EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1182
Council Regulation (EU) No 1182/2013 of 19 November 2013 amending Regulations (EC) No 754/2009, (EU) No 1262/2012, (EU) No 39/2013 and (EU) No 40/2013 as regards certain fishing opportunities
2013 m. lapkričio 19 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1182/2013, kuriuo iš dalies keičiamos reglamentų (EB) Nr. 754/2009, (ES) Nr. 1262/2012, (ES) Nr. 39/2013 ir (ES) Nr. 40/2013 nuostatos dėl tam tikrų žvejybos galimybių
2013 m. lapkričio 19 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1182/2013, kuriuo iš dalies keičiamos reglamentų (EB) Nr. 754/2009, (ES) Nr. 1262/2012, (ES) Nr. 39/2013 ir (ES) Nr. 40/2013 nuostatos dėl tam tikrų žvejybos galimybių
OL L 313, 2013 11 22, p. 15–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.11.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 313/15 |
TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1182/2013
2013 m. lapkričio 19 d.
kuriuo iš dalies keičiamos reglamentų (EB) Nr. 754/2009, (ES) Nr. 1262/2012, (ES) Nr. 39/2013 ir (ES) Nr. 40/2013 nuostatos dėl tam tikrų žvejybos galimybių
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Tarybos reglamente (EB) Nr. 2371/2002 (1) reikalaujama, kad atsižvelgiant į turimas mokslines, technines ir ekonomines rekomendacijas, ypač į Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komiteto (STECF) parengtas ataskaitas, taip pat į regioninių konsultacinių tarybų pateiktas rekomendacijas, būtų nustatytos Sąjungos priemonės, kuriomis būtų reglamentuojamos galimybės naudotis vandenimis bei ištekliais ir vykdyti tausią žvejybos veiklą; |
(2) |
Tarybos reglamentu (EB) Nr. 754/2009 (2) Taryba leido tam tikrų grupių laivams netaikyti Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 (3) III skyriuje nustatytos žvejybos pastangų sistemos. Laivams, kuriems taikoma ši sistema, leidžiamos žvejybos pastangos šiuo metu nustatytos Tarybos reglamento (ES) Nr. 39/2013 (4) IIA priede ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 40/2013 (5) IIA priede; |
(3) |
2013 m. birželio mėn. Tarptautinė jūrų tyrinėjimo taryba (ICES) paskelbė savo rekomendacijas dėl paprastųjų jūrų lydekų šiaurinių išteklių 2014 m. Tose rekomendacijose ICES pažymi, kad 2013 m. šių išteklių biomasė yra pasiekusi rekordinį lygį ir kad pastaraisiais metais taip pat smarkiai sumažėjo mirtingumas dėl žvejybos. ICES rekomendavo, kad 2014 m. BLSK gali būti padidintas 49 % iki 81 846 tonų. Atsižvelgdamos į šias rekomendacijas, Airija ir Ispanija paprašė, kad galiojantis šiems ištekliams nustatytas BLSK einamaisiais metais būtų padidintas nuo 55 105 tonų iki 69 440 tonų, kad būtų pasiektas iškrauto kiekio lygis, kurį ICES laiko atitinkančiu dabartinius mirtingumo dėl žvejybos lygius, kurie savo ruožtu atitinka didžiausią galimą tausios žvejybos laimikį. Atsižvelgiant į susijusių valstybių narių įsipareigojimą užtikrinti, taikant griežtą žvejybos kontrolę, kad žvejybos pastangos ir tuo pačiu mirtingumo dėl žvejybos rodikliai išliktų pastovūs, prašymas laikomas priimtinu; |
(4) |
grupei su Ispanijos vėliava plaukiojančių ir į vakarus nuo Škotijos žvejojančių laivų šiuo metu leidžiama netaikyti Reglamente (EB) Nr. 1342/2008 nustatytos žvejybos pastangų sistemos. Remdamasi 2013 m. Ispanijos pateikta informacija, STECF negalėjo įvertinti, ar Reglamente (EB) Nr. 1342/2008 išdėstytos sąlygos buvo įvykdytos ir 2012 m. valdymo laikotarpiu. Todėl tikslinga šios grupės Ispanijos laivams vėl taikyti žvejybos pastangų sistemą. Todėl Reglamentas (EB) Nr. 754/2009 ir Reglamento (ES) Nr. 39/2013 IIA priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti; |
(5) |
grupei su Prancūzijos vėliava plaukiojančių ir Šiaurės jūroje žvejojančių laivų šiuo metu leidžiama netaikyti Reglamente (EB) Nr. 1342/2008 nustatytos žvejybos pastangų sistemos. Remdamasi 2013 m. Prancūzijos pateikta informacija, STECF padarė išvadą, kad šių laivų sužvejotų žuvų kiekiai viršijo nustatytą ribą. Todėl tikslinga šios grupės Prancūzijos laivams vėl taikyti žvejybos pastangų sistemą. Todėl Reglamentas (EB) Nr. 754/2009 ir Reglamento (ES) Nr. 40/2013 IIA priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti; |
(6) |
grupei su Jungtinės Karalystės vėliava plaukiojančių ir aplink Meno salą Airijos jūroje karališkąsias šukutes (Aequipecten opercularis) žvejojančių laivų šiuo metu leidžiama netaikyti Reglamente (EB) Nr. 1342/2008 nustatytos žvejybos pastangų sistemos. Tačiau Reglamento (ES) Nr. 39/2013 IIA priede nustatytos viršutinės pastangų ribos dėl matematinės klaidos šios išimties neatspindi. Todėl Reglamentas (ES) Nr. 39/2013 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(7) |
Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1262/2012 (6) nustatomi 2013 m. ir 2014 m. sužvejojamų giliavandenių ryklių sąrašo žuvų kiekio apribojimai. Komisija paprašė ICES pateikti rekomendaciją, ar tikslinga persvarstyti šį sąrašą. ICES padarė išvadą, kad pakanka mokslinių duomenų, pagrindžiančių galimybę iš giliavandenių ryklių sąrašo išbraukti juodažiočius pjūklauodegius katryklius (Galeus melastomus) ir įtraukti į jį visas Centrophorus genties (Centrophorus spp.) rūšis. Todėl Reglamentas (ES) Nr. 1262/2012 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(8) |
remiantis jūrinių valstybių konsultacijų dėl atlantinių skumbrių, šiaurinių žydrųjų merlangų, prie Skandinavijos esančios Atlanto vandenyno dalies atlantinių silkių ir Šiaurės jūros juodadėmių menkių išteklių valdymo rezultatais, Sąjunga gali leisti Sąjungos laivams žvejojant iki 10 % viršyti Sąjungos turimą kvotą su sąlyga, kad visas viršijant Sąjungos turimą kvotą panaudotas kiekis bus išskaičiuotas iš jos 2014 m. kvotos. Sąjunga taip pat gali 2014 m. išnaudoti nepanaudotą kiekį, neviršydama 10 % jos turimos 2013 m. kvotos. Tikslinga suteikti galimybę lanksčiai nustatyti tas žvejybos galimybes, kad būtų užtikrintos vienodos sąlygos Sąjungos laivams, leidžiant atitinkamoms valstybėms narėms pasirinkti galimybę lanksčiai naudoti kvotą. Jei valstybė narė nepasinaudojo galimybe lanksčiai naudoti tam tikros rūšies išteklių kvotą, tikslinga pagal Reglamento (ES) Nr. 40/2013 10 straipsnio 2 dalį toliau taikyti Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 ir 4 straipsnius; |
(9) |
2013 m. Indijos vandenyno tunų komisijos (IOTC) metiniame susirinkime priimta rezoliucija, kuria siekiama saugoti ilgapelekius pilkuosius ryklius ir kuri taikoma į IOTC leidimus turinčių laivų registrą įtrauktiems žvejybos laivams; šia rezoliucija numatoma laikinoji bandomoji priemonė, pagal kurią draudžiama laikyti laive, perkrauti, iškrauti ar sandėliuoti ilgapelekių pilkųjų ryklių skerdenas ar skerdenų dalis. Rezoliucijoje taip pat numatyta išimtis smulkiajai žvejybai, t. y. laivams, vykdantiems žvejybos veiklą tik tos valstybės narės, su kurios vėliava plaukioja, išskirtinėje ekonominėje zonoje. Todėl Reglamentas (ES) Nr. 40/2013 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(10) |
2010 m. Vakarų ir vidurio Ramiojo vandenyno žuvininkystės komisijos (WCPFC) metiniame susirinkime patvirtinta rekomendacija, kuria ribojamas laivų, aktyviai žvejojančių pietų Ramiojo vandenyno ilgapelekius tunus Konvencijos rajone į pietus nuo 20° pietų platumos lygiagretės, skaičius. Todėl reikėtų užtikrinti, kad Sąjungos laivai ir toliau tikslingai nežvejotų šios rūšies žuvų WCPFC konvencijos rajone į pietus nuo 20° pietų platumos lygiagretės. Todėl Reglamentas (ES) No 40/2013 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(11) |
Sąjungos laivų žvejybos Norvegijos vandenyse galimybės ir Norvegijos laivų žvejybos Sąjungos vandenyse galimybės nustatomos kasmet atsižvelgiant į konsultacijų dėl žvejybos teisių, kurios vykdomos vadovaujantis dvišaliu susitarimu su Norvegija dėl žvejybos (7), rezultatus. Kol nebuvo baigtos konsultacijos dėl 2013 m. susitarimų, Reglamentu (ES) Nr. 40/2013 buvo nustatytos laikinosios tam tikrų žuvų išteklių žvejybos galimybės. 2013 m. sausio 18 d. konsultacijos su Norvegija buvo baigtos, o Tarybos reglamentu (ES) Nr. 297/2013 (8) iš dalies pakeistos atitinkamos Reglamento (ES) Nr. 40/2013 nuostatos. Tačiau paprastųjų brosmių ištekliai IV zonos Norvegijos vandenyse per klaidą nebuvo įtraukti į Reglamentą (ES) Nr. 297/2013. Be to, šiaurinių žydrųjų merlangų, kuriuos Norvegijai leidžiama sužvejoti II, IVa, V, VI zonų į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos lygiagretės ir VII zonos į vakarus nuo 12° vakarų ilgumos dienovidinio Sąjungos vandenyse, kiekis neatitinka per konsultacijas su šia šalimi sutarto kiekio. Todėl Reglamento (ES) Nr. 40/2013 IA priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(12) |
nustatyta Sąjungos laivų, kuriems IOTC konvencijos rajone leidžiama žvejoti durklažuves ir ilgapelekius tunus, skaičiaus ir pajėgumo (bendrosios talpos) klaida. Todėl Reglamento (ES) Nr. 40/2013 VI priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(13) |
vadovaujantis 2012 m. Stojimo aktu ir atsižvelgiant į Kroatijos įstojimą 2013 m. liepos 1 d., į atitinkamus Sąjungos dokumentus turėtų būti įtrauktos nuostatos dėl Sąjungos lygiu skirstomų žvejybos galimybių skyrimo Kroatijai 2013 m. Šiuo reglamentu papildomai įrašyti skaičiai, susiję su Kroatijai suteiktomis paprastųjų tunų žvejybos galimybėmis ir nustatytais auginimo pajėgumais, atspindi Kroatijai iki 2013 m. taikomas Tarptautinės Atlanto tunų apsaugos komisijos (ICCAT) paprastųjų tunų išteklių atkūrimo plano nuostatas. Be to, pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 302/2009 (9) 5 straipsnį kiekviena valstybė narė turi užtikrinti, kad jos žvejybos pajėgumai atitiktų jos kvotą; |
(14) |
šio reglamento nuostatos dėl žvejybos pastangų apribojimų turėtų įsigalioti 2013 m. vasario 1 d. Nuostatos dėl sužvejojamų žuvų kiekio apribojimų ir paskirstymo turėtų įsigalioti 2013 m. sausio 1 d., išskyrus naujas nuostatas, susijusias su WCPFC ir IOTC, kurios turėtų būti taikomos nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos. Nuostatos, įtrauktos dėl Kroatijos įstojimo į Europos Sąjungą, turėtų būti taikomos nuo to įstojimo dienos. Toks taikymas atgaline data nepažeistų teisinio tikrumo principo, nes aptariamos žvejybos galimybės dar neišnaudotos. Kadangi žvejybos pastangų sistemos pakeitimai turi tiesioginės įtakos atitinkamų laivynų ekonominei veiklai, šis reglamentas turėtų įsigalioti nedelsiant jį paskelbus, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 754/2009 pakeitimai
Reglamento (EB) Nr. 754/2009 1 straipsnio b ir j punktai išbraukiami.
2 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 1262/2012 pakeitimai
Tarybos reglamento (ES) Nr. 1262/2012 priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento I priedo tekstą.
3 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 39/2013 pakeitimai
1. Reglamento (ES) Nr. 39/2013 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedo tekstą.
2. Reglamento (ES) Nr. 39/2013 IIA priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento III priedo tekstą.
4 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 40/2013 pakeitimai
Reglamentas (ES) Nr. 40/2013 iš dalies keičiamas taip:
1) |
įterpiamas šis straipsnis: „6a straipsnis Lankstumas nustatant tam tikrų žuvų išteklių žvejybos galimybes 1. Šis straipsnis taikomas šių žuvų ištekliams:
2. Bet kurių 1 dalyje nustatytų išteklių atveju valstybės narės gali pasinaudoti galimybe savo pirminę kvotą, nustatytą I priede, padidinti iki 10 %. Atitinkama valstybė narė apie savo sprendimą Komisijai praneša raštu. Po tokio pranešimo laikoma, kad tokia padidinta kvota yra tai valstybei narei skirta kvota 2013 metams. 3. Visas pagal šią padidintą kvotą 2013 m. sunaudotas kiekis tonomis, kuris viršija pirminę kvotą, išskaičiuojamas apskaičiuojant atitinkamos valstybės narės atitinkamų žuvų išteklių kvotą 2014 metams. 4. Visas pagal pirminę kvotą nesunaudotas kiekis (iki 10 % tos kvotos) pridedamas apskaičiuojant atitinkamos valstybės narės atitinkamų žuvų išteklių kvotą 2014 metams. 5. Nustatant sunaudotus ir nesunaudotus kiekius pagal šio straipsnio 3 ir 4 dalis, atsižvelgiama į visą kiekį, kuris buvo perleistas kitoms valstybėms narėms pagal Reglamento (EB) Nr. 2371/2002 20 straipsnio 5 dalį, ir į visą kiekį, išskaičiuotą pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 37, 105 ir 107 straipsnius. 6. Jei valstybė narė pasinaudojo šio straipsnio 2 dalyje numatyta galimybe dėl kurios nors rūšies išteklių, Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 ir 4 straipsniai tos valstybės narės atžvilgiu šiems ištekliams netaikomi.“; |
2) |
10 straipsnio 2 dalyje žodis „I priede“ išbraukiamas; |
3) |
23 straipsnis pakeičiamas taip: „23 straipsnis Rykliai 1. Vykdant bet kokią žvejybos veiklą draudžiama laikyti laive, perkrauti ar iškrauti visų Alopiidae šeimos rūšių jūrų lapių skerdenas ar skerdenų dalis. 2. Vykdant bet kokią žvejybos veiklą draudžiama laikyti laive, perkrauti ar iškrauti ilgapelekių pilkųjų ryklių (Carcharhinus longimanus) skerdenas ar skerdenų dalis, išskyrus laivus, kurių bendrasis ilgis ne didesnis kaip 24 m ir kurie žvejoja tik valstybės narės, su kurios vėliava plaukioja, išskirtinėje ekonominėje zonoje, jeigu jų laimikis skirtas suvartoti vietoje. 3. Jei 1 ir 2 dalyje nurodytų rūšių žuvys atsitiktinai sužvejojamos, siekiama jų nesužaloti. Jos nedelsiant paleidžiamos.“; |
4) |
29 straipsnis pakeičiamas taip: „29 straipsnis Didžiaakių tunų, gelsvauodegių tunų, dryžųjų tunų ir pietų Ramiojo vandenyno ilgapelekių tunų žvejybos sąlygos 1. Valstybės narės užtikrina, kad žvejybos dienų skaičius, skirtas laivams, gaubiamaisiais tinklais žvejojantiems didžiaakius tunus (Thunnus obesus), gelsvauodegius tunus (Thunnus albacares) ir dryžuosius tunus (Katsuwonus pelamis) atviros jūros WCPFC konvencijos rajono dalyje tarp 20° šiaurės platumos ir 20° pietų platumos lygiagrečių, nepadidės. 2. ES laivai negali tikslingai žvejoti pietų Ramiojo vandenyno ilgapelekių tunų (Thunnus alalunga) WCPFC konvencijos rajone į pietus nuo 20° pietų platumos lygiagretės.“; |
5) |
IA priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento IV priedo tekstą; |
6) |
ID priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento V priedo tekstą; |
7) |
IIA priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento VI priedo tekstą; |
8) |
IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento VII priedo tekstą; |
9) |
VI priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento VIII priedo tekstą. |
5 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Tačiau 3 straipsnio 1 dalis ir 4 straipsnio 1, 2, 5 ir 9 dalys taikomos nuo 2013 m. sausio 1 d. 1 straipsnis, 3 straipsnio 2 dalis ir 4 straipsnio 7 dalis taikomi nuo 2013 m. vasario 1 d., o 4 straipsnio 6 ir 8 dalys taikomos nuo 2013 m. liepos 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. lapkričio 19 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
L. LINKEVIČIUS
(1) 2002 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2371/2002 dėl žuvų išteklių apsaugos ir tausojančio naudojimo pagal Bendrąją žuvininkystės politiką (OL L 358, 2002 12 31, p. 59).
(2) 2009 m. liepos 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 754/2009, kuriuo leidžiama tam tikrų grupių laivams netaikyti Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 III skyriuje nustatytos žvejybos pastangų sistemos (OL L 214, 2009 8 19, p. 16).
(3) 2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1342/2008, nustatantis menkių išteklių ir šių išteklių žvejybos būdų daugiametį planą ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 423/2004 (OL L 348, 2008 12 24, p. 20).
(4) 2013 m. sausio 21 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 39/2013, kuriuo ES laivams nustatomos 2013 m. tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių, dėl kurių nevedamos tarptautinės derybos ir kuriems netaikomi tarptautiniai susitarimai, žvejybos galimybės (OL L 23, 2013 1 25, p. 1).
(5) 2013 m. sausio 21 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 40/2013, kuriuo nustatomos 2013 m. tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių, dėl kurių vedamos tarptautinės derybos ar kuriems taikomi tarptautiniai susitarimai, žvejybos galimybės, taikomos ES vandenyse ir ES laivams tam tikruose ne ES vandenyse (OL L 23, 2013 1 25, p. 54).
(6) 2012 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1262/2012, kuriuo nustatomos ES laivams taikomos tam tikrų giliavandenių žuvų išteklių žvejybos galimybės 2013 m. ir 2014 m. (OL L 356, 2012 12 22, p. 22).
(7) Europos ekonominės bendrijos ir Norvegijos Karalystės susitarimas dėl žvejybos (OL L 226, 1980 8 29, p. 48).
(8) 2013 m. kovo 27 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 297/2013, kuriuo iš dalies keičiamos reglamentų (ES) Nr. 44/2012, (ES) Nr. 39/2013 ir (ES) Nr. 40/2013 nuostatos dėl tam tikrų žvejybos galimybių (OL L 90, 2013 3 28, p. 10).
(9) 2009 m. balandžio 6 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 302/2009 dėl daugiamečio rytinės Atlanto vandenyno dalies ir Viduržemio jūros paprastųjų tunų išteklių atkūrimo plano ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 43/2009 bei panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1559/2007 (OL L 96, 2009 4 15, p. 1).
I PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 1262/2012 priedo 1 dalies 2 punktas pakeičiamas taip:
„2. |
Šiame reglamente giliavandeniai rykliai reiškia šias rūšis:
|
II PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 39/2013 I priedo B dalyje paprastųjų jūrinių lydekų šiauriniams ištekliams skirti įrašai pakeičiami taip:
|
|
|||||||
Danija |
1 929 (2) |
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK |
||||||
Švedija |
164 (2) |
|||||||
Sąjunga |
2 093 |
|||||||
BLSK |
2 093 (1) |
|
|
|||||||
Belgija |
35 |
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK |
||||||
Danija |
1 409 |
|||||||
Vokietija |
162 |
|||||||
Prancūzija |
312 |
|||||||
Nyderlandai |
81 |
|||||||
Jungtinė Karalystė |
439 |
|||||||
Sąjunga |
2 438 |
|||||||
BLSK |
2 438 (3) |
|
|
|||||||||||||||||
Belgija |
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK Taikomas šio reglamento 11 straipsnis. |
|||||||||||||||||
Ispanija |
11 478 (6) |
|||||||||||||||||
Prancūzija |
||||||||||||||||||
Airija |
2 148 (6) |
|||||||||||||||||
Nyderlandai |
||||||||||||||||||
Jungtinė Karalystė |
||||||||||||||||||
Sąjunga |
38 939 |
|||||||||||||||||
BLSK |
38 939 (5) |
|||||||||||||||||
Specialioji sąlyga: laikantis pirmiau minėtų kvotų, šiose zonose galima sužvejoti ne didesnį nei toliau nurodytą kiekį:
|
|
|
|||||||||||||
Belgija |
12 (7) |
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK |
||||||||||||
Ispanija |
7 991 |
|||||||||||||
Prancūzija |
17 944 |
|||||||||||||
Nyderlandai |
23 (7) |
|||||||||||||
Sąjunga |
25 970 |
|||||||||||||
BLSK |
25 970 (8) |
|||||||||||||
Specialioji sąlyga: laikantis pirmiau minėtų kvotų, šiose zonose galima sužvejoti ne didesnį nei toliau nurodytą kiekį:
|
(1) Neviršijant šio viso paprastųjų jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK:
69 440
(2) Šią kvotą galima perkelti į IIa ir IV parajonių ES vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą turi būti iš anksto pranešta Komisijai.
(3) Neviršijant šio viso paprastųjų jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK:
69 440
(4) Šią kvotą galima perkelti į IIa ir IV parajonių ES vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą turi būti iš anksto pranešta Komisijai.
(5) Neviršijant šio viso paprastųjų jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK:
69 440
(6) Be šios kvotos, su jos vėliava plaukiojantiems laivams, dalyvaujantiems bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose, valstybė narė gali skirti papildomą kvotą, kuri neviršytų 1 % tai valstybei narei skirtos kvotos, laikantis šio reglamento II antraštinės dalies II skyriuje išdėstytų sąlygų.
Specialioji sąlyga:
laikantis pirmiau minėtų kvotų, šiose zonose galima sužvejoti ne didesnį nei toliau nurodytą kiekį:
|
VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe (HKE/*8ABDE) |
Belgija |
46 |
Ispanija |
1 852 |
Prancūzija |
1 852 |
Airija |
231 |
Nyderlandai |
23 |
Jungtinė Karalystė |
1 042 |
Sąjunga |
5 046 |
(7) Šią kvotą galima perkelti į IV parajonį ir IIa parajonio ES vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą turi būti iš anksto pranešta Komisijai.
(8) Neviršijant šio viso paprastųjų jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK:
69 440
Specialioji sąlyga:
laikantis pirmiau minėtų kvotų, šiose zonose galima sužvejoti ne didesnį nei toliau nurodytą kiekį:
|
VI ir VII; Vb parajonio ES ir tarptautiniai vandenys, XII ir XIV parajonių tarptautiniai vandenys (HKE/*57–14) |
Belgija |
2 |
Ispanija |
2 315 |
Prancūzija |
4 166 |
Nyderlandai |
7 |
Sąjunga |
6 490“ |
III PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 39/2013 IIA priedas iš dalies keičiamas taip:
a) |
1 priedėlio c lentelės Jungtinei Karalystei (UK) skirta skiltis pakeičiama taip:
|
b) |
1 priedėlio d lentelės Ispanijai (ES) skirta skiltis pakeičiama taip:
|
IV PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 40/2013 IA priedas iš dalies keičiamas taip:
a) |
paprastosioms brosmėms IV zonos Norvegijos vandenyse skirtas įrašas pakeičiamas taip:
|
b) |
šiauriniams žydriesiems merlangams II, IVa, V, VI zonų į šiaurę nuo 56° 30′ Š ir VII zonos į vakarus nuo 12° V ES vandenyse skirtas įrašas pakeičiamas taip:
|
(1) Įskaičiuojama į Norvegijai leidžiamą sužvejoti žuvų kiekį, nustatytą pagal pakrantės valstybių susitarimą.
(2) Specialioji sąlyga: IV zonoje sužvejotų žuvų kiekis neviršija 24 852 tonų, t. y. 25 % Norvegijai nustatytos kvotos.“
V PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 40/2013 ID priede paprastiesiems tunams Atlanto vandenyne į rytus nuo 45° V ir Viduržemio jūroje skirtas įrašas pakeičiamas taip:
|
|
|||||||
Kipras |
Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas. Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas. |
|||||||
Graikija |
129,07 (7) |
|||||||
Ispanija |
||||||||
Prancūzija |
||||||||
Italija |
||||||||
Kroatija |
||||||||
Мalta |
||||||||
Portugalija |
235,50 (7) |
|||||||
Kitos valstybės narės |
||||||||
Sąjunga |
||||||||
BLSK |
13 400 |
(1) Išskyrus Kiprą, Graikiją, Ispaniją, Prancūziją, Kroatiją, Italiją, Maltą ir Portugaliją, ir tik kaip priegauda.
(2) Specialioji sąlyga: laikantis šio BLSK, IV priedo 1 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*8301):
Ispanija |
364,09 |
Prancūzija |
164,27 |
Sąjunga |
528,36 |
(3) Specialioji sąlyga: laikantis šio BLSK, IV priedo 1 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 6,4 kg svorio ir 70 cm ilgio, kiekius (BFT/*641):
Prancūzija |
100 |
Sąjunga |
100 |
(4) Specialioji sąlyga: laikantis šio BLSK, IV priedo 2 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*8302):
Ispanija |
50,09 |
Prancūzija |
49,42 |
Italija |
39,01 |
Kipras |
3,20 |
Мalta |
4,71 |
Sąjunga |
146,43 |
(5) Specialioji sąlyga: laikantis šio BLSK, IV priedo 3 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*643):
Italija |
39,01 |
Sąjunga |
39,01 |
(6) Specialioji sąlyga: laikantis šio BLSK, IV priedo 3 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai auginimo reikmėms gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*8303F):
Kroatija |
351,53 |
Sąjunga |
351,53 |
(7) Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 302/2009 7 straipsnio 2 dalies, paprastųjų tunų žvejyba gaubiamaisiais tinklais rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje leidžiama nuo 2013 m. gegužės 26 d. iki birželio 24 d. (imtinai).“
VI PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 40/2013 IIA priedo 1 priedėlio Prancūzijai (FR) skirta skiltis pakeičiama taip:
„Reglamentuojamas žvejybos įrankis |
FR |
TR1 |
1 505 354 |
TR2 |
6 496 811 |
TR3 |
101 316 |
BT1 |
0 |
BT2 |
1 202 818 |
GN |
342 579 |
GT |
4 338 315 |
LL |
125 141“ |
VII PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 40/2013 IV priedas pakeičiamas taip:
„IV PRIEDAS
ICCAT KONVENCIJOS RAJONAS (1)
1. |
Didžiausias kartinėmis ūdomis su jauku ir velkamosiomis ūdomis žvejojančių ES laivų, kuriems rytinėje Atlanto vandenyno dalyje leidžiama aktyviaisiais žvejybos įrankiais žvejoti paprastuosius tunus, ne mažesnius nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnius nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, skaičius:
|
2. |
Didžiausias ES pakrantės vandenyse tradiciniais žvejybos įrankiais žvejojančių laivų, kuriems Viduržemio jūroje aktyviaisiais žvejybos įrankiais leidžiama žvejoti paprastuosius tunus, ne mažesnius nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnius nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, skaičius:
|
3. |
Didžiausias ES laivų, kuriems leidžiama Adrijos jūroje auginimo reikmėms aktyviaisiais žvejybos įrankiais žvejoti paprastuosius tunus, ne mažesnius nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnius nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, skaičius:
|
4. |
Didžiausias kiekvienos valstybės narės žvejybos laivų, kuriems rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje gali būti leidžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti, transportuoti arba iškrauti paprastuosius tunus, skaičius ir bendras pajėgumas, išreikštas bendrąja talpa A lentelė
B lentelė
|
5. |
Didžiausias rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje paprastiesiems tunams žvejoti naudojamų kiekvienos valstybės narės leidžiamų gaudyklių skaičius
|
6. |
Didžiausias kiekvienos valstybės narės paprastųjų tunų auginimo pajėgumas, tukinimo pajėgumas ir didžiausias laisvėje sužvejotų paprastųjų tunų, kuriuos kiekviena valstybė narė gali perkelti į rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje esančius savo žuvininkystės ūkius, kiekis A lentelė
B lentelė
|
(1) 1, 2 ir 3 punktuose nurodyti skaičiai gali būti sumažinti, siekiant laikytis tarptautinių Sąjungos įsipareigojimų.
(2) Vienas vidutinio dydžio gaubiamaisiais tinklais vejojantis laivas gal būti pakeistas ne daugiau kaip 10 ūdomis žvejojančių laivų.
(3) Universalios paskirties laivai, kuriuose naudojami įvairūs žvejybos įrankiai (ūdos, rankinės ūdos, velkamosios ūdos).
(4) Šis skaičius gali būti padidintas, su sąlyga, kad laikomasi tarptautinių Sąjungos įsipareigojimų.
VIII PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 40/2013 VI priedo 2 punktas pakeičiamas taip:
„2. |
Didžiausias ES laivų, kuriems IOTC konvencijos rajone leidžiama žvejoti durklažuves ir ilgapelekius tunus, skaičius
|