Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XG0329(01)

    Eiropas Savienības Kopējais militāro preču saraksts (ko Padome pieņēmusi 2007. gada 19. martā ) (ekipējums, uz ko attiecas Eiropas Savienības Rīcības kodekss attiecībā uz ieroču eksportu) (ar ko atjaunina un aizvieto Eiropas Savienības Kopējo militāro preču sarakstu, ko Padome pieņēmusi 2006. gada 27. februārī )

    OV L 88, 29.3.2007, p. 58–89 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    OV L 4M, 8.1.2008, p. 255–286 (MT)

    29.3.2007   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 88/58


    EIROPAS SAVIENĪBAS KOPĒJAIS MILITĀRO PREČU SARAKSTS

    (ko Padome pieņēmusi 2007. gada 19. martā)

    (ekipējums, uz ko attiecas Eiropas Savienības Rīcības kodekss attiecībā uz ieroču eksportu)

    (ar ko atjaunina un aizvieto Eiropas Savienības Kopējo militāro preču sarakstu, ko Padome pieņēmusi 2006. gada 27. februārī)

    (2007/197/KĀDP)

    1. piezīme: Termini “pēdiņās” ir definēti termini. Skatīt “Šajā sarakstā lietoto terminu definīcijas”, kas pievienots sarakstam.

    2. piezīme: Ķimikālijas ir uzskaitītas pēc nosaukuma un CAS numura. Ķimikālijas ar vienādu struktūrformulu (tostarp hidrāti) ir uzskaitīti neatkarīgi no nosaukuma vai CAS numura. CAS numuri ir uzrādīti, lai neatkarīgi no nomenklatūras varētu secināt, vai konkrētai ķimikālijai vai maisījumam ir paredzēta kontrole. CAS numurus nevar izmantot kā vienīgos ķimikāliju identifikatorus, jo dažām uzskaitīto ķimikāliju formām ir dažādi CAS numuri, tāpat arī maisījumiem, kas sastāv no uzskaitītajām ķimikālijām, var būt dažādi CAS numuri.

    ML1

    Gludstobra ieroči ar kalibru līdz 20 mm, citi ieroči un automātiskie ieroči ar 12,7 mm (0,50 collu kalibrs) vai mazāku kalibru un piederumi, kā arī šiem ieročiem īpaši izstrādātas sastāvdaļas:

    a.

    šautenes, karabīnes, revolveri, pistoles, automāti un ložmetēji;

    Piezīme Pozīcijā ML1.a. kontrole nav paredzēta:

    1.

    musketēm, šautenēm un karabīnēm, kas ražotas pirms 1938. gada;

    2.

    pirms 1890. gada ražotu muskešu, šauteņu un karabīņu kopijām;

    3.

    pirms 1890. gada ražotiem revolveriem, pistolēm un ložmetējiem, un to kopijām.

    b.

    gludstobra ieroči:

    1.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti gludstobra ieroči;

    2.

    citi gludstobra ieroči:

    a.

    pilnībā automātiski;

    b.

    pusautomātiski vai pumpja darbības tipa;

    c.

    šaujamieroči, kuros izmanto bezčaulu munīciju;

    d.

    ieroču klusinātāji, ieroču balsti, aptveres, ieroču tēmēkļi un liesmu slāpētāji, kuri uzskaitīti punktos ML1.a., ML1.b. vai ML1.c. un to apakšpunktos.

    1. piezīme Pozīcija ML1 neparedz kontroli gludstobra ieročiem, kurus izmanto medībās vai sportā. Tādi ieroči nedrīkst būt īpaši izstrādāti militāram lietojumam vai pilnībā automātiski.

    2. piezīme Pozīcija ML1 neparedz kontroli ieročiem, kuri īpaši izstrādāti lietošanai ar tukšu munīciju un kurus nevar izmantot šaušanai ar munīciju, uz kuru attiecināta kontrole.

    3. piezīme Pozīcijā ML1 nav paredzēta kontrole ieročiem, kuros izmanto apmales (rantes) kapsulas munīciju, ja tie nav pilnībā automātiski.

    4. piezīme Pozīcijā ML1.d. nav paredzēta kontrole optiskiem tēmēkļiem, kam nav elektroniskas attēlu apstrādes ierīču, ar palielinājumu līdz četrām reizēm, ja vien tie nav īpaši paredzēti vai pielāgoti militāram lietojumam.

    ML2

    Gludstobra ieroči ar 20 mm vai lielāku kalibru, citi ieroči vai bruņojums ar lielāku kalibru par 12,7 mm (0,50 collu kalibrs), palaišanas ierīces un piederumi, kā arī tādiem ieročiem īpaši izstrādātas sastāvdaļas:

    a.

    lielgabali, haubices, artilērijas ieroči, mīnmetēji, prettanku ieroči, granātu metēji, militārie liesmu metēji, bises, bezatsitiena šautenes, gludstobra ieroči un šiem ieročiem paredzētas raksturinformācijas slāpēšanas ierīces;

    1. piezīme Pozīcijā ML2.a. ietilpst inžektori, mērierīces, rezervuāri un citas īpaši izstrādātas sastāvdaļas, ko lietot ar šķidras degvielas dzītiem lādiņiem ierīcēs, kuras uzskaitītas ML2.a.

    2. piezīme Pozīcijā ML2.a. neietilpst:

    1.

    pirms 1938. gada ražotas musketes, bises un karabīnes;

    2.

    pirms 1890. gada ražotu muskešu, bisu un karabīņu kopijas.

    b.

    dūmu aizsegi, gāze un pirotehnikas metēji vai ģeneratori;

    Piezīme Pozīcija ML2.b. neattiecas uz raķešpistolēm.

    c.

    optiski tēmēkļi.

    ML3

    Munīcija un detonācijas iekārtas, un tām īpaši izstrādātas sastāvdaļas:

    a.

    munīcija ieročiem, kuru kontrole ir paredzēta pozīcijās ML1, ML2 vai ML12;

    b.

    degļi, kas īpaši izstrādāti munīcijai, kura uzskaitīta ML3.a.

    1. piezīme Īpaši izstrādātas sastāvdaļas ir:

    a.

    metāla vai plastmasas izstrādājumi, aizdedzes kapseles, ložu čaulas, patronlentes, rotējošas lentes, rotējošās lentes un munīcijas metāla daļas;

    b.

    uzspridzinātājiekārtu drošinātāji un uzvilkšanas ierīces, degļi, sensori un ieroses ierīces;

    c.

    enerģijas avoti, kas nodrošina vienreizēju operatīvo augstas enerģijas izlādi;

    d.

    munīcijas kastes no ugunsnedrošiem materiāliem;

    e.

    submunīcija, piemēram, mazkalibra lādiņi, mīnas un vadāmi mazkalibra šāviņi.

    2. piezīme ML3.a. neattiecas uz salūta patronām bez lodes un munīcijas maketiem ar caurdurtām patronām.

    3. piezīme Pozīcija ML3.a. neparedz kontroli patronām, kuras īpaši izstrādātas šādiem nolūkiem:

    a.

    signalizēšanai;

    b.

    munīcija putnu biedēšanai; vai

    c.

    munīcija gāzes aizdedzināšanai naftas atradnēs.

    ML4

    Militāram lietojumam īpaši izstrādātas bumbas, torpēdas, raķetes, citas spridzināšanas ierīces un lādiņi, un ar tiem saistītas ierīces un piederumi, un tiem īpaši izstrādātas sastāvdaļas:

    N. B. Vadības un navigācijas ierīces sk. ML11 pozīcijas 7. paskaidrojumā.

    a.

    bumbas, torpēdas, granātas, dūmu granātas, raķetes, mīnas, dziļumbumbas, grāvējlādiņi, grāvējiekārtas un graušanas komplekti, “pirotehnikas” ierīces, lādiņi un simulatori (t. i., ierīces, kas simulē šo priekšmetu īpašības);

    Piezīme Pozīcijā ML4.a. iekļauts:

    1.

    dūmu granātas, degbumbas, aizdedzināšanas bumbas un spridzekļi;

    2.

    raķešu sprauslas un daudzkārt lietojamo raķešu uzgaļi.

    b.

    ierīces, kas īpaši izstrādātas lai rīkotos, kontrolētu, aktivētu, apgādātu ar enerģiju no vienreizējā operatīvā enerģijas avota, palaistu, izvietotu, savāktu, izlādētu, izdarītu mānu manevrus, traucētu, detonētu vai atklātu kādu no priekšmetiem, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML4.a.

    Piezīme ML4.b. ietilpst:

    1.

    Pārvietojamas gāzes šķidrināšanas iekārtas, kuras dienas laikā var saražot 1 000 vai vairāk kg sašķidrinātas gāzes.

    2.

    Peldoši elektrokabeļi magnētisku mīnu meklēšanai.

    Tehnisks paskaidrojums

    Pārnēsājamas ierīces, kas pēc savas konstrukcijas ir domātas tikai metālisku priekšmetu atklāšanai un nespēj atšķirt mīnas no citiem metāliskiem objektiem, netiek uzskatītas par īpaši izstrādātām, lai atklātu priekšmetus, kuru kontrole ir paredzēta pozīcijā ML4.a.

    ML5

    Militāram lietojumam īpaši izstrādātas apšaudes koriģēšanas un ar to saistītas trauksmes un brīdinājuma ierīces un sistēmas, pārbaudes un regulēšanas, un pretdarbības ierīces, kā arī tām īpaši izstrādātas sastāvdaļas un piederumi:

    a.

    optiski tēmēkļi, bombardēšanas vadības datori, tēmēšanas iekārtas un ieroču kontrolsistēmas;

    b.

    mērķu izvēles, mērķēšanas, attāluma mērīšanas, novērošanas vai sekošanas sistēmas; atklāšanas, datu apkopošanas, atpazīšanas vai identificēšanas ierīces un sensoru integrācijas iekārtas;

    c.

    pretpasākumu ierīces priekšmetiem, kuru kontrole paredzēta pozīcijās ML5.a. vai ML5.b.;

    d.

    pārbaudes un regulēšanas ierīces, kas īpaši izstrādātas priekšmetiem, kuru kontrole paredzēta pozīcijās ML5.a. vai ML5.b.

    ML6

    Sauszemes transportlīdzekļi un to sastāvdaļas:

    N. B. Vadības un navigācijas ierīces sk. ML11 pozīcijas 7. paskaidrojumā.

    a.

    sauszemes transportlīdzekļi un to sastāvdaļas, kas īpaši izstrādāti vai pielāgoti militāram lietojumam;

    Tehnisks paskaidrojums

    Pozīcijā ML6.a. termins sauszemes transportlīdzekļi attiecas arī uz treileriem.

    b.

    pilnpiedziņas transportlīdzekļi, derīgi braukšanai bezceļa apstākļos un ražoti ar vismaz III līmeņa (NIJ 0108.01, 1985. gada septembris, vai līdzvērtīgs attiecīgas valsts standarts) vai labākiem ballistiskās aizsardzības materiāliem – vai tādi uz tiem uzstādīti.

    N. B. Sk. arī pozīciju ML13.a.

    1. piezīme Pozīcijā ML6.a. iekļauts:

    a.

    tanki un citi bruņoti kaujas transportlīdzekļi un militāri transportlīdzekļi, kam uzstādītas ieroču platformas vai ierīces, ar ko izvietot mīnas vai palaist munīciju, ko paredzēts kontrolēt pozīcijā ML4;

    b.

    bruņumašīnas;

    c.

    amfībijas un transportlīdzekļi dziļu ūdensšķēršļu pārvarēšanai;

    d.

    glābšanas transportlīdzekļi un transportlīdzekļi munīcijas un ieroču sistēmu vilkšanai vai pārvadāšanai, un ar tiem saistītas iekrāvējierīces.

    2. piezīme Sauszemes transportlīdzekļu pielāgošana militāram lietojumam, lai to kontrole būtu paredzēta pozīcijā ML6.a., ir strukturāla, elektriska vai mehāniska pielāgošana, izmantojot vienu vai vairākas militārām vajadzībām īpaši izstrādātas sastāvdaļas. Tādas sastāvdaļas ir:

    a.

    īpaši izstrādātas ložu necaurlaidīgas pneimatiskas riepas vai riepas, ar ko var braukt, ja tajās nav spiediena;

    b.

    riepu spiediena kontrolsistēmas, ko darbina no braucoša transportlīdzekļa iekšpuses;

    c.

    bruņas vitāli svarīgiem mezgliem (piem., transportlīdzekļu degvielas tvertnēm vai kabīnēm);

    d.

    īpaši ieroču kronšteini vai uzstādīšanas platformas;

    e.

    maskēšanās apgaismes ierīces.

    3. piezīme Pozīcijā ML6 kontrole nav paredzēta bruņotiem vai ar ballistisko aizsardzību aprīkotiem civiliem automobiļiem vai kravas transporta līdzekļiem, kas ir izstrādāti vai pielāgoti naudas vai vērtslietu pārvadāšanai.

    ML7

    Ķīmiskas kaujasvielas vai bioloģiski toksiski aģenti, “vielas nekārtību novēršanai”, radioaktīvi materiāli, ar tiem saistītas ierīces, to sastāvdaļas un materiāli:

    a.

    bioloģiski toksiski aģenti un radioaktīvi materiāli, kas “piemēroti militārām vajadzībām”, lai cilvēkiem vai dzīvniekiem, iekārtām, ražai vai apkārtējai videi nodarītu kaitējumu vai postījumus;

    b.

    ķīmisko ieroču vielas, tostarp:

    1.

    neiroparalītiskas ķīmiskas vielas:

    a.

    O-Alkil- (kas līdzinās C10 vai mazāks par to, arī cikloalkils) alkil- (metil-, etil-, n-propil- vai izopropil-) fluorofosfonāti:

     

    zarīns (GB), O-izopropilmetilfluorfosfonāts (CAS 107-44-8); un

     

    zomāns (GD), o-pinakolilmetilfluorfosfonāts (CAS 96-64-0);

    b.

    O-Alkil- (kas līdzinās C10 vai mazāks par to, arī cikloalkil-) N,N dialkil- (metil-, etil-, n-propil- vai izopropil-) amidociānfosfāti:

    tabūns (GA), O-etil-N,N-dimetilamīnciānfosfāts (CAS 77-81-6);

    c.

    O-Alkil (H vai kas līdzinās C10, vai mazāks par to, arī cikloalkil) S-2-dialkil (metil, etil, n-propil vai izopropil) amīnetilalkil (metil, etil, n-propil vai izopropil) tiofosfonāti un attiecīgi alkilēti un protonēti sāļi:

    VX: O-etil S-2-S-diizopropilamīnetilmetiltiofosfonāts (CAS 50782-69-9);

    2.

    ķīmiskas kairinātājvielas:

    a.

    sēra iprīti, piemēram:

    1.

    2-hloretilhlormetilsulfīds (CAS 2625-76-5);

    2.

    bis(2-hloretil) sulfīds (iprīts) (CAS 505-60-2);

    3.

    bis(2-hloretiltio) metāns (CAS 63869-13-6);

    4.

    1,2-bis (2-hloretiltio) etāns (CAS 3563-36-8);

    5.

    1,3-bis (2-hloretiltio) -n-propāns (CAS 63905-10-2);

    6.

    1,4-bis (2-hloretiltio) -n-butāns (CAS 142868-93-7);

    7.

    1,5-bis (2-hloretiltio) -n-pentāns (CAS 142868-94-8);

    8.

    bis(2-hloretiltiometil) ēteris (CAS 63918-90-1);

    9.

    bis(2-hloretiltioetil) ēteris (CAS 63918-89-8);

    b.

    luizīti:

    1.

    2-hlorvinildihlorarsīns (CAS 541-25-3);

    2.

    tris (2-hlorvinil) arsīns (CAS 40334-70-1);

    3.

    bis (2-hlorvinil) hlorarsīns (CAS 40334-69-8);

    c.

    slāpekļa iprīti:

    1.

    HN1: bis (2-hloretil) etilamīns (CAS 538-07-8);

    2.

    HN2: bis (2-hloretil) metilamīns (CAS 51-75-2);

    3.

    HN3: tris (2-hloretil) amīns (CAS 555-77-1);

    3.

    ķīmiskas paralizētājvielas, piemēram:

    a.

    3-hinuklidinilbenzilāts (BZ) (CAS 6581-06-2);

    4.

    ķīmiski defolianti, piemēram:

    a.

    butil 2-hlor-4-fluorofenooksiacetāts (LNF);

    b.

    2,4,5-trihlorfenoksi- etiķskābes maisījums ar 2,4-dihlorfenoksi- etiķskābi (Agent Orange);

    c.

    ķīmisko kaujasvielu binārie prekursori un pamatprekursori:

    1.

    alkil (metil, etil, n-opil vai izopropil) fosfonildifluorīdi:

    DF: metilfosfonildifluorīds (CAS 676-99-3);

    2.

    O-alkils (H vai līdzinās C10, vai ir mazāks par to, arī cikloalkils) O-2-dialkils (metil, etil, n-propil vai izopropil) aminoetilalkils (metil, etil, n-propil vai izopropil) fosfonāti un attiecīgi alkilu un protonu sāļi, piemēram:

    QL: O-etil-2-di-izopropilaminoetilmetilfosfonīts (CAS 57856-11-8);

    3.

    hlorzarīns: O-izopropilmetilhlorfosfonāts (CAS 1445-76-7);

    4.

    hlorzomāns: O-pinakolilmetilhlorfosfonāts (CAS 7040-57-5);

    d.

    “vielas nekārtību novēršanai”, tajās ietilpstošās aktīvās ķimikālijas un to kombinācijas, tostarp:

    1.

    α-Brombenzenacetonitrīls, (brombenzilcianīds) (CA) (CAS 5798-79-8);

    2.

    [(2-hlorfenil) metilēn] propāndinitrils (o-hlorobenzilmalononitris) (CS)(CAS 2698-41-1);

    3.

    2-hlor-1-feniletanons, fenacilhlorīds (ω-hloracetofenons) (CN) (CAS 532-27-4);

    4.

    dibenz-(b, f)-1,4-oksazepīns (CR) (CAS 257-07-8);

    5.

    10-hlor-5,10-dihidrofenarsazīns (fenarsazīnhlorīds) (Adamsite) (DM) (CAS 578-94-9);

    6.

    N-nonanoilmorfolīns (MPA) (CAS 5299-64-9);

    1. piezīme Pozīcijā ML7.d. kontrole nav paredzēta “vielām nekārtību novēršanai”, ja tās ir iesaiņotas individuālām, pašaizsardzības vajadzībām.

    2. piezīme Pozīcijā ML.7.d. kontrole nav paredzēta vielu sastāvā ietilpstošām aktīvām ķimikālijām un to kombinācijām, ja tās ir atpazīstamas kā vajadzīgas pārtikas ražošanai vai medicīnai un attiecīgi iesaiņotas;

    e.

    militāram lietojumam īpaši izstrādātas vai pielāgotas iekārtas, ar ko izsmidzināt jebkuru no šīm vielām, un īpaši izstrādātas to sastāvdaļas:

    1.

    vielas vai materiāli, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.a., ML7.b. vai ML7.d.; vai

    2.

    no pozīcijā ML7.c. uzskaitītajiem prekursoriem izgatavotās ķīmiskas kaujasvielas;

    f.

    dezaktivācijas un aizsardzības iekārtas un tām īpaši izstrādātas sastāvdaļas, kā arī īpaši izstrādāti ķīmiski maisījumi:

    1.

    militāram lietojumam īpaši izstrādātas vai pielāgotas iekārtas un tām īpaši izstrādātas sastāvdaļas, lai aizsargātos pret materiāliem, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.a., ML7.b. vai ML7.d.;

    2.

    militāram lietojumam īpaši izstrādātas vai pielāgotas iekārtas un tām īpaši izgatavotas sastāvdaļas, lai dezaktivētu objektus, kas piesārņoti ar materiāliem, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.a. vai ML7.b.;

    3.

    ķimikāliju maisījumi, īpaši izstrādāti, lai dezaktivētu objektus, kas piesārņoti ar materiāliem, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.a. vai ML7.b.;

    Piezīme Pozīcijā ML7.f.1. iekļauts:

    a.

    īpaši izstrādātas gaisa kondicionēšanas sistēmas, lai filtrētu radioaktīvu, bioloģisku vai ķīmisku piesārņojumu;

    b.

    aizsargtērpi;

    N. B. Civilām vajadzībām paredzētas gāzmaskas, aizsargiekārtas un dezaktivācijas iekārtas – sk. arī pozīciju 1A004 ES Divējāda lietojuma preču sarakstā.

    g.

    militāram lietojumam īpaši izstrādātas vai pielāgotas iekārtas un tām īpaši izgatavotas sastāvdaļas, lai atklātu vai identificētu materiālus, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.a., ML7.b. vai ML7.d.;

    Piezīme Pozīcijā ML7.g. nav paredzēta kontrole personālajiem radiācijas dozimetriem.

    N. B. Sk. arī pozīciju 1A004 ES Divējāda lietojuma preču sarakstā.

    h.

    īpaši izstrādāti vai apstrādāti “biopolimēri”, kā arī īpašas to ražošanai izmantotas šūnu kultūras, lai atklātu vai identificētu ķīmisko ieroču vielas, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.b.;

    i.

    “biokatalizatori” ķīmisku kaujasvielu dezaktivācijai vai noārdīšanai un attiecīgas bioloģiskas sistēmas:

    1.

    tiešas laboratoriskas selekcijas ceļā vai ģenētiski iedarbojoties uz bioloģiskām sistēmām, īpaši izstrādāti “biokatalizatori”, lai deaktivētu vai degradētu ķīmisko ieroču vielas, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.b.;

    2.

    bioloģiskās sistēmas: Ģenētisko informāciju saturoši “ekspresijas vektori”, vīrusi vai šūnu kultūras, lai ražotu “biokatalizatorus”, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.i.1.

    1. piezīme Pozīcijās ML7.b. un ML7.d. kontrole nav paredzēta:

    a.

    hlorciānam (CAS 506-77-4); sk. arī pozīciju 1C450.a.5. ES Divējāda lietojuma preču sarakstā;

    b.

    cianīdūdeņražskābei (zilskābei) (CAS 74-90-8);

    c.

    hloram (CAS 7782-50-5);

    d.

    karbonilhlorīdam (fosgēnam) (CAS 75-44-5); sk. pozīciju 1C450.a.4. ES Divējāda lietojuma preču sarakstā;

    e.

    difosgēnam (trihlormetilhlorformiātam) (CAS 503-38-8);

    f.

    svītrots;

    g.

    ksililbromīdam: orto (CAS 89-92-90), meta (CAS 620-13-3), para (CAS 104-81-4);

    h.

    benzilbromīdam (CAS 100-39-0);

    i.

    benziljodīdam (CAS 620-05-3);

    j.

    bromacetonam (CAS 598-31-2);

    k.

    bromciānam (CAS 506-68-3);

    l.

    brommetiletilketonam (CAS 816-40-0);

    m.

    hloracetonam (CAS 78-95-5);

    n.

    jodetiķskābes etilēsterim (CAS 623-48-3);

    o.

    jodacetonam (CAS 3019-04-3);

    p.

    hlorpikrīnam (CAS 76-06-2); sk. pozīciju 1C450.a.7. ES Divējāda lietojuma preču sarakstā.

    2. piezīme Specifiskas šūnu kultūras, bioloģiskās sistēmas un to “tehnoloģijas”, kuru kontrole paredzēta pozīcijās ML7.h. un ML7.i.2., neietver tādas šūnu kultūras, bioloģiskās sistēmas un to “tehnoloģijas”, kuras izmanto civiliem mērķiem – lauksaimniecībā, farmācijā, medicīnā, vides aizsardzībā, atkritumu pārstrādē vai pārtikas rūpniecībā.

    ML8

    “Energoietilpīgi materiāli” un ar tiem saistītas vielas:

    N. B. Sk. arī pozīciju 1C011 ES Divējāda lietojuma preču sarakstā.

    Tehniski paskaidrojumi

    1.

    Ar maisījumu šajā sadaļā saprot vienu vai vairāku vielu sajaukumu, no kurām vismaz viena viela minēta apakšpunktā ML8.

    2.

    Ar šo sarakstu kontrole ir paredzēta jebkurai pozīcijā ML8 minētai vielai, pat ja to izmanto citādi, nekā norādīts (piemēram, TAGN galvenokārt lieto kā sprāgstvielu, bet to var lietot arī kā degvielu vai oksidētāju).

    a.

    “sprāgstvielas” un to maisījumi:

    1.

    ADNBF (amino dinitrobenzofurozāns vai 7-amino-4,6-dinitrobenzofurazān-1-oksīds) (CAS 97096-78-1);

    2.

    BNCP (cis-bis(5-nitrotetrazolats) tetraamīnkobalt(III) perhlorāts) (CAS 117412-28-9);

    3.

    CL-14 (diamīnodinitrobenzofurozāns vai 5,7-diamino-4,6-dinitrobenzofurazān-1-oksīds) (CAS 117907-74-1);

    4.

    CL-20 (HNIW vai heksanitroheksaazavurcitāns) (CAS 135285-90-4); CL-20 klarīti (sk. arī tā “prekursorus” pozīcijās ML8.g.3. un ML8.g.4.);

    5.

    CP (2-(5-ciāntetrazolāts) pentamīnkobalt (III) perhlorāts) (CAS 70247-32-4);

    6.

    DADE (1,1 diamīn-2,2-dinitroetilēns, FOX7);

    7.

    DATB (diamīntrinitrolbenzols) (CAS 1630-08-6);

    8.

    DDFP (1,4-dinitrodifurazānpiperazīns);

    9.

    DDPO (2,6-diamīn-3,5-dinitropirazīn-1-oksīds, PZO) (CAS 194486-77-6);

    10.

    DIPAM (3,3’-diamīn-2,2’,4,4’,6,6’-heksanitrobifenils jeb dipikramīds) (CAS 17215-44-0);

    11.

    DNGU (DINGU jeb dinitroglikolurils) (CAS 55510-04-8);

    12.

    furazāni:

    a.

    DAAOF (diaminoazoksifurazāns);

    b.

    DAAzF (diamīnazofurazāns) (CAS 78644-90-3);

    13.

    HMX un tā atvasinājumi (sk. arī tā “prekursorus” pozīcijā ML8.g.5.):

    a.

    HMX (ciklotetrametilēntetranitroamīns, oktahidro-1,3,5,7-tetranitro-1,3,5,7-tetrazīns, 1,3,5,7-tetranitro-1,3,5,7-tetraazaciklooktāns, otogēns) (CAS 2691-41-0);

    b.

    difluoraminēti HMX analogi;

    c.

    K-55 (2,4,6,8-tetranitro-2,4,6,8-tetraazadiciklo [3,3,0]-oktanons-3, tetranitrosemiglikurīls jeb ketobiciklisks HMX) (CAS 130256-72-3);

    14.

    HNAD (heksanitroadamantāns) (CAS 143850-71-9);

    15.

    HNS (heksanitrostilbēns) (CAS 20062-22-0);

    16.

    imidazoli:

    a.

    BNNII (oktahidro-2,5-bis(nitroimīn)imidazo [4,5-d]imidazols);

    b.

    DNI (2,4-dinitroimidazols) (CAS 5213-49-0);

    c.

    FDIA (1-fluoro-2,4-dinitroimidazols);

    d.

    NTDNIA (N-(2-nitrotriazol)-2,4-dinitroimidazols);

    e.

    PTIA (1-pikril-2,4,5-trinitroimidazols);

    17.

    NTNMH (1-(2-nitrotriazol)-2-dinitrometilēnhidrazīns);

    18.

    NTO (ONTA vai 3-nitro-1,2,4-triazol-5-ons) (CAS 932-64-9);

    19.

    polinitrokubāns ar vairāk nekā četrām nitrogrupām;

    20.

    PYX (2,6-bis(pikrilamīn)-3,5-dinitropiridīns) (CAS 38082-89-2);

    21.

    RDX un atvasinājumi:

    a.

    RDX (ciklotrimetilēntrinitramīns, ciklonīts, T4, heksahidro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazīns, 1,3,5-trinitro-1,3,5-triazacikloheksāns vai heksogēns; (CAS 121-82-4);

    b.

    Keto-RDX (K-6 vai 2,4,6-trinitro-2,4,6-triazacikloheksanons) (CAS 115029-35-1);

    22.

    TAGN (triaminoguanidīna nitrāts) (CAS 4000-16-2);

    23.

    TATB (triaminonitrobenzols) (CAS 3058-38-6) (sk. arī tā “prekursorus” pozīcijā ML8.g.7.);

    24.

    TEDDZ (3,3,7,7-tetrabis(difluoramīns) oktahidro-1,5dinitro-1,5-diazocīns);

    25.

    tetrazoli:

    a.

    NTAT (nitrotriazolaminotetrazols);

    b.

    NTNT (1-N-(2-nitrotriazolo)-4-nitrotetrazols);

    26.

    tetrils (trinitrofenilmetilnitramīns) (CAS 479-45-8);

    27.

    TNAD (1,4,5,8-tetranitro-1,4,5,8-tetraazadekalīns) (CAS 135877-16-6) (sk. arī pozīciju ML8.g.6. – tur uzskaitīti tā “prekursori”);

    28.

    TNAZ (1,3,3-trinitroazetidīns) (CAS 97645-24-4) (sk. arī pozīciju ML8.g.2. – tur uzskaitīti tā “prekursori”);

    29.

    TNGU (SORGUILS jeb tetranitroglikolurils) (CAS 55510-03-7);

    30.

    TNP (1,4,5,8-tetranitro-piridazīn[4,5-d]piridazīns) (CAS 229176-04-9);

    31.

    triazīni:

    a.

    DNAM (2-oksi-4,6-dinitroamīn-s-triazīns) (CAS 19899-80-0);

    b.

    NNHT (2-nitroimīn-5-nitro-heksahidro-1,3,5-triazīns) (CAS 130400-13-4);

    32.

    triazoli:

    a.

    5-azido-2-nitrotriazols;

    b.

    ADHTDN (4-amīn-3,5-dihidrazīn-1,2,4-triazola dinitramīds) (CAS 1614-08-0);

    c.

    ADNT (1-amīn-3,5-dinitro-1,2,4-triazols);

    d.

    BDNTA ([bis-dinitrotriazol]amīns);

    e.

    DBT (3,3’-dinitro-5,5-di-1,2,4-triazols) (CAS 30003-46-4);

    f.

    DNBT (dinitrobistriazols) (CAS 70890-46-9);

    g.

    NTDNA (2-nitrotriazola 5-dinitramīds) (CAS 75393-84-9);

    h.

    NTDNT (1-N-(2-nitrotriazol) 3,5-dinitrotriazols);

    i.

    PDNT (1-pikril-3,5-dinitrotriazols);

    j.

    TACOT (tetranitrobenzotriazolbenzotriazols) (CAS 25243-36-1);

    33.

    visas sprāgstvielas, kas nav uzskaitītas citur pozīcijā ML8.a., kuru detonācijas ātrums maksimālā blīvumā pārsniedz 8 700 m/s – jeb detonācijas spiediens pārsniedz 34 GPa (340 kilobārus);

    34.

    citas organiskas sprāgstvielas, kas nav uzskaitītas citur pozīcijā ML8.a., kuru detonācijas spiediens ir 25 GPa (250 kilobāri) vai lielāks, un kas 5 minūtes vai ilgāku laiku saglabā stabilitāti 523 K (250 °C) vai augstākā temperatūrā.

    b.

    “propelenti”:

    1.

    visi ANO klasifikatora 1.1. klasē ietvertie cietie “propelenti” ar īpatnējo teorētisko impulsu, kas (standartapstākļos) ir ilgāks par 250 sekundēm nemetalizētām, vai ilgāks par 270 sekundēm – aluminizētām kompozīcijām;

    2.

    visi ANO klasifikatora 1.3. klasē ietvertie cietie “propelenti” ar īpatnējo teorētisko impulsu, kas (standartapstākļos) ir ilgāks par 230 sekundēm nehalogenizētām, 250 sekundes nemetalizētām un 266 sekundes – metalizētām kompozīcijām;

    3.

    “propelenti”, kam spēka konstante ir lielāka par 1 200 kJ/kg;

    4.

    “propelenti”, kas standartapstākļos var uzturēt nemainīgu degšanas ātrumu, lielāku par 38 mm/s (mērot kā vienu inhibētu šķiedru) 6,89 MPa (68,9 bāru) spiedienā un 294 K (21 °C) temperatūrā;

    5.

    ar elastomeriem pārveidoti lietas dubultbāzes (Elastomer modified cast double base – EMCDB) “propelenti”, kam maksimālā slodzē, 233 K (– 40 °C) temperatūrā elastība pieaug vairāk par 5 %;

    6.

    visi “propelenti”, kuros ir pozīcijā ML8.a. uzskaitītās vielas;

    c.

    “pirotehnikas materiāli”, degvielas un tām radniecīgas vielas un to maisījumi:

    1.

    īpaši militārām vajadzībām izstrādātas aviodegvielas;

    2.

    alans (alumīnija hidrīds) (CAS 7784-21-6);

    3.

    karborāni; dekaborāns (CAS 17702-41-9); pentaborāni (CAS 19624-22-7 un 18433-84-6) un to atvasinājumi;

    4.

    hidrazīns un atvasinājumi (sk. arī pozīciju ML8.d.8. un ML8.d.9. – hidrazīna atvasinājumi kā oksidētāji):

    a.

    hidrazīns (CAS 302-01-2) 70 % vai lielākās koncentrācijās;

    b.

    monometilhidrazīns (CAS 60-34-4);

    c.

    simetrisks dimetilhidrazīns (CAS 540-73-8);

    d.

    asimetrisks dimetilhidrazīns (CAS 57-14-7);

    5.

    pulverizētas metāla degvielas (to daļiņas ir vai nu sfēriskas, putekļveida, sferoīdas, vai maltas), kas gatavotas no materiāliem, kam sastāvā ir 99 % vai vairāk jebkuras šīs vielas:

    a.

    metāli un to maisījumi:

    1.

    berīlijs (CAS 7440-41-7), ja daļiņas nav lielākas par 60 μm;

    2.

    dzelzs pulveris (CAS 7439-89-6), ja daļiņas ir 3 μm vai mazākas, iegūts, dzelzs oksīdu reducējot ar ūdeņradi;

    b.

    maisījumi, kuros ir jebkura šī viela:

    1.

    cirkonijs (CAS 7440-67-7), magnijs (CAS 7439-95-4) vai to sakausējumi, ja daļiņas nav lielākas par 60 μm;

    2.

    bora (CAS 7440-42-8) vai bora karbīda (CAS 12069-32-8) degvielas, 85 % tīras vai tīrākas un ja daļiņas nav lielākas 60 μm;

    6.

    karamateriāli ar ogļūdeņraždegvielu biezinātājiem, īpaši izstrādāti lietojumam liesmumetējos vai aizdedzes munīcijā, metālu stearāti vai rīcinolāti (piemēram, oktols (CAS 637-12-7)) un M1, M2, un M3 biezinātāji;

    7.

    perhlorāti, hlorāti un hromāti kompozīcijās ar pulverizētiem metāliem vai citiem energoietilpīgiem degkomponentiem;

    8.

    alumīnija pulveris (CAS 7429-90-5), kā sfēriskās daļiņas ir 60 μm vai mazākas, izgatavots no materiāla ar 99 % vai lielāku alumīnija saturu;

    9.

    titāna subhidrīds (TiHn) ar stehiometrisko ekvivalentu n = 0,65–1,68;

    1. piezīme Aviodegvielas, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML8.c.1., ir gatavi ražojumi, nevis to sastāvdaļas.

    2. piezīme Pozīcijā ML8.c.4.a. kontrole nav paredzēta hidrazīna maisījumiem, kas īpaši izstrādāti korozijas ierobežošanai.

    3. piezīme Uz ML8.c.5. pozīcijā minētajiem metāliem vai sakausējumiem kontrole ir attiecināma neatkarīgi no tā, vai tie ir vai nav iekapsulēti alumīnijā, magnijā, cirkonijā vai berilijā.

    4. piezīme Pozīcijā ML8.c.5.b.2. kontrole nav paredzēta boram un bora karbīdam, kas bagātināts ar boru-10 (ar 20 % vai lielāku kopējo bora-10 saturu).

    d.

    oksidētāji un to maisījumi:

    1.

    ADN (amonija dinitramīds jeb SR 12) (CAS 140456-78-6);

    2.

    AP (amonija perhlorāts) (CAS 7790-98-9);

    3.

    fluora kompaundi ar jebkuru šo elementu:

    a.

    ar citiem halogēniem;

    b.

    ar skābekli; vai

    c.

    ar slāpekli;

    1. piezīme Pozīcijā ML8.d.3. kontrole nav paredzēta hlora trifluoram. Sk. pozīciju 1C238 ES Divējāda lietojuma preču sarakstā.

    2. piezīme Pozīcijā ML8.d.3. kontrole nav paredzēta slāpekļa trifluoram gāzes stāvoklī.

    4.

    DNAD (1,3-dinitro-1,3-diazetidīns) (CAS 78246-06-7);

    5.

    HAN (hidroksilamīna nitrāts) (CAS 13465-08-2);

    6.

    HAP (hidrokslilamīna perhlorāts) (CAS 15588-62-2);

    7.

    HNF (hidrazīna nitroformiāts) (CAS 20773-28-8);

    8.

    hidrazīna nitrāts (CAS 37836-27-4);

    9.

    hidrazīna perhlorāts (CAS 27978-54-7);

    10.

    šķidri oksidētāji, kas sastāv no inhibētās kūpošās slāpekļskābes (IRFNA) (CAS 8007-58-7) vai to satur;

    Piezīme Pozīcijā ML8.d.10. kontrole nav paredzēta neinhibētai kūpošai slāpekļskābei.

    e.

    saistvielas, plastifikatori, monomēri, polimēri:

    1.

    AMMO (azidometilmetiloksietāns un tā polimēri) (CAS 90683-29-7) (sk. arī pozīciju ML8.g.1. – tur uzskaitīti tā “prekursori”);

    2.

    BAMO (bisazidometiloksietāns un tā polimēri) (CAS 17607-20-4) (sk. arī pozīciju ML8.g.1. – tur uzskaitīti tā “prekursori”);

    3.

    BDNPA (bis (2,2-dinitropropil)acetāls) (CAS 5108-69-0);

    4.

    BDNPF (bis (2,2-dinitropropil)formiāls) (CAS 5917-61-3);

    5.

    BTTN (butāntrioltrinitrāts) (CAS 6659-60-5) (sk. arī pozīciju ML8.g.8. – tur uzskaitīti tā “prekursori”);

    6.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti enerģētiski monomēri, plastifikatori un polimēri, kuros ir slāpekļa, azīda, nitrāta, nitraza vai difluoramīngrupas;

    7.

    FAMAO (3-difluoramīnmetil-3-azidometiloksietāns) un tā polimēri;

    8.

    FEFO (bis-(2-fluor-2,2-dinitroetil) formiāls) (CAS 17003-79-1);

    9.

    FPF-1 (poli-2,2,3,3,4,4-heksafluorpentān-1,5-diola formiāls) (CAS 376-90-9);

    10.

    FPF-3 (poli-2,4,4,5,5,6,6-heptafluor-2-tri-fluormetil-3-oksaheptān-1,7-diola formiāls);

    11.

    GAP (glicilazīda polimērs) (CAS 143178-24-9) un tā atvasinājumi;

    12.

    HTPB (hidroksilterminēts polibutadiēns) ar hidroksilgrupu funkcionalitāti, kas līdzinās 2,2 vai ir lielāka par to un mazāka par 2,4 vai līdzinās tai, ar hidroksilgrupu vērtību, kas nepārsniedz 0,77 meq/g, un par 47 puāziem mazāku viskozitāti 30 °C temperatūrā (CAS 69102-90-5);

    13.

    zemmolekulārs (mazāk par 10 000) poli(epihlorohidrīns) ar spirta funkcionālām grupām; poli(epihlorohdrīndiols) un triols; poli(epihlorohidrindiols) un triols;

    14.

    NENA (nitrātetilnitramīna savienojumi) (CAS 17096-47-8, 85068-73-1, 82486-83-7, 82486-82-6 un 85954-06-9);

    15.

    PGN (poli-GLYN, poliglicidilnitrāts vai poli(nitrātmetiloksirāns) (CAS 27814-48-8);

    16.

    poli-NIMMO (polinitrātmetilmetiloksietāns) vai poli-NMMO (poli[3-nitrātmetil-3-metiloksietāns]) (CAS 84051-81-0);

    17.

    polinitroortokarbonāti;

    18.

    TVOPA (1,2,3-tris[1,2-bis(difluoramīn)etoksi] propāns vai trisvīnksipropāna pievienošanās produkts) (CAS 53159-39-0);

    f.

    piedevas:

    1.

    bāzisks vara salicilāts (CAS 62320-94-9);

    2.

    BHEGA (bis-(2-hidroksietil) glikolamīds) (CAS 17409-41-5);

    3.

    BNO (butadiēnnitrila oksīds) (CAS 9003-18-3);

    4.

    ferocēna atvasinājumi:

    a.

    butacēns (CAS 125856-62-4);

    b.

    katocēns (2,2-bis-etilferrocenilpropāns) (CAS 37206-42-1);

    c.

    ferrocēna karbonskābes;

    d.

    n-butil-ferrocēns (CAS 31904-29-7);

    e.

    citi ferocēna polimēru pievienošanās produktu atvasinājumi:

    5.

    svina beta-rezorcilāts (CAS 20936-32-7);

    6.

    svina citrāts (CAS 14450-60-3);

    7.

    svina un vara helāti ar beta-rezorcilskābi vai salicilskābi (CAS 68411-07-4);

    8.

    svina maleāts (CAS 19136-34-6);

    9.

    svina salicilāts (CAS 15748-73-9);

    10.

    svina stannāts (CAS 12036-31-6);

    11.

    MAPO (tris-1-(2-metil)aziridinilfosfīna oksīds) (CAS 57-39-6); BOBBA 8 (bis(2-metilaziridinil) 2-(2-hidroksipropānoksi) propilamīnofosfīna oksīds); un citi MAPO atvasinājumi;

    12.

    metilBAPO (bis(2-metilaziridinil) metilamīnfosfīna oksīds) (CAS 85068-72-0);

    13.

    N-metil-p-nitroanilīns (CAS 100-15-2);

    14.

    3-nitraza-1,5-pentāndiizocianāts (CAS 7406-61-9);

    15.

    metālorganiski kondensācijas reaģenti:

    a.

    neopentil[diallil]oksi, tri[dioktil]fosfāta titanāts (CAS 103850-22-2); ko sauc arī par titāna IV 2,2[bis 2-propenolato-metilbutanolāta, tris(dioktil)fosfātu] (CAS 110438-25-0); jeb LICA 12 (CAS 103850-22-2); jeb LICA 12 (CAS 103850-22-2);

    b.

    titāna IV [(2-propenolāta-1) metil, n-propanolatometil]butanolāta-1, tris[dioktil]pirofosfāts jeb KR3538;

    c.

    titāna IV [(2-propenolāta-1)metil, n-propanolatometil] butanolāta-1, tris(dioktil)fosfāts;

    16.

    policiāndifluoramīnetilēna oksīds;

    17.

    daudzfunkcionāli aziridīnamīdi ar isoftālskābes, trimezīnskābes (BITA vai butilēnimīna trimezamīda) izocianūrskābes vai trimetiladipīnskābes struktūru 2-metil- vai 2-etilaizvietojumiem aziridīna gredzenā;

    18.

    propilēnimīns (2-metilaziridīns) (CAS 75-55-8);

    19.

    supersmalks dzelzs oksīds (Fe2O3) ar īpatnējo virsmu, lielāku par 250 m2/g un daļiņu vidējo lielumu 3,0 nm vai mazāku;

    20.

    TEPAN (tetraetilēnpentaamīnakrilnitrils) (CAS 68412-45-3); ciānetilēti poliamīni un to sāļi;

    21.

    TEPANOL (tetraetilēnpentaamīnakrilnitrilglicidols) (CAS 68412-46-4); ar glicidola pievienošanās produktiem ciānetilēti poliamīni un to sāļi;

    22.

    TPB (trifenilbismuts) (CAS 603-33-8);

    g.

    “prekursori”:

    N. B. Pozīcijā ML8.g. ir dotas atsauces uz “energoietilpīgiem materiāliem”, kam kontrole ir paredzēta un kurus izgatavo no šīm vielām.

    1.

    BCMO (bishlorometiloksietāns) (CAS 142173-26-0) (sk. arī pozīciju ML8.e.1. un ML8.e.2.);

    2.

    dinitroazetidīna-t-butilsāls (CAS 125735-38-8) (sk. arī pozīciju ML8.a.28.);

    3.

    HBIW (heksabenzilheksaazaisvurcitāns) (CAS 124782-15-6) (sk. arī pozīciju ML8.a.4.);

    4.

    TAIW (tetraacetildibenzilheksaazaivurcitāns) (sk. arī pozīciju ML8.a.4.);

    5.

    TAT (1,3,5,7 tetraacetil-1,3,5,7,-tetraazaciklooktāns) (CAS 41378-98-7) (sk. arī pozīciju ML8.a.13.);

    6.

    1,4,5,8-tetraazadekalīns (CAS 5409-42-7) (sk. arī pozīciju ML8.a.27.);

    7.

    1,3,5-trihlorbenzols (CAS 108-70-3) (sk. arī pozīciju ML8.a.23.);

    8.

    1,2,4-trihidroksibutāns (1,2,4-butāntriols) (CAS 3068-00-6) (sk. arī pozīciju ML8.e.5.);

    5. piezīme Lādiņus un ierīces sk. pozīcijā ML4.

    6. piezīme Pozīcijā ML8 kontrole nav paredzēta šādām vielām, ja tās nav kompaundos vai sajaukumos ar pozīcijā ML8.a. minētajiem “energoietilpīgajiem materiāliem” vai pozīcijā ML8.c. minētajiem pulverizētajiem metāliem:

    a.

    amonija pikrāts;

    b.

    dūmu pulveris;

    c.

    heksanitrodifenilamīns;

    d.

    difluoramīns;

    e.

    nitrociete;

    f.

    kālija nitrāts;

    g.

    tetranitronaftalīns;

    h.

    trinitroanizols;

    i.

    trinitronaftalīns;

    j.

    trinitroksilēns;

    k.

    N-pirolidinons; 1-metil-2-pirolidons;

    l.

    dioktilmaleāts;

    m.

    etilheksilakrilāts;

    n.

    trietilalumīnijs (TEA), trimetilalumīnijs (TMA) un citi pirofori alkilmetāli, kā arī litija, nātrija, magnija, cinka vai bora arilsavienojumi;

    o.

    nitroceluloze;

    p.

    nitroglicerīns (vai gliceroltrinitrāts, trinitroglicerīns) (NG);

    q.

    2,4,6-trinitrotoluols (TNT);

    r.

    etilēndiamīndinitrāts (EDDN);

    s.

    pentaeritrīta tetranitrāts (PETN);

    t.

    svina azīds, normāls un bāzisks svina stifnāts un injicētājsprāgstvielas vai injicētājsprāgstvielu kompozīcijas, kurās ir azīdi vai azīdu kompleksi;

    u.

    trietilēnglikoldinitrāts (TEGDN);

    v.

    2,4,6-trinitrorezorcinols (stifnīnskābe);

    w.

    dietildifenilurīnviela; dimetilidifenilurīnviela; metiletildifenilurīnviela [centralīti];

    x.

    N,N-difenilurīnviela (asimetriskā difenilurīnviela);

    y.

    metil-N,N-difenilurīnviela (metil-asimetriskā difenilurīnviela);

    z.

    etil-N,N-difenilurīnviela (etil-asimetriskā difenilurīnviela);

    aa.

    2-nitrodifenilamīns (2-NDPA);

    bb.

    4-nitrodifenilamīns (4-NDPA);

    cc.

    2,2-dinitropropanols;

    dd.

    nitroguanidīns (sk. pozīciju 1C011.d. ES Divējāda lietojuma preču sarakstā).

    ML9

    Militāram lietojumam īpaši paredzēti karakuģi, īpašs flotes ekipējums un tā piederumi, kā arī sastāvdaļas:

    N. B. Vadības un navigācijas ierīces sk. ML11 pozīcijas 7. paskaidrojumā.

    a.

    kaujas kuģi un (virsūdens un zemūdens) kuģi, kas īpaši izstrādāti vai pārveidoti uzbrukumam vai aizsardzībai, vienalga, vai tie ir pārbūvēti nemilitāram lietojumam, neatkarīgi no tā, konkrēti, kādā tehniskā stāvoklī tie ir vai cik tie ir sagatavoti kaujas operācijām un vai tiem ir uzstādītas ieroču nesējplatformas vai bruņas, kā arī tādu kuģu korpusi vai korpusu daļas;

    b.

    dzinēji un vilces sistēmas:

    1.

    īpaši zemūdenēm izstrādāti dīzeļdzinēji ar abiem šiem parametriem:

    a.

    ar izejas jaudu 1,12 MW (1 500 ZS) vai vairāk; un

    b.

    ar rotācijas ātrumu 700 apgr./min vai vairāk;

    2.

    īpaši zemūdenēm izstrādāti elektromotori ar visiem šiem parametriem:

    a.

    ar izejas jaudu 0,75 MW (1 000 ZS) vai vairāk;

    b.

    ar forsētu reversu;

    c.

    ar šķidrumdzesēšanu; un

    d.

    pilnībā iekapsulēti;

    3.

    nemagnētiski dīzeļdzinēji, kas īpaši izstrādāti militāram lietojumam, ar izejas jaudu 37,3 kW (50 ZS) vai vairāk un kuru nemagnētiskā masa pārsniedz 75 % no kopējās masas;

    4.

    īpaši zemūdenēm paredzētas – no gaisa padeves neatkarīgas vilces sistēmas;

    Tehnisks paskaidrojums

    “No gaisa padeves neatkarīga vilces sistēma” iegremdētai zemūdenei dod iespēju darbināt vilces sistēmu bez piekļuves atmosfēras skābeklim ilgāk, nekā to pieļautu akumulatori. Kodolenerģiju šeit neņem vērā.

    c.

    militāram lietojumam īpaši izstrādātas zemūdens detektoriekārtas un to kontrolierīces;

    d.

    zemūdeņu un torpēdu tīkli;

    e.

    neizmanto;

    f.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti izvadi caur kuģa korpusu un savienojumiekārtas, kas ļauj mijdarboties ar iekārtām ārpus kuģa;

    Piezīme Pozīcijā ML9.f. ir iekļautas viendzīslas, daudzdzīslu, koaksiālas (divdzīslu) vai magnetooptiskas savienotājiekārtas kuģiem un izvadi caur kuģa korpusu, kuri gan vieni, gan otri spēj saglabāt hermētiskumu un darbības parametrus par 100 m lielākā dziļumā; kā arī optisko šķiedru savienotājiekārtas un optiski izvadi caur kuģa korpusu, īpaši izstrādāti “lāzera” staru pārraidei neatkarīgi no dziļuma. Pozīcijā nav iekļauti parasti izvadi caur kuģa korpusu – dzenskrūves vārpstām un hidrodinamiskām stūres iekārtām.

    g.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti klusi gultņi ar gāzes piekari vai magnētisku piekari, kuros izmantota aktīva atsitienu vai vibrācijas raksturinformācijas slāpētājsistēma, un iekārtas ar tādiem gultņiem.

    ML10

    Militāram lietojumam īpaši izstrādāti vai pielāgoti “lidaparāti”, “par gaisu vieglāki lidaparāti”, bezpilota lidaparāti, aeronautikas dzinēji un “lidmašīnu” iekārtas, tām radniecīgas iekārtas un to sastāvdaļas:

    N. B. Vadības un navigācijas ierīces sk. ML11 pozīcijas 7. paskaidrojumā.

    a.

    kaujas “lidmašīnas” un tām īpaši izstrādātas sastāvdaļas;

    b.

    citi militāram lietojumam, arī militārai izlūkošanai, uzbrukumam, militārām mācībām, transportam un personālsastāva vai militāru iekārtu desantēšanai, loģistikas vajadzībām īpaši izstrādāti vai pielāgoti “lidaparāti”, “par gaisu vieglāki lidaparāti” un īpaši izstrādātas to sastāvdaļas;

    c.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti vai pielāgoti bezpilota lidaparāti un tām radniecīgas iekārtas, un īpaši izstrādātas to sastāvdaļas:

    1.

    bezpilota lidaparāti, arī lidaparāti ar distances vadību (remotely piloted air vehicles – RPVs), neatkarīgi programmējami lidaparāti un “par gaisu vieglāki lidaparāti”;

    2.

    ar tām saistītas palaišanas iekārtas un atbalsta iekārtas uz zemes;

    3.

    ar tām saistītas komandiekārtas un kontroliekārtas;

    d.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti vai pielāgoti aeronautikas dzinēji un īpaši izstrādātas to sastāvdaļas;

    e.

    avioiekārtas, arī degvielas uzpildei lidojumā, īpaši izstrādātas lietojumam kopā ar “lidaparātiem”, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML10.a. vai ML10.b., vai aeronautikas dzinējiem, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML10.d., un īpaši izstrādātas to sastāvdaļas;

    f.

    augstspiediena degvielas uzpildītāji, augstspiediena degvielas uzpildes iekārtas, iekārtas, kas īpaši izstrādātas, lai atvieglotu operācijas noslēgtās teritorijās, un virszemes iekārtas, īpaši izstrādātas “lidaparātiem”, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML10.a. vai ML10.b., vai aeronautikas dzinējiem, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML10.d.;

    g.

    armijas ķiveres un aizsargmaskas, un īpaši izstrādātas to sastāvdaļas, augstspiediena elpošanas iekārtas un daļēji augstspiediena skafandri lietojumam “lidaparātos”, pretpārslodzes tērpi (anti-g suits), šķidrā skābekļa konverteri lietojumam “lidaparātos” vai raķetēs, kā arī katapultas un ar lādiņiem darbināmas ierīces personāla katapultēšanai no “lidaparātiem” avārijas situācijā;

    h.

    izpletņi un tām radniecīgas ierīces, ko lieto kaujas personālsastāva, kravu desantēšanai vai “lidaparātu” bremzēšanai, un īpaši izstrādātas to sastāvdaļas;

    1.

    izpletņi, kas paredzēti:

    a.

    precīzai izlūku desantēšanai;

    b.

    desantnieku desantēšanai;

    2.

    kravas izpletņi;

    3.

    planēšanas izpletņi, izvilcējizpletņi, bremzētājizpletņi krītošu masu (piemēram, glābšanas kapsulu, katapultētu sēdekļu, bumbu) stabilizācijai un augstuma kontrolei;

    4.

    bremzētājizpletņi lietojumam katapultējamu sēdekļu sistēmās kopā ar avārijas izpletņiem to atvēršanās secības regulācijai;

    5.

    vadāmu raķešu, bezpilota izlūklidmašīnu vai kosmisku kuģu nolaišanās izpletņi;

    6.

    nolaišanās izpletņi un nolaišanās bremzēšanas izpletņi;

    7.

    citi militāri izpletņi;

    8.

    izpletņlēkšanai no liela augstuma īpaši paredzēts ekipējums (piemēram, tērpi, īpašas ķiveres, elpošanas sistēmas, navigācijas ierīces);

    i.

    automātiski pilotējamas sistēmas ar izpletņiem desantējamām kravām; militāram lietojumam īpaši izstrādātas vai pielāgotas ierīces izpletņu kontrolētai atvēršanai jebkādā augstumā, arī skābekļa iekārtas.

    1. piezīme ML10.b. pozīcija neattiecas uz “lidaparātiem” un to variantiem, kas īpaši paredzēti militāram lietojumam, kas:

    a.

    nav konfigurēti militāram lietojumam un kam nav uzstādītas ierīces vai pievienojumi, kuri īpaši paredzēti vai pielāgoti militāram lietojumam; un

    b.

    ko kādas Vasenāras Nolīgumā iesaistītas valsts civilās aviācijas iestāde ir sertificējusi civilam lietojumam.

    2. piezīme Pozīcijā ML10.d. kontrole nav paredzēta:

    a.

    militāram lietojumam izstrādātiem vai pielāgotiem aeronautikas dzinējiem, ko kādas Vasenāras Nolīgumā iesaistītas valsts civilās aviācijas iestādes ir sertificējušas izmantošanai “civilos lidaparātos”, vai arī īpaši izstrādātas to sastāvdaļas;

    b.

    virzuļdzinējiem vai īpaši izstrādātām to sastāvdaļām, izņemot tādus, kas īpaši izstrādāti bezpilota lidaparātiem.

    3. piezīme Pozīcijā ML10.b. un ML10.d. paredzētā nemilitāru “lidaparātu” vai militāram lietojumam pielāgotu aeronautikas dzinēju īpaši izstrādātu sastāvdaļu un saistītu ierīču kontrole attiecas tikai uz to militārām sastāvdaļām un ar militārām darbībām saistītām iekārtām, kas vajadzīgas, lai tos pielāgotu militāram lietojumam.

    ML11

    Elektroniskas ierīces, kuru kontrole nav citur paredzēta ES Kopējā militāro preču sarakstā, un īpaši paredzētas to detaļas:

    a.

    elektroniskas ierīces, kas īpaši paredzētas militāram lietojumam;

    Piezīme Pozīcijā ML11 kontrole ir paredzēta:

    1.

    elektroniskām pretpasākumu un pretpasākumu apkarošanas ierīcēm (t. i., ierīcēm, kas izstrādātas, lai raidītu traucētājus vai nepareizus signālus radariekārtām vai rāciju uztvērējiem, vai citādi traucētu pretinieka elektronisku uztvērēju, tostarp pretpasākumiem paredzētu ierīču, arī traucēšanas un traucējumu novēršanas ierīču uztvertspēju, darbību vai efektivitāti);

    2.

    frekvenčjutīgas vakuuma lampas;

    3.

    elektroniskas sistēmas vai iekārtas, kas izstrādātas, lai militāras izlūkošanas vai drošības vajadzībām novērotu un uzraudzītu elektromagnētisko spektru vai arī lai neitralizētu tādu novērošanu vai uzraudzību;

    4.

    pretpasākumiem zem ūdens paredzētas, arī akustiskas un magnētiskas radiotraucēšanas ierīces un mānekļierīces, kas paredzētas, lai sonāriem raidītu traucētājus vai nepareizus signālus;

    5.

    datu apstrādes drošības iekārtas, iekārtas datu drošībai un pārraidei un signāllīniju drošības ierīces, kas izmanto datu digitālas kodēšanas procesus;

    6.

    identifikācijas, autentifikācijas un kodēšanas iekārtas un iekārtas kodu atslēgu apsaimniekošanai, izgatavošanai un izplatīšanai;

    7.

    vadības un navigācijas ierīces;

    8.

    troposfēras digitālas radiosakaru pārraides ierīces;

    9.

    signālu pārtveršanai īpaši izstrādāti ciparu demodulatori.

    b.

    globālas navigācijas satelītu sistēmu (GNSS) traucētājierīces.

    ML12

    Ieroču sistēmas, kas izmanto kinētisku enerģiju, un ar tām saistītas ierīces, kā arī īpaši izstrādātas to sastāvdaļas:

    a.

    mērķu iznīcināšanai vai paralizēšanai īpaši izstrādātas ieroču sistēmas, kas izmanto kinētisku enerģiju;

    b.

    īpaši izstrādātas pārbaudes un vērtējuma iekārtas un pārbaudēm izmantojami modeļi, arī kinētiskās enerģijas lādiņu un sistēmu dinamiskām pārbaudēm paredzēti diagnostikas instrumenti un mērķi.

    N. B. Ieroču sistēmas, kurās izmanto par kalibru mazāku munīciju vai kuras izmanto tikai ķīmisku vilci, un tām paredzēto munīciju sk. pozīciju ML1 līdz ML4.

    1. piezīme Pozīcijā ML12 kontrole ir paredzēta šādām iekārtām, ja tās ir īpaši izstrādātas ieroču sistēmām, kas izmanto kinētisku enerģiju:

    a.

    palaišanas iekārtās, kas atsevišķos šāvienos vai kārtās līdz ātrumam, kas lielāks par 1,6 km/s, var paātrināt masu, smagāku par 0,1 g;

    b.

    enerģijas ražošanas, elektrisku bruņu, enerģijas glabāšanas, temperatūras regulācijas, termiskas kondicionēšanas, komutācijas vai degvielas iekārtās; kā arī elektriskām saskarnēm starp enerģijas avotu, lielgabalu torņu un citu torņu elektriskai piedziņai;

    c.

    mērķu izvēles, sekošanas, uguns vadības vai kaitējumu vērtēšanas sistēmām;

    d.

    lādiņu mērķu meklēšanas, vadības vai novirzes paātrināšanas sistēmām.

    2. piezīme Pozīcijā ML12 kontrole ir paredzēta ieroču sistēmām, kurās izmanto šādas propulsijas metodes:

    a.

    elektromagnētisko metodi;

    b.

    elektrotermisko metodi;

    c.

    plazmas metodi;

    d.

    vieglās gāzes metodi; vai

    e.

    ķīmisko metodi (ja to izmanto kopā ar jebkuru no iepriekš minētajām).

    ML13

    Bruņotas ierīces vai aizsargierīces un konstrukcijas un sastāvdaļas:

    a.

    bruņu plāksnes:

    1.

    kas ir izgatavotas, ievērojot militārus standartus vai parametrus; vai

    2.

    ir piemērotas militārām vajadzībām;

    b.

    militāru sistēmu ballistiskai aizsardzībai īpaši izstrādātas metāla vai nemetāla materiālu vai arī to kombināciju konstrukcijas, kā arī īpaši izstrādātas to sastāvdaļas;

    c.

    aizsargķiveres, kas ražotas atbilstīgi militāriem standartiem vai specifikācijām, vai salīdzināmiem valstu standartiem, un īpaši izstrādātas to sastāvdaļas, t. i., aizsargķiveres apvalks, starpplātne un polsteri;

    d.

    bruņuvestes un aizsargtērpi, izgatavoti, ievērojot militārus vai līdzvērtīgus standartus vai parametrus, kā arī īpaši izstrādātas to sastāvdaļas.

    1. piezīme Pozīcijā ML13.b. kontrole ir paredzēta materiāliem, kas īpaši izstrādāti, lai no tiem izgatavotu bruņas, kuras sargā pret sprādzieniem vai lai ar tiem būvētu militāras paslēptuves.

    2. piezīme Pozīcijā ML13.c. kontrole nav paredzēta parastām tērauda aizsargķiverēm, kas nav pielāgotas vai izstrādātas tā, lai pie tām stiprinātu jebkāda tipa palīgierīces, un pie kā nav piestiprinātas tādas ierīces.

    3. piezīme Pozīcijā ML13.c. un ML13.d. kontrole nav paredzēta aizsargķiverēm, aizsargvestēm vai aizsargapģērbam, kas ir līdzi to lietotājiem un ko izmanto individuālai aizsardzībai.

    4. piezīme Bumbu iznīcināšanas personālam īpaši paredzētās aizsargķiveres, kuru kontrole ir paredzēta pozīcijā ML13, ir tikai tādas, kuras ir īpaši paredzētas militārām vajadzībām.

    N. B. 1 Sk. arī pozīciju 1A005 ES Divējādi lietojamu preču sarakstā.

    N. B. 2 Attiecībā uz “šķiedru vai pavedienu materiāliem”, ko izmanto bruņuvestu un aizsargķiveru izgatavošanai, – sk. pozīciju 1C010 ES Divējādi lietojamu preču sarakstā.

    ML14

    Īpašas iekārtas militāru mācību vai militāru operāciju simulācijai, simulatori, kas īpaši izstrādāti tādu šaujamieroču vai citu ieroču lietošanas mācībām, kuriem paredzēta kontrole pozīcijā ML1 vai ML2, kā arī īpaši izstrādātas to sastāvdaļas un piederumi.

    Tehnisks paskaidrojums

    Pie “īpašām militāru mācību iekārtām” pieder militāra tipa uzbrukuma trenažieri, kaujas lidojumu trenažieri, radartēmēšanas trenažieri, radara mērķu ģeneratori treniņierīces artilēristiem, trenažieri cīņai pret zemūdenēm, pilotu trenažieri (arī pilotu/astronautu mācībām domātas centrifūgas), radaru apkalpju trenažieri, avioinstrumentu sistēmu trenažieri, navigācijas trenažieri, raķešu palaišanas trenažieri, mērķu iekārtas, trenažieri bezpilota “lidaparātu” bruņojuma izmantojumam, pārvietojamas treniņiekārtas un treniņierīces militāru sauszemes operācijām.

    1. piezīme Pozīcija ML14 attiecas uz attēlu un interaktīvām apkārtējas vides ģenerācijas sistēmām simulatoros, ja tie ir īpaši izstrādāti vai pielāgoti militāram lietojumam.

    2. piezīme Pozīcijā ML14 kontrole nav paredzēta ierīcēm, kas īpaši izstrādātas, lai ar tām mācītu, kā lietot medību vai sporta ieročus.

    ML15

    Militāram lietojumam īpaši izstrādātas attēlu veidošanas vai pretpasākumu ierīces, kā arī īpaši izstrādātas to sastāvdaļas un piederumi:

    a.

    ierakstu un attēlu apstrādes ierīces;

    b.

    kameras, fotoiekārtas un filmu attīstīšanas iekārtas;

    c.

    attēlu pastiprināšanas ierīces;

    d.

    infrasarkano staru jeb termiskas fotoiekārtas;

    e.

    radarsensoru fotoiekārtas;

    f.

    pretpasākumu vai pretpasākumu apkarošanas ierīces, kas paredzētas ierīcēm, kam pozīcijā ML15.a. līdz ML15.e. paredzēta kontrole.

    Piezīme Pozīcijā ML15.f. kontrole ir paredzēta ierīcēm, kas izstrādātas, lai traucētu militāru fotosistēmu darbību vai mazinātu to efektivitāti, vai arī lai mazinātu tādu kaitīgu ietekmi.

    1. piezīme Pie “īpaši izstrādātām sastāvdaļām” pieder šādas, militāram lietojumam īpaši izstrādātas preces:

    a.

    infrasarkano staru attēlu konverteri;

    b.

    attēlu pastiprinātājlampas (ne pirmās paaudzes lampas);

    c.

    mikrokanālu plates;

    d.

    televīzijas kameru lampas, kas paredzētas darbam vājā apgaismojumā;

    e.

    detektorbloki (arī elektroniskas savstarpējas savienošanas vai nolasīšanas sistēmas);

    f.

    piroelektriskas televīzijas kameru lampas;

    g.

    attēlu veidošanas sistēmu dzesēšanas sistēmas;

    h.

    fotohromatiska vai elektrooptiska tipa slēdži, kuru darbības ātrums ir mazāks par 100 mikrosekundēm, izņemot slēdžus, kas ir būtiskas ātrdarbīgu kameru sastāvdaļas;

    i.

    šķiedru optikas attēlu invertori;

    j.

    saliktu pusvadītāju fotokatodi.

    2. piezīme Pozīcijā ML15 kontrole nav paredzēta “pirmās paaudzes attēlu pastiprinātāju lampām” vai ierīcēm, kas īpaši izstrādātas, lai tajās iekļautu “pirmās paaudzes attēlu pastiprinātāju lampas”.

    N. B. Kontroles režīmam, kas paredzēta tēmēkļiem, kuros iekļautas “pirmās paaudzes attēlu pastiprinātāju lampas”, sk. pozīciju ML1, ML2 un ML5.a.

    N. B. Sk. arī 6A002.a.2. un 6A002.b. pozīciju ES Divējādi lietojamu preču sarakstā.

    ML16

    Kalumi, lējumi un citi pusfabrikāti, kuru izmantošanai izstrādājumos, kam paredzēta kontrole, ir nosakāma pēc materiālu sastāva, ģeometrijas vai funkcijām un kuri ir īpaši izstrādāti jebkuriem ražojumiem, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML1 līdz ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 vai ML19.

    ML17

    Dažādas ierīces, materiāli un bibliotēkas, kā arī īpaši izstrādātas to sastāvdaļas:

    a.

    autonomi niršanas aparāti un aparāti peldēšanai zem ūdens:

    1.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti noslēgta vai pusslēgta loka elpošanas (skābekļa reģenerācijas) aparāti (t. i., īpaši izstrādāti tā, lai tie nebūtu magnētiski);

    2.

    īpaši izstrādāti komponenti vaļēja loka aparātu pārveidošanai militāram lietojumam;

    3.

    izstrādājumi tikai militāram lietojumam kopā ar autonomiem niršanas un zemūdens peldēšanas aparātiem;

    b.

    būviekārtas, kas īpaši izstrādātas militāram lietojumam;

    c.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāta armatūra, pārklājumi un apstrādes paņēmieni, ar ko slāpēt raksturinformāciju;

    d.

    būviekārtas darbam kaujas apstākļos, kas īpaši paredzētas izmantošanai cīņu zonā;

    e.

    “roboti”, “robotu” kontorliekārtas un “robotu”“manipulatoru izpildmehānismi”, kam ir jebkura šī īpašība:

    1.

    tie ir īpaši izstrādāti militāram lietojumam;

    2.

    tajos iekļauti līdzekļi, ar ko sargā hidrauliskas sistēmas pret caursiti no ārpuses ar ballistikas fragmentiem (piemēram, izmantojot pašhermatizācijas līnijas), un tajos paredzēts izmantot hidrauliskus šķidrumus ar uzliesmošanas temperatūru, augstāku par 839 K (566 °C); vai

    3.

    tie ir īpaši izstrādāti vai atzīti par piemērotiem darbam pulsējošā elektromagnētiskā (EMP) laukā;

    f.

    militāram lietojumam īpaši paredzētas bibliotēkas (tehnisku parametru datubāzes) iekārtām, kam paredzēta kontrole ES Kopējā militāro preču sarakstā;

    g.

    kodolenerģijas ražošanas iekārtas vai vilces iekārtas, arī militāram lietojumam īpaši izstrādāti “kodolreaktori” un militāram lietojumam īpaši izstrādātas vai pielāgotas to sastāvdaļas;

    h.

    militāram lietojumam īpaši izstrādātas iekārtas un materiāli, kas pārklāti vai apstrādāti, lai ar tiem slāpētu raksturinformāciju, un kas nav iekļauti citās ES Kopējā militāro preču saraksta pozīcijās;

    i.

    militāriem “kodolreaktoriem” īpaši izstrādāti simulatori;

    j.

    militāru iekārtu apkopei īpaši izstrādātas vai pielāgotas pārvietojamas remontdarbnīcas;

    k.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti vai pielāgoti pārvietojami ģeneratori;

    l.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti vai pielāgoti konteineri;

    m.

    militāram lietojumam īpaši izstrādāti prāmji, kam nav paredzēta kontrole ES Kopējā militāro preču sarakstā, kā arī militāram lietojumam īpaši izstrādāti tilti un pontoni;

    n.

    pārbaudes modeļi, īpaši izstrādāti, lai “uzlabotu” preces, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML4, ML6, ML9 vai ML10;

    o.

    militāram lietojumam īpaši izstrādātas lāzera aizsardzības ierīces (piemēram, acu un sensoru aizsardzība).

    Tehniski paskaidrojumi

    1.

    Pozīcijā ML17 “bibliotēka” (tehnisku parametru datubāze) ir militāras, tehniskas informācijas kopums, uz ko atsaucoties var uzlabot militāra ekipējuma vai sistēmu darbību.

    2.

    Pozīcijā ML17 “pārveidots” ir jebkāda strukturāla, elektriska mehāniska vai citāda pielāgošana, ar ko nemilitārām precēm piešķir militāras spējas, kas līdzvērtīgas tām, kādas ir militāram lietojumam īpaši paredzētām precēm.

    ML18

    Šādas preču ražošanas ierīces, kurām paredzēta kontrole ES Kopējā militāro preču sarakstā:

    a.

    īpaši izstrādātas vai pielāgotas tādu preču ražošanas ierīces, kurām paredzēta kontrole ES Kopējā militāro preču sarakstā, kā arī īpaši izstrādātas to sastāvdaļas;

    b.

    pārbaudes iekārtas dabā, īpaši izstrādātas, lai varētu sertificēt, kvalificēt vai pārbaudīt ražojumus, kam paredzēta kontrole ES Kopējā militāro preču sarakstā, kā arī īpaši izstrādātas ierīces tādām iekārtām.

    Tehnisks paskaidrojums

    Pozīcijā ML18 “ražošana” ietver izstrādi, izskatīšanu, izgatavošanu, izmēģināšanu un testēšanu.

    Piezīme Pozīcijā ML18.a. un ML18.b. ir iekļautas šādas iekārtas:

    a.

    nepārtrauktas nitrēšanas iekārtas;

    b.

    pārbaudes centrifūgas vai ierīces, kam ir kāds no šiem raksturlielumiem:

    1.

    piedziņas motora vai motoru jauda ir lielāka par 298 kW (400 zs);

    2.

    tajos var ielādēt 113 kg vai lielāku masu; vai

    3.

    tajos 91 kg vai smagākai masai var nodrošināt 8 g vai lielāku centrbēdzes paātrinājumu;

    c.

    dehidratizācijas spiedes;

    d.

    militāru sprāgstvielu ekstrūzijai īpaši izstrādāti vai pielāgoti vītņu ekstrūderi;

    e.

    ekstrudētu propelantu sagarināšanai paredzētas griezējmašīnas;

    f.

    pirmsapstrādes cilindri (tumbleri) ar 1,85 m vai lielāku diametru un par 227 kg lielāku ražību;

    g.

    cietu propelentu nepārtrauktas darbības maisītāji;

    h.

    militāru sprāgstvielu sastāvdaļu malšanai vai frēzēšanai paredzētas ar šķidrumu darbināmas dzirnavas;

    i.

    iekārtas, ar ko ML8.c.8. pozīcijā uzskaitīto metālu pulveru daļiņas padara sfēriskas un vienādi lielas;

    j.

    konvekcijas konverteri, ar ko konvertē pozīcijā ML8.c.3. uzskaitītos materiālus.

    ML19

    Virzītas enerģijas ieroču sistēmas (DEW), ar tām saistītas vai pretpasākumu veikšanai paredzētas ierīces un pārbaudes modeļi, kā arī tām īpaši paredzētas sastāvdaļas:

    a.

    mērķu iznīcināšanai vai darbības paralizēšanai paredzētas “lāzeru” sistēmas;

    b.

    mērķu iznīcināšanai vai darbības paralizēšanai paredzētas elementārdaļiņu staru sistēmas;

    c.

    mērķu iznīcināšanai vai darbības paralizēšanai paredzētas lieljaudas radio frekvenču (RF) sistēmas;

    d.

    iekārtas, kas īpaši paredzētas, lai atklātu vai identificētu sistēmas, ko paredzēts kontrolēt pozīcijā ML19.a. līdz ML19.c., vai lai aizsargātos pret tādām sistēmām;

    e.

    fiziskas pārbaudes modeļi sistēmām, ierīcēm un sastāvdaļām, kam paredzēta kontrole šajā pozīcijā;

    f.

    ilgstošu viļņu vai impulsu “lāzeru” sistēmas, kas īpaši paredzētas, lai neaizsargātās acīs radītu pastāvīgu aklumu, t. i., neapbruņotām acīm vai acīm ar redzes korekcijas ierīcēm.

    1. piezīme Virzītas enerģijas ieroču sistēmas, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML19, ir arī sistēmas, kuru jauda rodas, kontrolēti lietojot:

    a.

    “lāzerus”, kam ir pietiekama ilgstošu viļņu vai impulsu jauda, lai nodarītu postījumus, līdzīgus tādiem, ko nodara parasta munīcija;

    b.

    daļiņu paātrinātājus, kas raida lādētu vai neitrālu daļiņu staru, kurš spēj nodarīt postījumus;

    c.

    radio frekvences staru ģeneratorus ar lielu impulsa jaudu vai lielu vidējo nepārtraukto jaudu, kas rada pietiekami spēcīgu lauku, lai izvestu no ierindas tālu mērķu elektroniskās shēmas.

    2. piezīme Pozīcijā ML19 ir iekļautas šādas ierīces, ja tās ir īpaši izstrādātas virzītas enerģijas ieroču sistēmām:

    a.

    enerģijas ražošanas, enerģijas glabāšanas, komutācijas, jaudas pārveidošanas vai degvielas piegādes ierīces;

    b.

    mērķa izvēles vai sekošanas sistēmas;

    c.

    sistēmas, kas spēj izvērtēt mērķu bojājumus, to iznīcināšanu vai paralizēšanu;

    d.

    staru vadības, pārraides vai tēmēšanas ierīces;

    e.

    ierīces ar ātru stara pārvietošanas spēju, kas ļauj ātri iznīcināt daudzus mērķus;

    f.

    fokusētājoptika un fāzu salāgotāji;

    g.

    strāvas inžektori negatīvu ūdeņraža jonu stariem;

    h.

    “kosmosā lietojamu” paātrinātāju sastāvdaļas;

    i.

    negatīvu jonu staru fokusēšanas ierīces;

    j.

    energopiesātinātu jonu staru kontroles un pārvietošanas ierīces;

    k.

    “kosmosā lietojamas” folijas negatīvu ūdeņraža izotopu staru neitralizēšanai.

    ML20

    Kriogēnas ierīces un ierīces ar “supravadītājiem”, kā arī īpaši izstrādātas to sastāvdaļas un piederumi:

    a.

    ierīces, kas īpaši paredzētas vai konfigurētas uzstādīšanai militāros sauszemes, ūdens, gaisa vai kosmosa transportlīdzekļos un kas var darboties, attiecīgajam transportlīdzeklim pārvietojoties, kā arī var radīt vai uzturēt temperatūru zem 103 K (– 170 °C);

    Piezīme Pozīcijā ML20.a. ir paredzēta kontrole mobilām sistēmām, kurās iekļauti piederumi vai sastāvdaļas, kas nav gatavotas no metāla vai no materiāliem, kuri nevada elektrības strāvu, piemēram, plastmasām vai ar epoksīdsveķiem piesūcinātiem materiāliem.

    b.

    elektroierīces ar “supravadītājiem” (rotējošas mašīnas un transformatori), kas īpaši paredzētas vai konfigurētas uzstādīšanai militāros sauszemes, ūdens, gaisa vai kosmosa transportlīdzekļos un kas var darboties, attiecīgajam transportlīdzeklim pārvietojoties.

    Piezīme Pozīcijā ML20.b. nav paredzēta kontrole hibrīdiem līdzstrāvas homopolāriem ģeneratoriem ar normāliem vienpola metāla enkuriem, kas rotē supravadītāju tinumu magnētiskajā laukā, ja tinumi ir ģeneratora vienīgās supravadītājas sastāvdaļas.

    ML21

    “Programmatūra”:

    a.

    “programmatūra”, kas īpaši izstrādāta vai pielāgota, lai “attīstītu”, “ražotu” vai “lietotu” ierīces vai materiālus, kam paredzēta kontrole ES Kopējā militāro preču sarakstā;

    b.

    īpaša “programmatūra”:

    1.

    “programmatūra”, kas īpaši izstrādāta:

    a.

    lai modelētu, imitētu vai vērtētu ieroču sistēmas;

    b.

    lai “uzlabotu”, uzraudzītu, uzturētu vai atjauninātu ieroču sistēmu “programmatūru”;

    c.

    lai modelētu vai imitētu militārās operācijas;

    d.

    lai to izmantotu komandu, saziņas, kontroles un izlūkošanas (C3I) vai komandu, saziņas, kontroles, datorizācijas un izlūkošanas (C4I) programmās;

    2.

    “programmatūra”, ar ko nosaka parasto ieroču, kodolieroču, ķīmisko ieroču vai bioloģisko ieroču efektivitāti;

    3.

    “programmatūra”, ko nav paredzēts kontrolēt pozīcijā ML21.a., ML21.b.1. vai ML21.b.2., kura īpaši paredzēta vai pielāgota, lai ierīces, ko nav paredzēts kontrolēt ES Kopējā militāro preču sarakstā, varētu veikt militāras funkcijas, kādas ir ierīcēm, ko paredzēts kontrolēt ES Kopējā militāro preču sarakstā.

    ML22

    “Tehnoloģija”:

    a.

    “tehnoloģija”, kas nav minēta pozīcijā ML22.b., kura ir “vajadzīga”, lai “attīstītu”, “ražotu” vai “lietotu” preces, kurām paredzēta kontrole ES Kopējā militāro preču sarakstā;

    b.

    “tehnoloģija”:

    1.

    “tehnoloģija”, kas “vajadzīga”, lai izstrādātu, darbinātu, uzturētu un remontētu pilnīgas tādu preču ražošanas iekārtas, kurām paredzēta kontrole ES Kopējā militāro preču sarakstā, kā arī lai montētu šo iekārtu sastāvdaļas, pat ja tādu ražošanas iekārtu sastāvdaļām nav paredzēta kontrole;

    2.

    “tehnoloģija”, kas “vajadzīga”, lai “attīstītu” un “ražotu” strēlnieku ieročus, pat ja to lieto, lai ražotu senlaicīgu strēlnieku ieroču kopijas;

    3.

    “tehnoloģija”, kas “vajadzīga”, lai “attīstītu”, “ražotu” vai “lietotu” toksiskas vielas un ar tām saistītas ierīces un sastāvdaļas, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML7.a. līdz ML7.g.;

    4.

    “tehnoloģija”, kas “vajadzīga”, lai “attīstītu”, “ražotu” vai “lietotu”“biopolimērus” un konkrētu šūnu kultūras, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML7.h.;

    5.

    “tehnoloģija”, kas ir “vajadzīga” tikai, lai militārās nesējvielās vai karamateriālos iekļautu “biokatalizatorus”, kam paredzēta kontrole pozīcijā ML7.i.l.

    1. piezīme“Tehnoloģijai”, kas “vajadzīga”, lai “attīstītu”, “ražotu” vai “lietotu” preces, kam paredzēta kontrole ES Kopējā militāro preču sarakstā, turpina paredzēt kontroli arī tad, ja to lieto precēm, kam nav paredzēta kontrole.

    2. piezīme Pozīcijā ML22 nav paredzēta kontrole “tehnoloģijai”:

    a.

    kas ir obligāti vajadzīga, lai iekārtotu, darbinātu, uzturētu (pārbaudītu) un labotu preces, kam nav paredzēta kontrole vai kuru eksports ir atļauts;

    b.

    kas ir “atklātībā pieejama”, “fundamentāli zinātniski pētījumi” vai informācija, kas obligāti vajadzīga patentu pieteikumiem;

    c.

    kas nodrošina magnētisku indukciju civilu transportierīču piedziņai.

    ŠAJĀ SARAKSTĀ LIETOTO TERMINU DEFINĪCIJAS

    Šajā sarakstā lietoto terminu definīcijas alfabētiskā secībā ir šādas:

    1. piezīme Definīcijas piemēro visā sarakstā. Atsauces ir paredzētas tikai padomdevēja nolūkam, un tās neietekmē definēto terminu piemērošanu visā sarakstā.

    2. piezīme Definīciju sarakstā iekļautajiem vārdiem un terminiem ir definētā nozīmē tikai, ja tie ir pēdiņās (“”). Citur vārdiem un terminiem ir vispāratzīta nozīme (vārdnīcā), ja vien nav izklāstīta īpaša definīcija īpašai kontrolei.

    ML7

    “Piemērots militārām vajadzībām”

    Jebkura modifikācija vai selekcija (piemēram, mainīt tīrības pakāpi, glabāšanas laiku, virulenci, izplatīšanas īpašības vai noturību pret ultravioleto starojumu), lai cilvēkiem, dzīvniekiem, iekārtām, ražai vai apkārtējai videi nodarītu pēc iespējas lielāku kaitējumu vai postījumus.

    ML8

    “Piedevas”

    Vielas, ko izmanto sprāgstvielu sagatavošanā, lai palielinātu to sprādzienbīstamību.

    ML8, ML9

    “Lidaparāts”

    un ML10

    Fiksētu, šarnīra, rotējošu spārnu (helikopteri), slīpa rotora vai slīpspārnu gaisa satiksmes (transporta) līdzeklis.

    ML22

    “Fundamentāli zinātnes pētījumi”

    Eksperimentāli vai teorētiski darbi, ko veic, lai iegūtu jaunas zināšanas par parādībām vai fundamentāliem novēroto faktu principiem, un kas nav īpaši vērsts uz konkrētu praktisku izmantojumu vai mērķi.

    ML7, 22

    “Biokatalizatori”

    Fermenti īpašām ķīmiskajām vai bioķīmiskajām reakcijām vai citi bioloģiski kompaundi, kas saistās pie ķīmisko ieroču vielām un veicina to noārdīšanu.

    Tehnisks paskaidrojums

    “Fermenti” nozīmē “biokatalizatori” īpašām ķīmiskajām vai bioķīmiskajām reakcijām.

    ML7, 22

    “Biopolimēri”

    Bioloģiskās makromolekulas:

    a.

    “fermenti” īpašām ķīmiskajām vai bioķīmiskajām reakcijām;

    b.

    antivielas – monoklonālās, poliklonālās vai anti-idiotypic;

    c.

    īpaši izstrādāti vai īpaši apstrādāti receptori.

    Tehniski paskaidrojumi

    1.

    “anti-idiotypic antivielas” ir antivielas, kas saistās pie citu antivielu īpašām antigēnu saistvietām;

    2.

    “monoklonālās antivielas” ir olbaltumvielas, kas saistās pie vienas antigēnu saistvietas un ko ražo viens šūnu klons;

    3.

    “poliklonālās antivielas” ir olbaltumvielu maisījums, kas saistās pie īpašas antigēnas un ko ražo vairāk nekā viens šūnu klons;

    4.

    “receptori” ir bioloģiskās makromolekulas struktūras, kas spēj saistīt tādas ligandas, kuru saistīšanas ietekmē fizioloģiskās funkcijas.

    ML10

    “Civils lidaparāts”

    “Lidaparāts”, kas minēts publicētos civilās aviācijas iestāžu sertifikācijas sarakstos kā derīgs lidojumiem komerciālos iekšzemes un ārzemju maršrutos vai likumīgām civilām, privātām vai uzņēmējdarbības vajadzībām.

    ML21, 22

    “Izstrādāšana”

    Attiecas uz visiem posmiem pirms sērijveida ražošanas, piemēram: konstruēšanu, konstruktīviem pētījumiem, konstruktīvu analīzi, konstrukcijas koncepcijām, prototipu montāžu un izmēģinājumiem, eksperimentālu ražošanu, datiem par izstrādi, procesu, kas izstrādes datus pārvērš par ražojumu, konfigurācijas izstrādi, izstrādes integrāciju, dažādu elementu izvietojuma plānošanu un maketēšanu.

    ML17

    “Manipulatoru izpildmehānismi”

    Satvērēji, aktīvās darba instrumenta vienības un jebkuras citas iekārtas, kuras ir pievienotas “robota” manipulatora rokas pamatplates galā.

    Tehnisks paskaidrojums

    “Aktīvās darba instrumentu vienības” ir ierīces, ar ko apstrādājamai detaļai pievada dzinējspēku, apstrādes enerģiju vai nodrošina tai sensora funkciju.

    ML4, 8

    “Energoietilpīgie materiāli”

    Vielas vai maisījumi, kas ķīmiski reaģē, atbrīvojot paredzētajam lietojumam vajadzīgo enerģiju. “Sprāgstvielas”, “pirotehnikas materiāli” un “propelenti” ir energoietilpīgo materiālu apakšklases.

    ML8, 18

    “Sprāgstvielas”

    Cietas, šķidras vai gāzveida vielas vai maisījumi, kas sastāv no vielām, kurām jāuzsprāgst, tos izmantojot kā injicētājlādiņus, palīglādiņus vai galvenos lādiņus kaujas uzgaļos, spridzināšanā un citus lietojumos.

    ML7

    “Ekspresijas vektori”

    Nesējvielas (piemēram, plazmīdas vai vīrusi), ko izmanto, lai iekļautu ģenētisko materiālu saimniekorganisma šūnās.

    ML13

    “Šķiedru vai pavedienu materiāli”:

    Ir:

    a.

    viengabala monopavedieni;

    b.

    viengabala dzijas un šķiedras;

    c.

    lentes, audumi, neausti materiāli un pinumi;

    d.

    šķērētas šķiedras, vistras šķiedras un viendabīgus šķiedru slāņojumus;

    e.

    jebkura garuma monokristālu vai polikristālu šķiedras;

    f.

    aromātisko poliamīdu masa.

    ML15

    “Pirmās paaudzes attēlu pastiprinātāju lampas”

    Elektrostatiski fokusētas lampas, kas izmanto ieejas un izejas šķiedru optikas vai stikla ekrānus, daudzsārmu fotokatodus (S-20 vai S-25), bet ne mikrokanālu plašu pastiprinātājus.

    ML22

    “Atklātībā pieejama”

    Šis nozīmē “tehnoloģiju” vai “programmatūru”, kas ir darīta pieejama bez ierobežojumiem attiecībā uz tās turpmāku izplatīšanu.

    Piezīme Autortiesību noteiktie ierobežojumi “tehnoloģiju” vai “programmatūru” nepadara par tādu, kas nav “atklātībā pieejama”.

    ML5, 9

    “Lāzers”

    Komponentu kopums, kas rada telpā un laikā viendabīgu starojumu, ko pastiprina ierosinātā starojuma emisija.

    ML10

    “Par gaisu vieglāki lidaparāti”

    Gaisabaloni un lidaparāti, kas izmanto karstu gaisu vai par gaisu vieglākas gāzes, piemēram ūdeņradi vai hēliju, lai paceltos.

    ML17

    “Kodolreaktors”

    Kodolreaktors ietver elementus, kas atrodas reaktorā vai ir tieši saistīti ar reaktora korpusu, iekārtu, kas kontrolē enerģijas iegūšanas ātrumu aktīvajā zonā, un sastāvdaļām, kuras parasti satur vai kontrolē primāro siltumnesēju vai tieši saskaras ar to.

    ML8

    “Prekursori”

    Īpašas ķimikālijas, ko izmanto sprāgstvielu ražošanai.

    ML21, 22

    “Ražošana”

    Nozīmē visas ražošanas fāzes, piemēram: ražošanas projektēšana, izgatavošana, integrācija, montāža, inspekcija, pārbaude, kvalitātes sertifikācija.

    ML8

    “Propelenti”

    Vielas vai maisījumi, kas ķīmiski reaģē, radot ievērojamu daudzumu karstu gāzu kontrolētā ātrumā, lai veiktu mehānisko darbu.

    ML4, 8

    “Pirotehnika(-as) materiāli”

    Cietu vai šķidru degvielu un oksidētāji, kas, kad aizdedzināti, iesaistās enerģētiskā ķīmiskajā reakcijā kontrolētā ātrumā, kuru nolūks ir radīt laika aizturi vai karstumu, troksni, dūmus, redzamo gaismu vai infrasarkano starojumu. Pirofori ir to perotehnikas materiālu apakšklase, kuros nav oksidētāji, bet kuri spontāni aizdegas, nonākot saskarē ar gaisu.

    ML22

    “Vajadzīga”

    Attiecībā uz “tehnoloģiju” attiecas tikai uz to “tehnoloģijas” daļu, kura ir tieši atbildīga par kontrolējamo izpildes līmeņu raksturojumu vai funkciju sasniegšanu vai pārsniegšanu. Šāda “vajadzīgā”“tehnoloģija” var tikt attiecināta uz vairākām precēm reizē.

    ML7

    “Vielas nekārtību novēršanai”

    Vielas, kas paredzētos izmantošanas apstākļos nekārtību novēršanā cilvēkos izraisa sensorisku kairinājumu vai novājējošas fiziskas sekas, kas pazūd īsu laiku pēc iedarbības beigšanas. (Asaru gāzes ir “vielu nekārtību novēršanai” apakšklase.)

    ML17

    “Robots”

    Manipulācijas mehānisms, kas var būt konveijertipa vai ar darbības principu “no punkta uz punktu”, kas var izmantot sensorus un kam ir visas šīs īpašības:

    a.

    tas ir daudzfunkcionāls;

    b.

    tas var pozicionēt vai orientēt materiālus, detaļas, instrumentus vai citas īpašas ierīces, veicot dažādas kustības trīsdimensiju telpā;

    c.

    ietver trīs vai vairākas slēgta vai atvērta tipa servoiekārtas, pie kā var piederēt motori soļošanai; un

    d.

    satur “lietotājam pieejamu programmējamību” pēc apmācības/izpildes principa vai izmantojot datoru, kas var būt programmēts loģiskais kontrollers, t. i., bez mehāniskas iejaukšanās vajadzības.

    Piezīme Iepriekš minētā definīcija neattiecas uz šādām iekārtām:

    1.

    uz manipulācijas mehānismiem, ko kontrolē tikai ar roku/teleoperators;

    2.

    uz nemainīgas secības manipulācijas mehānismiem, kas ir iekārtas, kuras kustas automātiski un darbojas, veicot mehāniski noteiktas, programmētas kustības. To programma ir mehāniski ierobežota ar nemainīgiem soļiem, ko nosaka atdures, piemēram, adatas vai izciļņi. Kustību secība un ceļu vai leņķu izvēle nav mehāniski, elektroniski vai elektriski maināma;

    3.

    uz mehāniski kontrolētiem mainīgas secības manipulāciju mehānismiem, kas ir iekārtas, kuras kustas automātiski un darbojas saskaņā ar mehāniski nemainīgām, programmētām kustībām. To programma ir mehāniski ierobežota ar nemainīgiem, bet koriģējamiem soļiem, ko nosaka atdures, piemēram, adatas vai izciļņi. Kustību secība un ceļu vai leņķu izvēle ir maināma nemainīgas programmas modelī. Programmas darbības pārmaiņas (piemēram, adatu izvietojuma maiņu vai izciļņu nomaiņu) vienā vai vairākās kustības asīs veic tikai mehāniski;

    4.

    ar servoiekārtām nevadāmiem mainīgas secības manipulācijas mehānismiem, kas ir iekārtas, kuras kustas automātiski un darbojas saskaņā ar mehāniski nemainīgām programmētām kustībām. To programma ir maināma, bet secību izpilda, tikai vadoties pēc mehāniski fiksētu elektrisko bināro iekārtu bināriem signāliem vai regulējamām atdurēm;

    5.

    uz noliktavu telferiem, kas definēti kā Dekarta koordinātu manipulatoru sistēmas, izgatavoti kā vertikālu glabāšanas tvertņu bloku sastāvdaļas un konstruē, lai šo tvertņu saturs būtu pieejams un paņemams.

    ML21

    “Programmatūra”

    Vienas vai vairāku “programmu” vai “mikroprogrammu” kopums, kas fiksēts jebkādā materiālā nesēja izpausmē.

    ML19

    “Lietojamas kosmosā”

    Preces, kas ir izstrādātas, ražotas un pārbaudītas, lai izturētu īpašas elektriskas, mehāniskas u. c. prasības, un paredzētas izmantošanai raķešu palaišanai un pavadoņu vai citu lielā augstumā (100 km un augstāk) lidojošu sistēmu darbības izvēršanai.

    ML18, 20

    “Supravadoši”

    Attiecas uz materiāliem, piemēram, metāliem, sakausējumiem vai savienojumiem, kas var pilnīgi zaudēt elektrisko pretestību (t. i., var sasniegt bezgalīgu elektrovadītspēju un pārnest ļoti lielu elektrisko strāvu bez zudumiem siltumenerģijas veidā).

    Tehnisks paskaidrojums

    Materiāla “supravadošo” stāvokli atsevišķi raksturo “kritiskā temperatūra”, kritisks magnētiskais lauks, kas ir temperatūras funkcija, un kritiskais strāvas blīvums, kas tomēr ir gan magnētiskā lauka, gan temperatūras funkcija.

    ML22

    “Tehnoloģija”

    Specifiska informācija, kas vajadzīga preču “izstrādāšanai”, “ražošanai” vai “lietošanai”. Šī informācija ir tehnisko datu vai tehniskās palīdzības veidā.

    Tehniski paskaidrojumi

    1.

    “Tehniskie dati” var būt rasējumu, plānu, diagrammu, modeļu, formulu, tabulu, inženierdizaina, rakstisku specifikāciju, rokasgrāmatu un instrukciju veidā, kas var būt rakstveida vai ierakstītas, piemēram, uz diska, lentē vai nolasāmās atmiņas ierīcēs.

    2.

    “Tehniskā palīdzība” var būt instrukciju, prasmju, mācību, darba prasmes un konsultēšanas pakalpojumu veidā. “Tehniskā palīdzība” var tikt izmantota “tehnisko datu” nodošanai.

    ML21, 22

    “Lietošana”

    Darbināšana, uzstādīšana (ieskaitot uzstādīšanu darbības vietā), apkope (pārbaude), remonts, kapitālais remonts un atjaunošana.


    Top