Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R1873

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/1873 (2019. gada 7. novembris) par procedūrām robežkontroles punktos, saskaņā ar kurām kompetentās iestādes koordinēti veic pastiprinātas oficiālās kontroles dzīvnieku izcelsmes produktiem, reproduktīvajiem produktiem, dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un kombinētajiem produktiem (Dokuments attiecas uz EEZ)

C/2019/7906

OV L 289, 8.11.2019, p. 50–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1873/oj

8.11.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 289/50


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/1873

(2019. gada 7. novembris)

par procedūrām robežkontroles punktos, saskaņā ar kurām kompetentās iestādes koordinēti veic pastiprinātas oficiālās kontroles dzīvnieku izcelsmes produktiem, reproduktīvajiem produktiem, dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un kombinētajiem produktiem

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 15. marta Regulu (ES) 2017/625 par oficiālajām kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek piemēroti pārtikas un barības aprites tiesību akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un labturību, augu veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009, (EK) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031, Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK, 1999/74/EK, 2007/43/EK, 2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 un (EK) Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas 89/608/EEK, 89/662/EEK, 90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK un 97/78/EK un Padomes Lēmumu 92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regula) (1), jo īpaši tās 65. panta 6. punktu,

tā kā:

(1)

Regula (ES) 2017/625 paredz, ka uz noteiktu kategoriju dzīvniekiem un precēm pirms to ievešanas Savienībā jāattiecina sistemātiskas kontroles robežkontroles punktos.

(2)

No Regulas (ES) 2017/625 65. panta 4. punkta izriet, ka gadījumos, kad ir aizdomas par operatora krāpniecisku vai maldinošu praksi vai ja ir nopietni vai atkārtoti pārkāpti minētās regulas 1. panta 2. punktā minētie noteikumi, kompetentajām iestādēm robežkontroles punktos būtu jāpastiprina oficiālās kontroles sūtījumiem, kuriem ir vienāds lietojums vai izcelsme. Saskaņā ar Regulas (ES) 2017/625 65. panta 5. punktu kompetento iestāžu lēmums par šādu pastiprinātu kontroļu veikšanu ir jāpaziņo Komisijai un dalībvalstīm, izmantojot minētās regulas 131. pantā minēto informācijas pārvaldības sistēmu oficiālo kontroļu vajadzībām (IMSOC).

(3)

Lai nodrošinātu saskaņotu pieeju attiecībā uz pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētu veikšanu noteiktām precēm, ko ieved Savienībā, būtu jāizveido sīki izstrādātas procedūras minēto kontroļu koordinētai veikšanai, arī noteikumi par IMSOC pienākumiem šajā sakarā. Praktisku iemeslu dēļ pastiprināto kontroļu koordinēta veikšana pie robežām būtu jāierobežo tādējādi, lai tā attiektos tikai uz to kategoriju sūtījumiem, kuru izcelsmes uzņēmums ir identificējams un norādīts sarakstā, t. i., dzīvnieku izcelsmes produktu, reproduktīvo produktu, dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu un kombinēto produktu sūtījumiem.

(4)

Saņemot no kompetentajām iestādēm paziņojumus saskaņā ar Regulas (ES) 2017/625 65. panta 5. punktu, Komisijai jo īpaši būtu jānovērtē, vai neatbilstības pamatā ir aizdomas par krāpniecisku vai maldinošu praksi vai Regulas (ES) 2017/625 1. panta 2. punktā minēto noteikumu potenciāli nopietni vai atkārtoti pārkāpumi, piemēram, tādu dzīvnieku izcelsmes produktu laišana tirgū, kuru saturā esošo kontaminantu vai veterināro zāļu atlieku līmenis pārsniedz maksimālo atlieku līmeni, vai tādu produktu laišana tirgū, kuri neatbilst Komisijas Regulas (EK) Nr. 2073/2005 (2) prasībām.

(5)

Lai samazinātu tādas krāpnieciskas vai maldinošas prakses risku, kur oficiālo kontroļu veikšanai tiek uzrādīti nelieli sūtījumi, kopējam atbilstīgo sūtījumu svaram, kas nepieciešams, lai izbeigtu pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētu veikšanu, vajadzētu būt vismaz desmit reizes lielākam nekā sūtījuma svaram, kas sākotnēji lika iedarbināt šo pasākumu. Tomēr, lai kompetentajām iestādēm un operatoriem neradītu nepieņemamu administratīvo un finansiālo slogu, būtu jānosaka prasībām atbilstošo sūtījumu maksimālais kopējais svars, kas nepieciešams, lai izbeigtu pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētu veikšanu.

(6)

Ja pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas laikā trijiem Savienībā ienākošajiem sūtījumiem tiek atklāts viena veida pārkāpums, kas norādīts paziņojumā saskaņā ar Regulas (ES) 2017/625 65. panta 5. punktu, pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinēta veikšana būtu jāturpina, līdz to rezultāti un attiecīgo trešo valstu kompetento iestāžu darbība ir apmierinoša. Šādā gadījumā Komisijai būtu jāpieprasa trešo valstu kompetentajām iestādēm veikt vajadzīgo izmeklēšanu un pasākumus, lai labotu situāciju izcelsmes uzņēmumā un ziņotu Komisijai.

(7)

Kontroles sistēmas efektivitātes labad būtu jāparedz iespēja, ka gadījumos, kad sūtījumu ievešana Savienībā jāatsaka citu iemeslu dēļ, kas nav pārkāpums, kura dēļ koordinētas pastiprinātas oficiālās kontroles tiek veiktas, dalībvalstis noteiktus sūtījumus no pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas var izslēgt.

(8)

Regulu (ES) 2017/625 piemēro no 2019. gada 14. decembra, tāpēc arī šī regula būtu jāpiemēro no tā paša datuma.

(9)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Priekšmets un darbības joma

Šī regula nosaka noteikumus par procedūrām robežkontroles punktos, saskaņā ar kurām kompetentās iestādes koordinēti veic pastiprinātas oficiālās kontroles dzīvnieku izcelsmes produktiem, reproduktīvajiem produktiem, dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un kombinētajiem produktiem, kurus ieved Savienībā laišanai tirgū.

2. pants

Definīcija

Šajā regulā “izcelsmes uzņēmums” nozīmē izcelsmes uzņēmumu trešā valstī, arī trešo valstu kuģus, kuri iekļauti sarakstos, kas izstrādāti attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes produktu, reproduktīvo produktu, dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu un kombinēto produktu eksportu uz Savienību saskaņā ar attiecīgajiem Savienības tiesību aktiem.

3. pants

Pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas iedarbināšana

1.   Paziņojot ar IMSOC starpniecību Komisijai un citām dalībvalstīm par savu lēmumu saskaņā ar Regulas (ES) 2017/625 65. panta 5. punktu, kompetentās iestādes norāda izcelsmes uzņēmumu, preču kategoriju, arī to aprakstu un kodu kombinētajā nomenklatūrā, kas iekļauti Padomes Regulas (EEK) Nr. 2658/87 (3) I pielikumā, un pārkāpumu, kura dēļ paredzēts koordinēti veikt pastiprinātas oficiālās kontroles.

2.   Pēc 1. punktā minētā paziņojuma saņemšanas Komisija izvērtē, vai ir izpildīti šādi nosacījumi:

a)

paziņojuma pamatā ir aizdomas par krāpniecisku vai maldinošu praksi vai Regulas (ES) 2017/625 1. panta 2. punktā minēto noteikumu potenciāli nopietni vai atkārtoti pārkāpumi;

b)

paziņojums ir saistīts ar darbību vai bezdarbību, par ko ir atbildīgs attiecīgā sūtījuma izcelsmes uzņēmums;

c)

attiecīgais sūtījums nav jau pakļauts pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētai veikšanai saskaņā ar šo regulu;

d)

attiecīgajam sūtījumam nepiemēro ārkārtas pasākumus, kas pieņemti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 178/2002 (4) 53. pantu vai Regulas (ES) 2016/429 (5) 261. pantu, vai īpašus pasākumus, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (ES) 2017/625 128. pantu, attiecībā uz to pašu pārkāpumu, kas norādīts 1. punktā minētajā paziņojumā.

3.   Šā panta 2. punktā minētā novērtējuma rezultātus Komisija reģistrē sistēmā IMSOC.

4.   Ja 2. punktā minētā novērtējuma rezultāti liecina, ka vajadzīgie nosacījumi ir izpildīti, kompetentās iestādes visu dalībvalstu robežkontroles punktos koordinēti veic pastiprinātas oficiālās kontroles.

4. pants

Procedūras pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētai veikšanai

1.   Kompetentās iestādes visu dalībvalstu robežkontroles punktos katram sūtījumam, kas nāk no viena un tā paša izcelsmes uzņēmuma un satur vienādas kategorijas preces, attiecībā uz tāda paša veida pārkāpumiem, kā norādīts IMSOC saskaņā ar 3. panta 1. punktu, veic Regulas (ES) 2017/625 49. pantā minētās identitātes un fiziskās kontrolpārbaudes.

2.   Šā panta 1. punktā minētajām kontrolēm sūtījumus atlasa, pamatojoties uz kombinētās nomenklatūras kodiem, kas norādīti IMSOC saskaņā ar 3. panta 1. punktu.

3.   Ja šie kodi nav pietiekami konkrēti, lai pareizi noteiktu preču kategoriju, kompetentās iestādes robežkontroles punktos sūtījumus, kas atlasīti, pamatojoties uz šiem kodiem, pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētai veikšanai pakļauj tikai tad, ja minētie sūtījumi atbilst preču aprakstam, kas norādīts saskaņā ar 3. panta 1. punktu.

4.   Kompetentās iestādes IMSOC reģistrē iemeslus, kāpēc atlasītajam sūtījumam nav koordinēti veiktas pastiprinātas oficiālās kontroles saskaņā ar 3. punktu.

5. pants

Paredzētās kontrolpārbaudes

1.   Ja pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas laikā trijiem Savienībā ienākošajiem sūtījumiem tiek atklāts tā paša veida pārkāpums, kas norādīts 3. panta 1. punktā minētajā paziņojumā, Komisija pieprasa tās trešās valsts kompetentajai iestādei, kurā atrodas neatbilstīgo sūtījumu izcelsmes uzņēmums:

a)

veikt vajadzīgo izmeklēšanu, lai noskaidrotu pārkāpumu iemeslus (“paredzētās kontrolpārbaudes”);

b)

pieņemt rīcības plānu attiecībā uz izcelsmes uzņēmumu šīs situācijas faktiskai labošanai;

c)

ziņot par a) un b) apakšpunktā minētajām darbībām, ietverot rīcības plāna rezultātus.

2.   Komisija rūpīgi pārrauga paredzēto kontrolpārbaužu un rīcības plāna rezultātus un veic turpmākas darbības, arī pasākumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 178/2002 53. pantu un Regulas (ES) 2017/625 127. panta 4. punktu, ja:

a)

trešās valsts kompetentā iestāde neveic pienācīgas darbības šīs situācijas faktiskai labošanai; vai

b)

dalībvalstu kompetentās iestādes turpina ziņot par neapmierinošiem pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas rezultātiem.

6. pants

Pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas izbeigšana

1.   Pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētu veikšanu izbeidz šādos gadījumos:

a)

ja kompetentā iestāde nolemj atsaukt 3. panta 1. punktā minēto paziņojumu un par to, izmantojot IMSOC, informē Komisiju un pārējās dalībvalstis, turklāt norāda sava lēmuma pamatojumu; vai

b)

ja ir izpildīti šādi nosacījumi:

i)

dalībvalstu robežkontroles punktu kompetentās iestādes IMSOC sistēmā ir reģistrējušas vismaz 10 apmierinošus nepārtrauktā secībā koordinēti veiktu pastiprinātu oficiālo kontroļu rezultātus;

ii)

šā apakšpunkta i) punktā minēto sūtījumu kopējais svars ir vismaz 10 reizes lielāks par tā sūtījuma svaru, uz kuru attiecas 3. panta 1. punktā minētais paziņojums, vai 300 tonnu neto svars, atkarībā no tā, kurš no šiem lielumiem ir mazāks.

2.   Tomēr, ja Komisija ir pieprasījusi paredzētās kontrolpārbaudes saskaņā ar 5. panta 1. punkta a) apakšpunktu, pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētu veikšanu izbeidz, kad:

a)

dalībvalstu robežkontroles punktu kompetentās iestādes IMSOC sistēmā ir reģistrējušas vismaz 30 apmierinošus nepārtrauktā secībā koordinēti veiktu pastiprinātu oficiālo kontroļu rezultātus;

b)

trešās valsts kompetentā iestāde ir pieņēmusi apmierinošu rīcības plānu saskaņā ar 5. panta 1. punkta b) apakšpunktu.

7. pants

Pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas izmaksas

Pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas izmaksas sedz operators, kas atbild par sūtījumiem, uz kuriem minētās kontroles attiecas.

8. pants

Sūtījumi, uz kuriem neattiecas pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinēta veikšana

1.   Kompetentās iestādes sūtījumu no pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas var izslēgt, ja saskaņā ar Regulas (ES) 2017/625 66. panta 1. punktu sūtījuma ievešana Savienībā ir jāatsaka tādu iemeslu dēļ, kas nav pārkāpums, kura dēļ koordinētas pastiprinātas oficiālās kontroles tiek veiktas.

2.   Kompetentās iestādes IMSOC sistēmā reģistrē iemeslus, kāpēc sūtījums ir izslēgts no pastiprinātu oficiālo kontroļu koordinētas veikšanas saskaņā ar 1. punktu.

9. pants

Stāšanās spēkā un piemērošana

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2019. gada 14. decembra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2019. gada 7. novembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean Claude JUNCKER


(1)  OV L 95, 7.4.2017., 1. lpp.

(2)  Komisijas 2005. gada 15. novembra Regula (EK) Nr. 2073/2005 par pārtikas produktu mikrobioloģiskajiem kritērijiem (OV L 338, 22.12.2005., 1. lpp.).

(3)  Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 28. janvāra Regula (EK) Nr. 178/2002, ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp.).

(5)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/429 par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.).


Top