskuļu gaļa (Anguilla anguilla) un tās pārstrādes produkti

4,0 pg uz g svaiga svara

12,0 pg uz g svaiga svara

5.3.

Piens (8) un piena produkti, ieskaitot sviesta taukus

3,0 pg uz g tauku (4)

6,0 pg uz g tauku (4)

Direktīva 2002/69/EK (5)

5.4.

Vistu olas un olu produkti (9)

3,0 pg uz g tauku (4)

6,0 pg uz g tauku (4)

Direktīva 2002/69/EK (5)

5.5.

Eļļas un tauki

 

 

Direktīva 2002/69/EK (5)

dzīvnieku tauki

 

 

– –

atgremotāju tauki

3,0 pg uz g tauku

4,5 pg uz g tauku

– –

mājputnu un saimniecībā audzētu medību dzīvnieku tauki

2,0 pg uz g tauku

4,0 pg uz g tauku

– –

cūku tauki

1,0 pg uz g tauku

1,5 pg uz g tauku

– –

jaukti dzīvnieku tauki

2,0 pg uz g tauku

3,0 pg uz g tauku

augu eļļas un tauki

0,75 pg uz g tauku

1,5 pg uz g tauku

jūras dzīvnieku eļļa (zivju eļļa, zivju aknu eļļa un citu cilvēku patēriņam paredzētu jūras organismu eļļa)

2,0 pg uz g tauku

10,0 pg uz g tauku


(1)  PVO TEF, lai novērtētu cilvēku apdraudējumu, pamatojoties uz secinājumiem, kas izdarīti 1997. gada 15. līdz 18. jūnijā Stokholmā, Zviedrijā, notikušajā Pasaules veselības organizācijas sanāksmē (Van den Berg et al., (1998) Toxic Equivalency Factors (TEFs) for PCBs, PCDDs, PCDFs for Humans and for Wildlife. Environmental Health Perspectives, 106(12), 775). Environmental Health Perspectives, 106(12), 775).

Image

(2)  Augstākā pieļaujamā koncentrācija: Augstāko pieļaujamo koncentrāciju aprēķina, pieņemot, ka visas dažādu radniecīgu vielu vērtības zem kvantitatīvās noteikšanas robežas ir vienādas ar kvantitatīvās noteikšanas robežu.

(3)  Liellopu, aitas, cūkas, mājputnu un saimniecībā audzētu medījamo dzīvnieku gaļa, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 853/2004 I pielikumā (OV L 139, 30.4.2004. Labotā redakcija OV L 226, 25.6.2004., 22. lpp.), taču neiekļaujot pārtikas subproduktus, kā tas definēts minētajā pielikumā.

(4)  Maksimālais pieļaujamais saturs nav attiecināms uz pārtikas produktiem ar tauku saturu < 1 %.

(5)  OV L 209, 6.8.2002., 5. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2004/44/EK (OV L 113, 20.4.2004., 17. lpp.).

(6)  Zivju un zvejniecības produktu muskuļu gaļa, kā definēts Padomes Regulas (EK) Nr. 104/2000 1. panta a), b), c), e) un f) kategorijā (OV L 17, 21.1.2000., 22. lpp.). Regulā grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu). Maksimālā pieļaujamā koncentrācija ir piemērojama vēžveidīgajiem, izņemot krabju brūno gaļu un omāru un līdzīgu lielo vēžveidīgo dzīvnieku (Nephropidae un Palinuridae) galvas un krūškurvja gaļu, un galvkājiem bez iekšējiem subproduktiem.

(7)  Ja zivi paredzēts ēst veselā veidā, maksimālā pieļaujamā koncentrācija attiecināma uz visu zivi.

(8)  Piens (svaigs piens, piens, kas paredzēts, lai ražotu produktus uz piena bāzes, termiski apstrādāts piens, kā definēts Regulas (EK) Nr. 853/2004 I pielikumā.

(9)  Vistu olas un olu produkti, kā definēts Regulas (EK) Nr. 853/2004 I pielikumā.”


Top