This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0496
Case C-496/13 P: Appeal brought on 16 September 2013 by GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH against the judgment of the General Court (Third Chamber) delivered on 3 July 2013 in Case T-78/12 GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM)
Byla C-496/13 P: 2013 m. rugsėjo 16 d. GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. liepos 3 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-78/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)
Byla C-496/13 P: 2013 m. rugsėjo 16 d. GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. liepos 3 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-78/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)
OL C 313, 2013 10 26, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 313/13 |
2013 m. rugsėjo 16 d.GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. liepos 3 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-78/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)
(Byla C-496/13 P)
2013/C 313/24
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Apeliantė: GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH, atstovaujama advokatų I. Memmler, S. Schulz
Kitos proceso šalys: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui), Villiger Söhne GmbH
Apeliantės reikalavimai
Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
— |
panaikinti 2013 m. liepos 3 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T–78/12 ir 2011 m. gruodžio 1 d. VRDT pirmosios apeliacinės tarybos sprendimą byloje R2109/2010-1; |
— |
priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Apeliantė nurodo vienintelį pagrindą, susijusį su klaidingu Reglamento (EB) Nr. 207/2009 (1) 8 straipsnio 1 dalies b punkto aiškinimu ir taikymu ir įrodinėjimo taisyklių pažeidimą taikant šias nuostatas.
Apeliantė tvirtina:
|
Palyginęs žymenis, Bendrasis Teismas klaidingai taikė bendro vertinimo taisyklę tiek, kiek jis bendrai palygino elementus „LIBERTAD“ ir „LIBERTE“ ir neatsižvelgė į kitus prekių ženklų elementus. |
|
Konkrečiai, jei jis būtų tinkamai taikęs bendro vertinimo taisyklę, Bendrasis Teismas turėjo nurodyti kitų prekių ženklų, dėl kurių kilo konfliktas, elementų svarbą, be kita ko, ginčijamo prekių ženklo ir proteste nurodyto prekių ženklo spalvų derinius ir „LA“, esančiame pastarajame prekių ženkle, ir „brunes“ ginčijamame prekių ženkle reikšmę. |
|
Be to, Bendrasis Teismas klaidingai taikė Teisingumo Teismo nurodytus principus dėl koncepcinio panašumo, nes nepakankamai atsižvelgė į skirtingas prekių ženklų kalbas. |
|
Be to, Bendrasis Teismas pažeidė Procedūros reglamente nustatytas įrodinėjimo taisykles, nes, nesant įrodymų, jis dėl prekių ženklo „LA LIBERTAD“ tarimo rėmėsi prielaidomis, kuriomis jis grindė savo sprendimą. |
|
Todėl, apibendrinant, Bendrasis Teismas padarė klaidingą išvadą. |
(1) 2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 78, p. 1).