Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.
Dokument 62012CA0043
Case C-43/12: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 6 May 2014 — European Commission v European Parliament, Council of the European Union (Action for annulment — Directive 2011/82/EU — Cross-border exchange of information on road safety related traffic offences — Choice of legal basis — Article 87(2)(a) TFEU — Article 91 TFEU — Maintenance of the effects of the directive in case of annulment)
Byla C-43/12: 2014 m. gegužės 6 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija/Europos Parlamentas, Europos Sąjungos Taryba (Ieškinys dėl panaikinimo — Direktyva 2011/82/ES — Keitimasis informacija tarpvalstybiniu lygmeniu apie kelių eismo saugumo taisyklių pažeidimus — Teisinio pagrindo pasirinkimas — SESV 87 straipsnio 2 dalies a punktas — SESV 91 straipsnis — Direktyvos padarinių palikimas galioti panaikinimo atveju)
Byla C-43/12: 2014 m. gegužės 6 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija/Europos Parlamentas, Europos Sąjungos Taryba (Ieškinys dėl panaikinimo — Direktyva 2011/82/ES — Keitimasis informacija tarpvalstybiniu lygmeniu apie kelių eismo saugumo taisyklių pažeidimus — Teisinio pagrindo pasirinkimas — SESV 87 straipsnio 2 dalies a punktas — SESV 91 straipsnis — Direktyvos padarinių palikimas galioti panaikinimo atveju)
OL C 202, 2014 6 30, S. 2-3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
30.6.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 202/2 |
2014 m. gegužės 6 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija/Europos Parlamentas, Europos Sąjungos Taryba
(Byla C-43/12) (1)
((Ieškinys dėl panaikinimo - Direktyva 2011/82/ES - Keitimasis informacija tarpvalstybiniu lygmeniu apie kelių eismo saugumo taisyklių pažeidimus - Teisinio pagrindo pasirinkimas - SESV 87 straipsnio 2 dalies a punktas - SESV 91 straipsnis - Direktyvos padarinių palikimas galioti panaikinimo atveju))
2014/C 202/02
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovė: Europos Komisija, atstovaujama T. van Rijn ir R. Troosters
Atsakovai: Europos Parlamentas, atstovaujamas F. Drexler, A. Troupiotis ir K. Zejdová; Europos Sąjungos Taryba, atstovaujama J. Monteiro ir E. Karlsson
Palaikyti atsakovės reikalavimų įstojusios į bylą šalys: Belgijos Karalystė, atstovaujama J.-C. Halleux, T. Materne, padedamų advokatų S. Rodrigues ir F. Libert; Airija, atstovaujama E. Creedon, padedamos BL N. Travers; Vengrija, atstovaujama M. Z. Fehér, K. Szíjjártó ir K. Molnár; Lenkijos Respublika, atstovaujama B. Majczyna ir M. Szpunar; Slovakijos Respublika, atstovaujama B. Ricziová; Švedijos Karalystė, atstovaujama A. Falk ir C. Stege; Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, atstovaujama C. Murrell ir S. Behzadi-Spencer, padedamų baristerių J. Maurici ir J. Holmes
Dalykas
Ieškinys dėl panaikinimo – 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/82/ES, kuria sudaromos palankesnės sąlygos keistis informacija tarpvalstybiniu lygmeniu apie kelių eismo saugumo taisyklių pažeidimus (OL L 288, p. 1) – Teisinio pagrindo pasirinkimas – Pasiūlyto teisinio pagrindo bendros transporto politikos srityje pakeitimas kitu, patenkančiu į policijos bendradarbiavimo sritį – Tikslas pagerinti kelių eismo saugumą – Direktyvos padarinių palikimas galioti panaikinimo atveju
Rezoliucinė dalis
|
1. |
Panaikinti 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/82/ES, kuria sudaromos palankesnės sąlygos keistis informacija tarpvalstybiniu lygmeniu apie kelių eismo saugumo taisyklių pažeidimus. |
|
2. |
Palikti galioti Direktyvos 2011/82 padarinius, kol per protingą terminą, kuris negali viršyti 12 mėnesių termino, skaičiuojamo nuo šio sprendimo paskelbimo dienos, įsigalios nauja, tinkamu teisiniu pagrindu, būtent SESV 91 straipsnio 1 dalies c punktu, paremta direktyva. |
|
3. |
Priteisti iš Europos Parlamento ir Europos Sąjungos Tarybos bylinėjimosi išlaidas. |
|
4. |
Belgijos Karalystė, Airija, Vengrija, Lenkijos Respublika, Slovakijos Respublika, Švedijos Karalystė ir Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė padengia savo bylinėjimosi išlaidas. |