This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TA0246
Joined Cases T-246/08 and T-332/08: Judgment of the Court of First Instance of 9 July 2009 — Melli Bank v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures against the Islamic Republic of Iran to prevent nuclear proliferation — Freezing of funds — Actions for annulment — Judicial review — Proportionality — Equal treatment — Obligation to state reasons — Plea of illegality — Article 7(2)(d) of Regulation (EC) No 423/2007)
Sujungtos bylos T-246/08 ir T-332/08: 2009 m. liepos 9 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas byloje Melli Bank prieš Tarybą (Bendra užsienio ir saugumo politika — Ribojančios priemonės Irano Islamo Respublikai siekiant užkirsti kelią branduolinį ginklo platinimui — Lėšų įšaldymas — Ieškinys dėl panaikinimo — Teisminė kontrolė — Proporcingumas — Vienodas požiūris — Pareiga motyvuoti — Neteisėtumu grindžiamas prieštaravimas — Reglamento (EB) Nr. 423/2007 7 straipsnio 2 dalies d punktas)
Sujungtos bylos T-246/08 ir T-332/08: 2009 m. liepos 9 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas byloje Melli Bank prieš Tarybą (Bendra užsienio ir saugumo politika — Ribojančios priemonės Irano Islamo Respublikai siekiant užkirsti kelią branduolinį ginklo platinimui — Lėšų įšaldymas — Ieškinys dėl panaikinimo — Teisminė kontrolė — Proporcingumas — Vienodas požiūris — Pareiga motyvuoti — Neteisėtumu grindžiamas prieštaravimas — Reglamento (EB) Nr. 423/2007 7 straipsnio 2 dalies d punktas)
OL C 205, 2009 8 29, p. 37–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.8.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 205/37 |
2009 m. liepos 9 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas byloje Melli Bank prieš Tarybą
(Sujungtos bylos T-246/08 ir T-332/08) (1)
(Bendra užsienio ir saugumo politika - Ribojančios priemonės Irano Islamo Respublikai siekiant užkirsti kelią branduolinį ginklo platinimui - Lėšų įšaldymas - Ieškinys dėl panaikinimo - Teisminė kontrolė - Proporcingumas - Vienodas požiūris - Pareiga motyvuoti - Neteisėtumu grindžiamas prieštaravimas - Reglamento (EB) Nr. 423/2007 7 straipsnio 2 dalies d punktas)
2009/C 205/67
Proceso kalba: anglų
Šalys
Ieškovė: Melli Bank plc (Londonas, Jungtinė Karalystė), atstovaujama iš pradžių QC R. Gordon, baristerių J. Stratford ir M. Hoskins, solisitorių R. Gwynne ir T. Din, vėliau QC D. Anderson, solisitorių M. Hoskins, S. Gadhia, D. Murray ir M. Din
Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba, atstovaujama M. Bishop ir E. Finnegan
Atsakovės pusėje į bylą įstojusios šalys: Prancūzijos Respublika, atstovaujama G. de Bergues, E. Belliard ir L. Butel, Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, atstovaujama V. Jackson, padedamo baristerio S. Lee, ir Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama S. Boelaert ir P. Aalto
Dalykas
Bylose T-246/08 ir T-332/08 — 2008 m. birželio 23 d. Tarybos sprendimo 2008/475/EB, įgyvendinančio Reglamento (EB) Nr. 423/2007 dėl ribojančių priemonių Iranui 7 straipsnio 2 dalį (OL L 163, p. 29) priedo B lentelės 4 punkto, kiek jis susijęs su Melli Bank, panaikinimas; byloje T-332/08 — galimas 2007 m. balandžio 19 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 423/2007 dėl ribojančių priemonių Iranui (OL L 103, p. 1) 7 straipsnio 2 dalies d punkto pripažinimas netaikytinu.
Rezoliucinė dalis
1. |
Atmesti ieškinius. |
2. |
Melli Bank plc padengia savo ir Europos Sąjungos Tarybos bylinėjimosi išlaidas, įskaitant patirtas procedūroje dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo. |
3. |
Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, Prancūzijos Respublika ir Europos Bendrijų Komisija padengia savo patirtas bylinėjimosi išlaidas, įskaitant patirtas procedūroje dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo. |