EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008L0019
Directive 2008/19/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 amending Directive 2002/83/EC concerning life assurance, as regards the implementing powers conferred on the Commission
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/19/EK ( 2008. gada 11. marts ), ar ko Direktīvu 2002/83/EK par dzīvības apdrošināšanu groza attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/19/EK ( 2008. gada 11. marts ), ar ko Direktīvu 2002/83/EK par dzīvības apdrošināšanu groza attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām
OV L 76, 19.3.2008, p. 44–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 01/11/2012
19.3.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 76/44 |
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 2008/19/EK
(2008. gada 11. marts),
ar ko Direktīvu 2002/83/EK par dzīvības apdrošināšanu groza attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 47. panta 2. punktu un 55. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),
saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (2),
tā kā:
(1) |
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2002/83/EK (3) ir paredzēts, ka konkrēti pasākumi ir jāpieņem saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību (4). |
(2) |
Lēmums 1999/468/EK ir grozīts ar Lēmumu 2006/512/EK, ar kuru ieviesa regulatīvo kontroles procedūru, kas izmantojama, pieņemot īstenošanas pasākumus, kuri ir vispārīgi un kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus pamataktā, kas pieņemts saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, inter alia svītrojot dažus no šiem elementiem vai papildinot šo aktu ar jauniem nebūtiskiem elementiem. |
(3) |
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas Deklarāciju (5) par Lēmumu 2006/512/EK, lai regulatīvo kontroles procedūru piemērotu jau tiem spēkā esošajiem tiesību aktiem, kas ir pieņemti saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, šie tiesību akti ir jāpielāgo saskaņā ar spēkā esošajām procedūrām. |
(4) |
Komisija būtu jāpilnvaro pieņemt pasākumus, kas nepieciešami Direktīvas 2002/83/EK īstenošanai, lai ņemtu vērā tehniskās izmaiņas apdrošināšanas nozarē vai finanšu tirgos un nodrošinātu minētās direktīvas vienādu piemērošanu. Minētie pasākumi jo īpaši ir paredzēti, lai pielāgotu faktiskajā maksātspējas normā iekļaujamos elementus, paplašinātu juridisko formu sarakstu, grozītu apdrošināšanas nozaru sarakstu vai pielāgotu minētajā sarakstā izmantoto terminoloģiju, precizētu vai pielāgotu maksātspējas rezerves posteņus, grozītu to aktīvu sarakstu, kuri izmantojami tehnisko rezervju veidošanai, un noteikumus par ieguldījumu izplatību, veiktu izmaiņas attiecīgo noteikumu izņēmumos, precizētu definīcijas un veiktu vajadzīgos tehniskos pielāgojumus noteikumos maksimālās piemērojamās procentu likmes noteikšanai. Šie pasākumi, kuri ir vispārīgi un kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus Direktīvas 2002/83/EK elementus, jāpieņem saskaņā ar Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantā paredzēto regulatīvo kontroles procedūru. |
(5) |
Tādēļ būtu atbilstīgi jāgroza Direktīva 2002/83/EK. |
(6) |
Tā kā grozījumi, ko Direktīvā 2002/83/EK veic ar šo direktīvu, ir tehniski un attiecas vienīgi uz komiteju procedūru, dalībvalstīm tie nav jātransponē. Tādēļ nav nepieciešams pieņemt attiecīgus noteikumus, |
IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Grozījumi
Direktīvu 2002/83/EK ar šo groza šādi.
1) |
Direktīvas 64. panta ievadfrāzi aizstāj ar šādu frāzi: “Šādus tehniskos pielāgojumus, kas paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs direktīvas elementus, pieņem saskaņā ar 65. panta 2. punktā noteikto regulatīvo kontroles procedūru:”. |
2) |
Direktīvas 65. pantu groza šādi:
|
2. pants
Stāšanās spēkā
Šī direktīva stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
3. pants
Adresāti
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Strasbūrā, 2008. gada 11. martā
Eiropas Parlamenta vārdā —
priekšsēdētājs
H.-G. PÖTTERING
Padomes vārdā —
priekšsēdētājs
J. LENARČIČ
(1) OV C 161, 13.7.2007., 45. lpp.
(2) Eiropas Parlamenta 2007. gada 14. novembra Atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts) un Padomes 2008. gada 3. marta Lēmums.
(3) OV L 345, 19.12.2002., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2007/44/EK (OV L 247, 21.9.2007., 1. lpp.).
(4) OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).
(5) OV C 255, 21.10.2006., 1. lpp.