Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D1012

    2006/1012/EB: 2006 m. gruodžio 20 d. Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos dvišalio susitarimo pasikeičiant laiškais, iš dalies keičiančio Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais, pasirašymo ir laikino taikymo

    OL L 384, 2006 12 29, p. 98–103 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/1012/oj

    Related international agreement

    29.12.2006   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 384/98


    TARYBOS SPRENDIMAS

    2006 m. gruodžio 20 d.

    dėl Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos dvišalio susitarimo pasikeičiant laiškais, iš dalies keičiančio Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais, pasirašymo ir laikino taikymo

    (2006/1012/EB)

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį kartu su 300 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos pirmu sakiniu,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)

    Komisija Bendrijos vardu susiderėjo dėl dvišalio susitarimo vieneriems metams pratęsti esamo dvišalio susitarimo dėl prekybos tekstilės gaminiais su Baltarusijos Respublika ir jo protokolų galiojimą; kartu buvo pakoreguotos kiekybinės normos.

    (2)

    Šis dvišalis susitarimas turėtų būti laikinai taikomas nuo 2007 m. sausio 1 d., kol bus atliktos jo sudarymui būtinos procedūros, jeigu jį laikinai taikys ir Baltarusijos Respublika.

    (3)

    Siūlomas susitarimas turėtų būti pasirašytas Bendrijos vardu,

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Su sąlyga, kad susitarimas gali būti sudarytas vėliau, Tarybos Pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Europos bendrijos vardu pasirašyti Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą pasikeičiant laiškais, iš dalies keičiantį Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais.

    2 straipsnis

    Atsižvelgiant į abipusiškumo sąlygą, susitarimas laikinai taikomas nuo 2007 m. sausio 1 d., kol bus oficialiai sudarytas.

    Susitarimo pasikeičiant laiškais tekstas pridedamas prie šio sprendimo.

    3 straipsnis

    1.   Jeigu Baltarusijos Respublika nevykdys įsipareigojimų pagal susitarimo 2.4 punktą, 2007 m. kvota bus sumažinta iki 2006 m. taikomo dydžio.

    2.   Sprendimas įgyvendinti 1 dalį priimamas 1993 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3030/93 dėl tam tikrų tekstilės gaminių importo iš trečiųjų šalių bendrųjų taisyklių (1) 17 straipsnyje nurodyta tvarka.

    4 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 20 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    J. KORKEAOJA


    (1)  OL L 275, 1993 11 8, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 35/2006 (OL L 7, 2006 1 12, p. 8).


    EUROPOS BENDRIJOS

    Baltarusijos Respublikos susitarimas pasikeičiant laiškais, iš dalies keičiantis Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais

    Gerbiamasis pone,

    1.

    Turiu garbę priminti 1993 m. balandžio 1 d. parafuotą Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais, kuris paskutinį kartą buvo iš dalies pakeistas ir pratęstas 2005 m. lapkričio 11 d. parafuotu Susitarimu pasikeičiant laiškais (toliau – Susitarimas).

    2.

    Atsižvelgiant į tai, kad Susitarimo galiojimas baigiasi 2006 m. gruodžio 31 d., ir laikantis Susitarimo 19 straipsnio 1 dalies, Europos bendrija ir Baltarusijos Respublika susitaria dar vieneriems metams pratęsti Susitarimo galiojimą, jei bus padaryti toliau nurodyti pakeitimai ir laikomasi toliau nustatytų sąlygų:

    2.1.

    Susitarimo 19 straipsnio 1 dalies tekstas keičiamas taip:

    „Šis Susitarimas įsigalioja pirmąją mėnesio, einančio po dienos, kurią šalys praneša viena kitai apie visų šiam Susitarimui įsigalioti reikalingų procedūrų užbaigimą, dieną. Jis taikomas iki 2007 m. gruodžio 31 d.“

    2.2.

    II priedas, kuriame nustatyti eksporto iš Baltarusijos Respublikos į Europos bendriją kiekybiniai apribojimai, pakeičiamas šio laiško 1 priedėliu.

    2.3.

    C protokolo priedas, kuriame nustatomi kiekybiniai apribojimai, taikomi eksportui iš Baltarusijos Respublikos į Europos bendriją po Baltarusijos Respublikoje atliktų OPT operacijų, nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2007 m. gruodžio 31 d. pakeičiamas šio laiško 2 priedėliu.

    2.4.

    Europos bendrijos kilmės tekstilės gaminių ir drabužių importui į Baltarusiją 2007 m. taikomi muitai neturi būti didesni už muitus 2003 m., nustatytus 1999 m. lapkričio 11 d. parafuoto Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimo pasikeičiant laiškais 4 priedėlyje.

    Jei šios normos nebus taikomos, Bendrija turės teisę likusiu susitarimo galiojimo laikotarpiu pro rata pagrindu iš naujo įvesti 2006 m. taikytus kiekybinius apribojimus, kaip nustatyta 2005 m. lapkričio 11 d. parafuotame Pasikeitime laiškais.

    3.

    Jei iki Susitarimo galiojimo pabaigos Baltarusijos Respublika taps Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) nare, nuo Baltarusijos Respublikos prisijungimo prie PPO dienos taikomi PPO susitarimai ir taisyklės.

    4.

    Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Jūsų Vyriausybė sutinka su tuo, kas išdėstyta pirmiau. Jei taip, šis Susitarimas pasikeičiant laiškais įsigalioja pirmą mėnesio, einančio po tos dienos, kurią šalys praneša viena kitai apie šiam tikslui būtinų teisinių procedūrų užbaigimą, dieną. Kol kas jis taikomas laikinai nuo 2007 m. sausio 1 d. laikantis abipusiškumo sąlygos.

    Reiškiu Jums, Pone, savo didžiausią pagarbą.

    Europos Sąjungos Tarybos vardu

    1 priedėlis

    „II PRIEDAS

    Baltarusija

    Kategorija

    Vienetas

    Kvota nuo 2007 m. sausio 1 d.

    IA grupė

    1

    tonos

    1 585

    2

    tonos

    6 600

    3

    tonos

    242

    IB grupė

    4

    t. vienetų

    1 839

    5

    t. vienetų

    1 105

    6

    t. vienetų

    1 705

    7

    t. vienetų

    1 377

    8

    t. vienetų

    1 160

    IIA grupė

    9

    tonos

    363

    20

    tonos

    329

    22

    tonos

    524

    23

    tonos

    255

    39

    tonos

    241

    IIB grupė

    12

    t. porų

    5 959

    13

    t. vienetų

    2 651

    15

    t. vienetų

    1 726

    16

    t. vienetų

    186

    21

    t. vienetų

    930

    24

    t. vienetų

    844

    26/27

    t. vienetų

    1 117

    29

    t. vienetų

    468

    73

    t. vienetų

    329

    83

    tonos

    184

    IIIA grupė

    33

    tonos

    387

    36

    tonos

    1 309

    37

    tonos

    463

    50

    tonos

    207

    IIIB grupė

    67

    tonos

    356

    74

    t. vienetų

    377

    90

    tonos

    208

    IV grupė

    115

    tonos

    114

    117

    tonos

    2 310

    118

    tonos

    471

    T. vienetų: tūkstančiais vienetų“

    2 priedėlis

    „C PROTOKOLO PRIEDAS

    Kategorija

    Vienetas

    Nuo 2007 m. sausio 1 d.

    4

    1 000 vienetų

    5 399

    5

    1 000 vienetų

    7 526

    6

    1 000 vienetų

    10 037

    7

    1 000 vienetų

    7 534

    8

    1 000 vienetų

    2 565

    12

    1 000 vienetų

    5 072

    13

    1 000 vienetų

    795

    15

    1 000 vienetų

    4 400

    16

    1 000 vienetų

    896

    21

    1 000 vienetų

    2 927

    24

    1 000 vienetų

    754

    26/27

    1 000 vienetų

    3 668

    29

    1 000 vienetų

    1 487

    73

    1 000 vienetų

    5 700

    83

    tonos

    757

    74

    1 000 vienetų

    994“

    Gerbiamasis pone,

    Turiu garbės pranešti, kad gavau Jūsų ... m. ... ... d. laišką, kuriame rašoma:

    „Gerbiamasis pone,

    1.

    Turiu garbę priminti 1993 m. balandžio 1 d. parafuotą Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais, kuris paskutinį kartą buvo iš dalies pakeistas ir pratęstas 2005 m. lapkričio 11 d. parafuotu Susitarimu pasikeičiant laiškais (toliau – Susitarimas).

    2.

    Atsižvelgiant į tai, kad Susitarimo galiojimas baigiasi 2006 m. gruodžio 31 d., ir laikantis Susitarimo 19 straipsnio 1 dalies, Europos bendrija ir Baltarusijos Respublika susitaria dar vieneriems metams pratęsti Susitarimo galiojimą, jei bus padaryti toliau nurodyti pakeitimai ir laikomasi toliau nustatytų sąlygų:

    2.1.

    Susitarimo 19 straipsnio 1 dalies tekstas keičiamas taip:

    „Šis Susitarimas įsigalioja pirmąją mėnesio, einančio po dienos, kurią šalys praneša viena kitai apie visų šiam Susitarimui įsigalioti reikalingų procedūrų užbaigimą, dieną. Jis taikomas iki 2007 m. gruodžio 31 d.“

    2.2.

    II priedas, kuriame nustatyti eksporto iš Baltarusijos Respublikos į Europos bendriją kiekybiniai apribojimai, pakeičiamas šio laiško 1 priedėliu.

    2.3.

    C protokolo priedas, kuriame nustatomi kiekybiniai apribojimai, taikomi eksportui iš Baltarusijos Respublikos į Europos bendriją po Baltarusijos Respublikoje atliktų OPT operacijų, nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2007 m. gruodžio 31 d. pakeičiamas šio laiško 2 priedėliu.

    2.4.

    Europos bendrijos kilmės tekstilės gaminių ir drabužių importui į Baltarusiją 2007 m. taikomi muitai neturi būti didesni už muitus 2003 m., nustatytus 1999 m. lapkričio 11 d. parafuoto Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimo pasikeičiant laiškais 4 priedėlyje.

    Jei šios normos nebus taikomos, Bendrija turės teisę likusiu susitarimo galiojimo laikotarpiu pro rata pagrindu iš naujo įvesti 2006 m. taikytus kiekybinius apribojimus, kaip nustatyta 2005 m. lapkričio 11 d. parafuotame Pasikeitime laiškais.

    3.

    Jei iki Susitarimo galiojimo pabaigos Baltarusijos Respublika taps Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) nare, nuo Baltarusijos Respublikos prisijungimo prie PPO dienos taikomi PPO susitarimai ir taisyklės.

    4.

    Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Jūsų Vyriausybė sutinka su tuo, kas išdėstyta pirmiau. Jei taip, šis Susitarimas pasikeičiant laiškais įsigalioja pirmą mėnesio, einančio po tos dienos, kurią šalys praneša viena kitai apie šiam tikslui būtinų teisinių procedūrų užbaigimą, dieną. Kol kas jis taikomas laikinai nuo 2007 m. sausio 1 d. laikantis abipusiškumo sąlygos.

    Reiškiu Jums, Pone, savo didžiausią pagarbą.“

    Turiu garbę patvirtinti, kad mano Vyriausybė pritaria Jūsų laiško turiniui.

    Reiškiu Jums, Pone, savo didžiausią pagarbą.

    Baltarusijos Respublikos Vyriausybės vardu


    Top