EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0445
Case C-445/08: Reference for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Germany) lodged on 9 October 2008 — Kurt Wierer v Land Baden-Württemberg
Lieta C-445/08: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Vācija) 2008. gada 9. oktobra rīkojumu — Kurt Wierer / Land BadenWürttemberg
Lieta C-445/08: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Vācija) 2008. gada 9. oktobra rīkojumu — Kurt Wierer / Land BadenWürttemberg
OV C 32, 7.2.2009, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.2.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 32/11 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Vācija) 2008. gada 9. oktobra rīkojumu — Kurt Wierer/Land BadenWürttemberg
(Lieta C-445/08)
(2009/C 32/19)
Tiesvedības valoda — vācu
Iesniedzējtiesa
Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītājs: Kurt Wierer
Atbildētāja: Land Baden-Württemberg
Prejudiciālie jautājumi
1. |
Vai tas, ka valsts vadītāja apliecību izsniedzējiestādes un uzņēmējas dalībvalsts tiesas, pārbaudot, vai izsniedzēja dalībvalsts ir ievērojusi nosacījumu par dzīvesvietu saskaņā ar Direktīvas 91/439/EEK (1) 9. pantu, vadītāja apliecības izsniegšanas brīdī, rīkojoties neizdevīgi vadītāja apliecības turētājam, pamatojās uz apsvērumiem un informāciju, kuru viņš ir iesniedzis administratīvajā procesā vai tiesvedībā tiesā un kura viņam bija jāiesniedz atbilstoši valsts procesuālajās tiesībās noteiktajam sadarbības pienākumam, lai noskaidrotu būtiskos lietas apstākļus, ir pretrunā EKT 2008. gada 26. jūnija spriedumos (apvienotajās lietās C-329/06 un C-343/06 Wiedemann un apvienotajās lietās no C-334/06 līdz C-336/06 Zerche) izvērstajiem principiem? |
2. |
Gadījumā, ja uz pirmo jautājumu ir jāatbild noliedzoši: Vai tas, ka valsts vadītāja apliecību izsniedzējiestādes un uzņēmējas dalībvalsts tiesas, pārbaudot, vai izsniedzēja dalībvalsts ir ievērojusi nosacījumu par dzīvesvietu saskaņā ar Direktīvas 91/439/EEK 9. pantu tad, ja ir konkrēta informācija, kas liecina, ka šis nosacījums izsniegšanas datumā nebija izpildīts, izņemot izsniedzējā dalībvalstī, piemēram, iedzīvotāju reģistrācijas iestādēs, pie izīrētājiem vai darba devējiem veikto papildu pārbaudi un tādējādi iegūtos faktus, ciktāl tiem ir konstatēts pierādījuma spēks, izmanto to vienu vai kopā ar rīcībā jau esošo informāciju no izsniedzējas dalībvalsts vai no vadītāja apliecības turētāja paša sniegtās informācijas, ir pretrunā EKT 2008. gada 26. jūnija spriedumos (apvienotajās lietās C-329/06 un C-343/06 Wiedemann un apvienotajās lietās no C-334/06 līdz C-336/06 Zerche) izvērstajiem principiem? |
(1) OV L 237, 1. lpp.