This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017TN0809
Case T-809/17: Action brought on 7 December 2017 — Intercontact Budapest v CdT
Byla T-809/17: 2017 m. gruodžio 7 d. pareikštas ieškinys byloje Intercontact Budapest / CdT
Byla T-809/17: 2017 m. gruodžio 7 d. pareikštas ieškinys byloje Intercontact Budapest / CdT
OL C 72, 2018 2 26, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.2.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 72/37 |
2017 m. gruodžio 7 d. pareikštas ieškinys byloje Intercontact Budapest / CdT
(Byla T-809/17)
(2018/C 072/48)
Proceso kalba: vengrų
Šalys
Ieškovė: Intercontact Budapest Fordító és Pénzügyi Tanácsadó Kft. (Budapeštas, Vengrija), atstovaujama advokatės É. Subasicz
Atsakovas: Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras (CdT)
Reikalavimai
Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
— |
pirmiausia remiantis pateiktų pasiūlymų palyginimu nuspręsti, ar konkurso dalyviams skirti balai yra tinkami ir ar atitinka lygiateisiškumo, nediskriminavimo, proporcingumo ir skaidrumo principus, |
— |
nepatenkinus pirmojo reikalavimo, panaikinti 2017 m. liepos 10 d. atsakovo sprendimą, susijusį su viešojo pirkimo procedūros FL / GEN 16-01 y FL / GEN 16-02 rezultatais, |
— |
nepatenkinus ir antrojo reikalavimo, pripažinti pirkimo sutartį negaliojančia, |
— |
priteisti iš atsakovo bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi keturiais pagrindais.
1. |
Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas lygiateisiškumo, nediskriminavimo, proporcingumo ir skaidrumo principų pažeidimu, nes atsakovas, kiekvienoje procedūroje identiškas veiklas vertindamas skirtingai, viešojo pirkimo sutarties sudarymo procedūros dalyviams taikė skirtingus vertinimo kriterijus (1). |
2. |
Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovas piktnaudžiavo įgaliojimais, nes per viešųjų pirkimų procedūrą nepranešė ieškovei informacijos, kurios ši prašė (2). |
3. |
Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas viešųjų pirkimų procedūros skaidrumo reikalavimo pažeidimu, nes atsakovas viešojo pirkimo procedūros rezultatą Diario Oficial paskelbė tik praleidęs terminą ir nepateikė Sąjungos direktyvoje (3) nurodytos informacijos. |
4. |
Ketvirtasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovas pažeidė Sąjungos viešųjų pirkimų direktyvą, nes nenurodė sprendimo apskundimo terminų ir taip apribojo galimybę jį skųsti (4). |
(1) 2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/18/EB (OL L 94, 2014, p. 65) 1 ir 90 konstatuojamosios dalys.
(2) 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (OL L 298, 2012, p. 1) 113 straipsnis.
(3) 2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/18/EB (OL L 94, 2014, p. 65) 50 straipsnis.
(4) 2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/18/EB (OL L 94, 2014, p. 65) V priedo D dalies 16 punktas.