EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0176

Byla C-176/06 P 2007 m. lapkričio 29 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH prieš Europos Bendrijų Komisiją, E.ON Kernkraft GmbH, RWE Power AG, EnBW Energie Baden-Württemberg AG, Vattenfall Europe Nuclear Energy GmbH, buvusi Hamburgische Electricitäts-Werke AG (Apeliacinis skundas — Vokietijos institucijų atominėms elektrinėms tariamai suteikta pagalba — Atidėjimai, skirti elektrinių uždarymui ir radioaktyvių atliekų pašalinimui — Ieškinio nepriimtinumas Pirmosios instancijos teisme — Viešosios tvarkos pagrindas)

OL C 22, 2008 1 26, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 22/8


2007 m. lapkričio 29 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH prieš Europos Bendrijų Komisiją, E.ON Kernkraft GmbH, RWE Power AG, EnBW Energie Baden-Württemberg AG, Vattenfall Europe Nuclear Energy GmbH, buvusi Hamburgische Electricitäts-Werke AG

(Byla C-176/06 P) (1)

(Apeliacinis skundas - Vokietijos institucijų atominėms elektrinėms tariamai suteikta pagalba - Atidėjimai, skirti elektrinių uždarymui ir radioaktyvių atliekų pašalinimui - Ieškinio nepriimtinumas Pirmosios instancijos teisme - Viešosios tvarkos pagrindas)

(2008/C 22/14)

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Ieškovės: Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH, atstovaujamos advokatų D. Fouquet ir P. Becker

Kitos proceso šalys: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama V. Kreuschitz, E.ON Kernkraft GmbH, RWE Power AG, EnBW Energie Baden-Württemberg AG, Vattenfall Europe Nuclear Energy GmbH, buvusi Hamburgische Electricitäts-Werke AG, atstovaujamos advokatų Rechtsanwälte U. Karpenstein ir D. Sellner

Dalykas

Apeliacinis skundas dėl 2006 m. sausio 26 d. Pirmosios instancijos teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimo Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH ir kt. prieš Komisiją (T-92/02), kuriuo Pirmosios instancijos teismas atmetė ieškinį dėl 2001 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimo C(2001) 3961 galutinis, kuriame konstatuojama, kad Vokietijos mokesčių lengvatų sistema, taikoma atominių elektrinių sudarytiems atidėjimams, skirtiems pašalinti jų radioaktyvias atliekas ir galutinai nutraukti jų įrenginių naudojimą, nėra valstybės pagalba EB 87 straipsnio 1 dalies prasme, panaikinimo — Komisijos pareiga, kilus vertinimo sunkumams arba abejonėms, pradėti EB 88 straipsnio 2 dalyje numatytą rungimosi procedūrą

Rezoliucinė dalis

1.

Panaikinti 2006 m. sausio 26 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimą Stadtwerke Schwäbisch Hall ir kt. prieš Komisiją (T-92/02).

2.

Atmesti Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH ieškinį, pareikštą Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teismui, kuriuo siekiama panaikinti 2001 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimą C(2001) 3961 galutinis, kuriame konstatuojama, kad Vokietijos mokesčių lengvatų sistema, taikoma atominių elektrinių sudarytiems atidėjimams, skirtiems saugiai pašalinti jų radioaktyvias atliekas ir galutinai nutraukti jų įrenginių naudojimą, nėra valstybės pagalba EB 87 straipsnio 1 dalies prasme, kaip nepriimtiną.

3.

Priteisti iš Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH bylinėjimosi išlaidas abejose instancijose.


(1)  OL C 131, 2006 6 3.


Top