Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D2172

Komisijas Lēmums (ES) 2017/2172 (2017. gada 20. novembris), ar ko Lēmumu 2010/670/ES groza attiecībā uz to, kā izlietojami neizmaksātie ieņēmumi no pirmā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 7656)

C/2017/7656

OV L 306, 22.11.2017, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/2172/oj

22.11.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 306/24


KOMISIJAS LĒMUMS (ES) 2017/2172

(2017. gada 20. novembris),

ar ko Lēmumu 2010/670/ES groza attiecībā uz to, kā izlietojami neizmaksātie ieņēmumi no pirmā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus

(izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 7656)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 13. oktobra Direktīvu 2003/87/EK, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā un groza Padomes Direktīvu 96/61/EK (1), un jo īpaši tās 10.a panta 8. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 8. punktu ir izveidots mehānisms, ar ko, izmantojot jaunajām iekārtām atliktos, bet neiedalītos Savienības siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmas (“ES ETS”) 300 miljonus kvotu, finansē komerciālus demonstrējumu projektus, kuru mērķis ir vidiski droša CO2 uztveršana un ģeoloģiska uzglabāšana (turpmāk “CCS demonstrējumu projekti”), un inovatīvu atjaunojamo energoresursu tehnoloģiju demonstrējumu projektus (turpmāk “RES demonstrējumu projekti”).

(2)

Savā Lēmumā 2010/670/ES (2) Komisija noteica noteikumus un kritērijus šādu projektu atlasīšanai un īstenošanai un pamatprincipus kvotu monetizācijai un ieņēmumu pārvaldībai.

(3)

2014. gada vidū pirmā un otrā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus rezultātā finansējums bija piešķirts 39 RES un CCS demonstrējumu projektiem 20 ES dalībvalstīs. Tomēr, ņemot vērā sarežģītos ekonomiskos apstākļus pasaulē un ES, daži no 20 projektiem, kam tika piešķirts atbalsts pirmajā uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus, saskārās ar grūtībām iegūt pietiekamu pašu kapitālu vai piesaistīt papildu finansējuma devējus. Tā rezultātā 2016. gada 31. decembrī galīgie investīciju lēmumi saskaņā ar Lēmuma 2010/670/ES 9. pantu tika pieņemti par 14 projektiem un vismaz EUR 436 miljoni, kas tika piešķirti šajā pirmajā uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus atbalstītajiem projektiem, nav izmantoti.

(4)

Neizmaksātais finansējums būtu jāizmanto, lai tieši finansētu projektus, kas ietilpst Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 8. punktā definētajā piemērošanas jomā. Turklāt, ņemot vērā specifiku, kas piemīt ārkārtīgi inovatīvajiem atjaunojamo energoresursu un CCS demonstrējumu projektiem, daļa no finansējuma būtu jāsniedz dotāciju veidā.

(5)

Lai kāpinātu investīcijas šajos ārkārtīgi inovatīvajos ES enerģētikas sektora projektos, kurus Komisija atzinusi par prioritāti savā paziņojumā “Paātrināt inovāciju tīras enerģijas jomā” (3), neizmaksātie ieņēmumi no pirmā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus būtu nekavējoties prioritāri jāpārvirza, izmantojot programmas “Apvārsnis 2020” (4) mehānismu “InnovFin EDP”. Šis atbalsts papildinātu esošo un paredzamo finansiālo atbalstu, piemēram, programmas “Apvārsnis 2020” dotācijas.

(6)

Lai kāpinātu investīcijas šajos ārkārtīgi inovatīvajos projektos transporta sektorā, atbalsttiesīgajiem projektiem būtu jāveicina tikai inovatīvs, atkārtojams un mērogojams atjaunojamo energoresursu izmantojums, izmantojot Eiropas infrastruktūras savienošanas instrumenta (5) parāda instrumentu transporta sektorā.

(7)

Par tiesīgiem pieteikties uz finansējumu no attiecīgā finanšu instrumenta tiks uzskatīti projekti, kuriem piešķirts atbalsts pirmajā vai otrajā uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus, par kuriem pieņemti galīgie investīciju lēmumi un kuru īstenošana ir sākta.

(8)

Lai veicinātu plašu sabiedrības informētību par attiecīgajiem finanšu instrumentiem, Komisija un Eiropas Investīciju bankas grupa turpinās regulāri rīkot specializētus tehniskos darbseminārus dalībvalstīm un projektu sponsoriem.

(9)

Komisija pietiekami savlaicīgi ziņos Klimata pārmaiņu komitejai par to, kā virzās attiecīgo Komisijas un Eiropas Investīciju bankas savstarpējo deleģēšanas nolīgumu izstrāde, jo īpaši par saistītajiem atbalsttiesīguma kritērijiem, attiecīgo finanšu instrumentu īstenošanu, jo sevišķi plānoto projektu īpatnībām, projektu pieteikumu novērtējumu, un, visbeidzot, par pārvirzīto ieņēmumu izmantojumu, un ņems vērā dalībvalstu viedokļus.

(10)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Klimata pārmaiņu komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmumu 2010/670/ES groza šādi:

1)

lēmuma 2. pantā pievieno šādu 4. punktu:

“4.   Visi neizmaksātie ieņēmumi no pirmā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus ir pieejami vienreizīgu, inovatīvu, atkārtojamu un plašā mērogā demonstrēšanai gatavu CCS un RES demonstrējumu projektu atbalstam, izmantojot attiecīgos Eiropas Investīciju bankas grupas pārvaldītos finanšu instrumentus, no kuriem prioritāri ir mehānisms “InnovFin EDP” un Eiropas infrastruktūras savienošanas instrumenta parāda instruments transporta sektorā.

Šo ieņēmumu izmantošanai nepiemēro iepriekšējo punktu, 6. un 8. pantu, 11. panta 1. līdz 5. punktu, 11. panta 6. punkta pirmo un otro daļu un 13. pantu.

Komisija pietiekami savlaicīgi ziņo Klimata pārmaiņu komitejai par to, kā virzās attiecīgo Komisijas un Eiropas Investīciju bankas savstarpējo deleģēšanas nolīgumu izstrāde, jo īpaši par saistītajiem atbalsttiesīguma kritērijiem, attiecīgo finanšu instrumentu īstenošanu, jo sevišķi projektu plūsmas struktūru, projektu pieteikumu novērtējumu, un, visbeidzot, par pārvirzīto ieņēmumu izmantojumu, un ņem vērā dalībvalstu viedokļus.”;

2.

lēmuma 14. pantā pievieno šādu punktu:

“Komisija regulāri ziņo Klimata pārmaiņu komitejai par 2. panta 4. punktā minēto ieņēmumu izmantojumu, tostarp pēc vajadzības ex ante informāciju par plānoto atbalstu projektiem un atbalsta daļu, kas jādara pieejama dotāciju veidā, projektu ģeogrāfisko sadalījumu, projektu mērogu un tehnoloģisko tvērumu, ex post informāciju par panākto progresu projektu realizācijā, CO2 emisiju aiztaupījumu, finansiālās sviras efektu, izpratnes veicināšanu un gūtajām mācībām.”

2. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2017. gada 20. novembrī

Komisijas vārdā –

Komisijas loceklis

Miguel ARIAS CAÑETE


(1)  OV L 275, 25.10.2003., 32. lpp.

(2)  Komisijas 2010. gada 3. novembra Lēmums 2010/670/ES, ar ko nosaka kritērijus un pasākumus tādu komerciālu demonstrējumu projektu finansēšanai, kuru mērķis ir CO2 uztveršana un ģeoloģiska uzglabāšana videi drošā veidā, kā arī inovatīvu atjaunojamās enerģijas tehnoloģiju demonstrējumu projektu finansēšanai atbilstīgi sistēmai par siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecību Kopienā, kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK (OV L 290, 6.11.2010., 39. lpp.).

(3)  C(2016) 763 final.

(4)  Padomes 2013. gada 3. decembra Lēmums 2013/743/ES, ar ko izveido īpašo programmu, ar kuru īsteno pētniecības un inovācijas pamatprogrammu “Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads), un atceļ Lēmumus 2006/971/EK, 2006/972/EK, 2006/973/EK, 2006/974/EK un 2006/975/EK (OV L 347, 20.12.2013., 965. lpp.).

(5)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 11. decembra Regula (ES) Nr. 1316/2013, ar ko izveido Eiropas Infrastruktūras savienošanas instrumentu, groza Regulu (ES) Nr. 913/2010 un atceļ Regulu (EK) Nr. 680/2007 un Regulu (EK) Nr. 67/2010 (OV L 348, 20.12.2013., 129. lpp.).


Top