This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TA0152
Case T-152/09: Judgment of the General Court of 16 December 2011 — Rintisch v OHIM — Valfleuri Pâtes alimentaires (PROTIACTIVE) (Community trade mark — Opposition proceedings — Application for Community word mark PROTIACTIVE — Earlier national word and figurative marks PROTIPLUS, PROTI and PROTIPOWER — Late submission of documents — Discretion granted by Article 74(2) of Regulation (EC) No 40/94 (now Article 76(2) of Regulation (EC) No 207/2009) — Concept of a provision to the contrary — Rule 20(1) of Regulation (EC) No 2868/95 — Rule 50(1) of Regulation No 2868/95)
Lieta T-152/09: Vispārējās tiesas 2011. gada 16. decembra spriedums — Rintisch /ITSB — Valfleuri Pâtes alimentaires ( “PROTIACTIVE” ) (Kopienas preču zīme — Iebildumu process — Kopienas vārdiskas preču zīmes “PROTIACTIVE” reģistrācijas pieteikums — Valsts agrākas vārdiskas un grafiskas preču zīmes “PROTIPLUS” , “PROTI” un “PROTIPOWER” — Dokumentu novēlota iesniegšana — Rīcības brīvība, ko piešķir Regulas (EK) Nr. 40/94 74. panta 2. punkts (tagad — Regulas (EK) Nr. 207/2009 76. panta 2. punkts) — Jēdziens “ja vien nav paredzēts citādi” — Regulas (EK) Nr. 2868/95 20. noteikuma 1. punkts — Regulas Nr. 2868/95 50. noteikuma 1. punkts)
Lieta T-152/09: Vispārējās tiesas 2011. gada 16. decembra spriedums — Rintisch /ITSB — Valfleuri Pâtes alimentaires ( “PROTIACTIVE” ) (Kopienas preču zīme — Iebildumu process — Kopienas vārdiskas preču zīmes “PROTIACTIVE” reģistrācijas pieteikums — Valsts agrākas vārdiskas un grafiskas preču zīmes “PROTIPLUS” , “PROTI” un “PROTIPOWER” — Dokumentu novēlota iesniegšana — Rīcības brīvība, ko piešķir Regulas (EK) Nr. 40/94 74. panta 2. punkts (tagad — Regulas (EK) Nr. 207/2009 76. panta 2. punkts) — Jēdziens “ja vien nav paredzēts citādi” — Regulas (EK) Nr. 2868/95 20. noteikuma 1. punkts — Regulas Nr. 2868/95 50. noteikuma 1. punkts)
OV C 32, 4.2.2012, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.2.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 32/21 |
Vispārējās tiesas 2011. gada 16. decembra spriedums — Rintisch/ITSB — Valfleuri Pâtes alimentaires (“PROTIACTIVE”)
(Lieta T-152/09) (1)
(Kopienas preču zīme - Iebildumu process - Kopienas vārdiskas preču zīmes “PROTIACTIVE” reģistrācijas pieteikums - Valsts agrākas vārdiskas un grafiskas preču zīmes “PROTIPLUS”, “PROTI” un “PROTIPOWER” - Dokumentu novēlota iesniegšana - Rīcības brīvība, ko piešķir Regulas (EK) Nr. 40/94 74. panta 2. punkts (tagad — Regulas (EK) Nr. 207/2009 76. panta 2. punkts) - Jēdziens “ja vien nav paredzēts citādi” - Regulas (EK) Nr. 2868/95 20. noteikuma 1. punkts - Regulas Nr. 2868/95 50. noteikuma 1. punkts)
2012/C 32/39
Tiesvedības valoda — angļu
Lietas dalībnieki
Prasītājs: Bernhard Rintisch (Bottrop, Vācija) (pārstāvis — A. Dreyer, avocat)
Atbildētājs: Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) (pārstāvis — G. Schneider, agent)
Otra procesa ITSB Apelāciju padomē dalībniece, persona, kas iestājusies lietā Vispārējā tiesā: Valfleuri Pâtes alimentaires SA (Wittenheim, France) (pārstāvis — F. Baujoin, avocat)
Priekšmets
Prasība atcelt ITSB Apelāciju ceturtās padomes 2009. gada 3. februāra lēmumu lietā R 1661/2007-4 par iebildumu procesu starp Bernhard Rintisch un Valfleuri Pâtes alimentaires SA
Rezolutīvā daļa:
1) |
prasību noraidīt; |
2) |
Bernhard Rintisch atlīdzina tiesāšanās izdevumus. |