Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0033

    Byla C-33/07 2008 m. liepos 10 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Tribunal Dâmbovița (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Ministerul Administrației și Internelor — Direcția Generală de Pașapoarte București prieš Gheorghe Jipa (Sąjungos pilietybė — EB 18 straipsnis — Direktyva 2004/38/EB — Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisė laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje)

    OL C 223, 2008 8 30, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.8.2008   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 223/11


    2008 m. liepos 10 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal Dâmbovița (Rumunija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Ministerul Administrației și InternelorDirecția Generală de Pașapoarte București prieš Gheorghe Jipa

    (Byla C-33/07) (1)

    (Sąjungos pilietybė - EB 18 straipsnis - Direktyva 2004/38/EB - Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisė laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje)

    (2008/C 223/16)

    Proceso kalba: rumunų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Tribunal Dâmbovița

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovas: Ministerul Administrației și Internelor — Direcția Generală de Pașapoarte București

    Atsakovas: Gheorghe Jipa

    Dalykas

    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunal Dâmbovița — EB 18 straipsnio ir 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičiančios Reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 ir panaikinančios Direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35/EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB (OL L 158, p. 77), 27 straipsnio išaiškinimas

    Rezoliucinė dalis

    EB 18 straipsnis ir 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičiančios Reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 ir panaikinančios Direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35/EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB, 27 straipsnis nedraudžia nacionalinės teisės aktų, leidžiančių riboti valstybės narės piliečio teisę vykti į kitos valstybės narės teritoriją, visų pirma remiantis tuo, kad jis anksčiau buvo iš jos repatrijuotas dėl „nelegalaus buvimo“ toje valstybėje, tačiau su sąlyga, kad, pirma, šio piliečio asmeninis elgesys kelia realią, dabartinę ir pakankamai didelę grėsmę pagrindiniam visuomenės interesui ir, antra, numatyta ribojanti priemonė yra tinkama užtikrinti ja siekiamo tikslo įgyvendinimą ir neviršija to, kas būtina jam pasiekti.


    (1)  OL C 140, 2006 6 23.


    Top