Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0746

    2012/746/ES: 2012 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimas dėl prekių, skirtų nemokamai išdalyti ar naudotis asmenims, nukentėjusiems per 2012 m. gegužės mėn. Italijoje įvykusius žemės drebėjimus, importo be muito (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 8687)

    OL L 332, 2012 12 4, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/746/oj

    4.12.2012   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 332/29


    KOMISIJOS SPRENDIMAS

    2012 m. lapkričio 30 d.

    dėl prekių, skirtų nemokamai išdalyti ar naudotis asmenims, nukentėjusiems per 2012 m. gegužės mėn. Italijoje įvykusius žemės drebėjimus, importo be muito

    (pranešta dokumentu Nr. C(2012) 8687)

    (Tekstas autentiškas tik italų kalba)

    (2012/746/ES)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 16 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1186/2009, nustatantį Bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą (1), ypač į jo 76 straipsnį,

    atsižvelgdama į 2012 m. rugsėjo 12 d. Italijos Respublikos prašymą dėl prekių, skirtų nemokamai išdalyti asmenims, nukentėjusiems per 2012 m. gegužės mėn. Italijoje įvykusius žemės drebėjimus, importo be muito,

    kadangi:

    (1)

    tokie žemės drebėjimai, kaip 2012 m. gegužės mėn. įvykusieji Italijoje, pagal Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 XVII skyriaus C skirsnį yra nelaimė, todėl tikslinga leisti importuoti be muito minėto Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 74–80 straipsnių reikalavimus atitinkančias prekes;

    (2)

    Italijos Respublika turėtų pranešti Komisijai, kokias prekes ir kokį jų kiekį leido importuoti be muito per 2012 m. gegužės mėn. Italijoje įvykusius žemės drebėjimus nukentėjusių asmenų reikmėms, kurias organizacijas patvirtino, kad minėtiems asmenims šias prekes išdalytų arba suteiktų galimybę jomis naudotis, taip pat kokių priemonių ėmėsi, kad prekės nebūtų naudojamos kitoms reikmėms negu minėtiems nukentėjusiems asmenims padėti nelaimės atveju;

    (3)

    nuo muito turėtų būti atleistos prekės, importuotos nuo pirmo žemės drebėjimo dienos;

    (4)

    su kitomis valstybėmis narėmis buvo konsultuotasi, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 76 straipsnyje,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    1.   Prekės atleidžiamos nuo importo muito, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 2 straipsnio 1 dalies a punkte, jeigu yra įvykdytos šios sąlygos:

    a)

    prekės skirtos vienoms iš šių reikmių:

    i)

    c punkte nurodytoms įstaigoms ir organizacijoms, kad jos šias prekes nemokamai išdalytų per 2012 m. gegužės mėn. Italijoje įvykusius žemės drebėjimus nukentėjusiems asmenims;

    ii)

    nemokamai naudotis nukentėjusiems asmenims, nors prekės išlieka atitinkamos organizacijos nuosavybe;

    b)

    prekės atitinka Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 75, 78 ir 79 straipsniuose išdėstytus reikalavimus;

    c)

    prekes išleidimui į laisvą apyvartą importavo valstybinės įstaigos arba Italijos kompetentingų institucijų patvirtintos organizacijos.

    2.   Prekės taip pat atleidžiamos nuo muito, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 2 straipsnio 1 dalies a punkte, kai išleidimui į laisvą apyvartą jas importuoja pagalbos tarnybos, kad teikdamos pagalbą nelaimės atveju per 2012 m. gegužės mėn. Italijoje įvykusius žemės drebėjimus nukentėjusiems asmenims jos galėtų patenkinti savo poreikius.

    2 straipsnis

    Ne vėliau kaip iki 2013 m. sausio 31 d. Italijos Respublika Komisijai pateikia šią informaciją:

    a)

    1 straipsnio 1 dalyje nurodytų patvirtintų organizacijų sąrašą;

    b)

    informaciją apie įvairių pagal 1 straipsnį be muito importuotų prekių pobūdį ir kiekį;

    c)

    priemones, kurių imtasi siekiant laikytis Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 78, 79 ir 80 straipsnių, kiek tai susiję su prekėmis, kurios patenka į šio sprendimo taikymo sritį.

    3 straipsnis

    1 straipsnis taikomas prekėms, kurios importuotos 2012 m. gegužės 20 d. – 2012 m. gruodžio 31 d.

    4 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas Italijos Respublikai.

    Priimta Briuselyje 2012 m. lapkričio 30 d.

    Komisijos vardu

    Algirdas ŠEMETA

    Komisijos narys


    (1)  OL L 324, 2009 12 10, p. 23.


    Top