EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0595
Case C-595/14: Action brought on 19 December 2014 — European Parliament v Council of the European Union
Byla C-595/14: 2014 m. gruodžio 19 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Parlamentas/Europos Sąjungos Taryba
Byla C-595/14: 2014 m. gruodžio 19 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Parlamentas/Europos Sąjungos Taryba
OL C 138, 2015 4 27, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.4.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 138/26 |
2014 m. gruodžio 19 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Parlamentas/Europos Sąjungos Taryba
(Byla C-595/14)
(2015/C 138/36)
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovas: Europos Parlamentas, atstovaujamas F. Drexler, A. Caiola ir M. Pencheva
Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba
Ieškovo reikalavimai
— |
Panaikinti 2014 m. rugsėjo 25 d. Europos Sąjungos Tarybos įgyvendinimo sprendimą Nr. 2014/688/ES dėl kontrolės priemonių taikymo 4-jod-2,5-dimetoksi-N-(2-metoksibenzil)fenetilaminui (25I-NBOMe), 3,4-dichlor-N-[[1-(dimetilamino)cikloheksil]metil]benzamidui (AH-7921), 3,4-metilendioksipirovaleronui (MDPV) ir 2-(3-metoksifenil)-2-(etilamino)cikloheksanonui (metoksetaminui) (1); |
— |
Palikti galioti Tarybos įgyvendinimo sprendimą Nr. 2014/688/ES, kol jis nebus pakeistas tinkamai priimtu nauju teisės aktu; |
— |
priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdamas ieškinį, pareikštą pagal SESV 263 straipsnį, Europos Parlamentas nurodo du pagrindus.
Pirmasis pagrindas – Taryba naudojasi teisiniu pagrindu, kuris buvo panaikintas įsigaliojus Lisabonos sutarčiai, arba išvestiniu teisiniu pagrindu, kuris yra neteisėtas atsižvelgiant į Teisingumo Teismo praktiką.
Antrasis pagrindas – Tarybos sprendimo Nr. 2014/688/ES priėmimo procedūra nėra teisiškai tinkama. Europos Parlamentas nedalyvavo ginčijamo sprendimo priėmimo procedūroje. Taigi Europos Parlamentas iš to daro išvadą, kad buvo pažeistos sutartys ir esminiai procedūriniai reikalavimai.
Europos Parlamentas mano, kad tuo atveju, jei Teisingumo Teismas nuspręstų panaikinti ginčijamą sprendimą, remiantis SESV 264 straipsnio antra pastraipa Teisingumo Teismas turėtų pasinaudoti savo diskrecija ir palikti galioti ginčijamo sprendimo padarinius, kol jis nebus pakeistas tinkamai priimtu nauju teisės aktu.