This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D2125
Commission Implementing Decision (EU) 2020/2125 of 16 December 2020 recognising the Government of Nunavut as a body that is authorised to issue documents attesting compliance with Regulation (EC) No 1007/2009 of the European Parliament and of the Council for placing seal products on the Union market
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2020/2125 (2020. gada 16. decembris), ar ko Nunavutas valdību atzīst par struktūru, kura pilnvarota izdot dokumentus, kas apliecina atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1007/2009 no roņiem iegūtu izstrādājumu laišanai Savienības tirgū
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2020/2125 (2020. gada 16. decembris), ar ko Nunavutas valdību atzīst par struktūru, kura pilnvarota izdot dokumentus, kas apliecina atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1007/2009 no roņiem iegūtu izstrādājumu laišanai Savienības tirgū
C/2020/8762
OV L 426, 17.12.2020, pp. 56–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
17.12.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 426/56 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2020/2125
(2020. gada 16. decembris),
ar ko Nunavutas valdību atzīst par struktūru, kura pilnvarota izdot dokumentus, kas apliecina atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1007/2009 no roņiem iegūtu izstrādājumu laišanai Savienības tirgū
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1007/2009 (2009. gada 16. septembris) par tirdzniecību ar izstrādājumiem no roņiem (1) un jo īpaši tās 3. panta 1.a punkta otro daļu,
tā kā:
|
(1) |
Regulā (EK) Nr. 1007/2009 ir noteikti saskaņoti noteikumi par to, kā laižami tirgū no roņiem iegūti izstrādājumi. Tās 3. panta 1. punktā ir paredzēti nosacījumi, ar kādiem laižami tirgū inuītu vai citu pirmiedzīvotāju kopienu rīkotās medībās iegūti izstrādājumi no roņiem. Kad no roņiem iegūti izstrādājumi tiek laisti tirgū, tiem jābūt pievienotam dokumentam, kas apliecina atbilstību Regulas (EK) Nr. 1007/2009 3. panta 1. punktā izklāstītajiem nosacījumiem un ko izdevusi struktūra, kuru šim nolūkam atzinusi Komisija. |
|
(2) |
Ar Lēmumu C(2015) 5253 (2) Komisija Nunavutas valdības Vides ministriju ir atzinusi par struktūru, kas pilnvarota izdot dokumentus, kuri apliecina atbilstību Regulas (EK) Nr. 1007/2009 3. panta 1. punktā izklāstītajiem nosacījumiem no roņiem iegūtu izstrādājumu laišanai Savienības tirgū. |
|
(3) |
Ņemot vērā grozījumus, kas Regulā (EK) Nr. 1007/2009 izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/1775 (3) un Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2015/1850 (4), Komisija papildus Lēmumam C(2015) 5253 ir pieņēmusi Lēmumu C(2015) 7273 (5). |
|
(4) |
2020. gada 4. augustā Komisija ir saņēmusi Nunavutas Ekonomiskās attīstības un transporta ministrijas 2020. gada 22. aprīļa vēstuli, kurā lūgts atzītās struktūras nosaukumu grozīt, lai atspoguļotu Nunavutas valdības iekšējo reorganizāciju. |
|
(5) |
Nunavutas valdības Ekonomiskās attīstības un transporta ministrija lūgusi nosaukumu “Nunavutas valdības Vides ministrija” nomainīt ar “Nunavutas valdība”. |
|
(6) |
Nunavutas valdības Ekonomiskās attīstības un transporta ministrija ir norādījusi, ka šī nosaukuma maiņa nenozīmē nekādas izmaiņas atzītās struktūras funkcijās un lomā. |
|
(7) |
Struktūra “Nunavutas valdība” atbilst prasībām, kas atzītajām struktūrām noteiktas Regulas (EK) Nr. 1007/2009 3. panta 1.a punkta trešajā daļā un Īstenošanas regulas (ES) 2015/1850 3. panta 1. punktā. |
|
(8) |
Tāpēc ir lietderīgi struktūru “Nunavutas valdība” atzīt par struktūru, kas pilnvarota izdot dokumentus, kuri apliecina atbilstību Regulas (EK) Nr. 1007/2009 3. panta 1. punktā izklāstītajiem nosacījumiem, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Struktūra “Nunavutas valdība” tiek atzīta par struktūru, kas pilnvarota izdot dokumentus, kuri apliecina atbilstību Regulas (EK) Nr. 1007/2009 3. panta 1. punktā izklāstītajiem nosacījumiem.
2. pants
Lēmumu C(2015) 5253 un Lēmumu C(2015) 7273 atceļ.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2020. gada 16. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 286, 31.10.2009., 36. lpp.
(2) Komisijas Lēmums C(2015) 5253 (2015. gada 30. jūlijs), ar ko Nunavutas valdības Vides ministriju atzīst nolūkā piemērot 6. pantu Komisijas Regulā (ES) Nr. 737/2010 (2010. gada 10. augusts), ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1007/2009 par tirdzniecību ar izstrādājumiem no roņiem.
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2015/1775 (2015. gada 6. oktobris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1007/2009 par tirdzniecību ar izstrādājumiem no roņiem un atceļ Komisijas Regulu (ES) Nr. 737/2010 (OV L 262, 7.10.2015., 1. lpp.).
(4) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1850 (2015. gada 13. oktobris), ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1007/2009 par tirdzniecību ar izstrādājumiem no roņiem (OV L 271, 16.10.2015., 1. lpp.).
(5) Komisijas Lēmums C(2015) 7273 (2015. gada 26. oktobris), ar ko Nunavutas valdības Vides ministriju atzīst saskaņā ar 3. pantu Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2015/1850, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1007/2009 par tirdzniecību ar izstrādājumiem no roņiem.