This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1517
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1517 of 11 October 2018 laying down detailed rules implementing certain provisions of Council Regulation (EU) 2018/581 temporarily suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on certain goods of a kind to be incorporated in or used for aircraft
2018 m. spalio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1517, kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Tarybos reglamento (ES) 2018/581, kuriuo laikinai sustabdomas autonominių bendrojo muitų tarifo muitų taikymas kai kurioms prekėms, skirtoms įmontuoti arba naudoti orlaiviuose, nuostatų įgyvendinimo taisyklės
2018 m. spalio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1517, kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Tarybos reglamento (ES) 2018/581, kuriuo laikinai sustabdomas autonominių bendrojo muitų tarifo muitų taikymas kai kurioms prekėms, skirtoms įmontuoti arba naudoti orlaiviuose, nuostatų įgyvendinimo taisyklės
C/2018/6550
OL L 256, 2018 10 12, p. 58–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2021
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32021R1922 | papildymas | priedas II tekstas | 01/01/2021 |
12.10.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 256/58 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1517
2018 m. spalio 11 d.
kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Tarybos reglamento (ES) 2018/581, kuriuo laikinai sustabdomas autonominių bendrojo muitų tarifo muitų taikymas kai kurioms prekėms, skirtoms įmontuoti arba naudoti orlaiviuose, nuostatų įgyvendinimo taisyklės
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2018 m. balandžio 16 d. Tarybos reglamentą (ES) 2018/581, kuriuo laikinai sustabdomas autonominių bendrojo muitų tarifo muitų taikymas kai kurioms prekėms, skirtoms įmontuoti arba naudoti orlaiviuose (1), ypač į jo 1 straipsnio 1 bei 2 dalis ir 2 straipsnio 1 bei 2 dalis,
kadangi:
(1) |
Reglamente (ES) 2018/581 nustatytas muitų taikymo sustabdymas taikomas tik tam tikroms prekėms, skirtoms įmontuoti arba naudoti orlaiviuose, ir jų dalims. Komisija turi sudaryti tų prekių sąrašą ir jame nurodyti prekių Kombinuotosios nomenklatūros kodus; |
(2) |
Reglamente (ES) 2018/581 nustatytas autonominių bendrojo muitų tarifo muitų taikymo sustabdymas prekėms gali būti taikomas su sąlyga, kad muitinei būtų prieinamas tam tikras tipo pažymėjimas, kaip antai Europos aviacijos saugos agentūros oficialaus išleidimo pažymėjimas (EASA 1 forma) arba lygiavertis pažymėjimas. EASA yra sudariusi dvišalius aviacijos saugos susitarimus arba techninio darbo susitarimus su tam tikromis trečiosiomis šalimis, kurios išduoda tokio tipo pažymėjimus. Todėl tų šalių išduodamus pažymėjimus tikslinga laikyti lygiaverčiais EASA 1 formai; |
(3) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento I priede pateikiamas prekių, kurioms taikomas Reglamento (ES) 2018/581 1 straipsnio 1 dalyje nustatytas muitų taikymo sustabdymas, Kombinuotosios nomenklatūros, nustatytos Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 (2) I priede, pozicijų, subpozicijų ir kodų sąrašas.
2 straipsnis
Šio reglamento II priede pateikiamas pažymėjimų, kurie laikomi lygiaverčiais oficialaus išleidimo pažymėjimams (EASA 1 formai), kaip nustatyta Reglamento (ES) 2018/581 2 straipsnio 1 dalyje, sąrašas.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2018 m. spalio 11 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(2) 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, 1987 9 7, p. 1).
I PRIEDAS
1 straipsnyje nurodytas Kombinuotosios nomenklatūros (1) pozicijų, subpozicijų ir kodų sąrašas
Skirsnis |
Kombinuotosios nomenklatūros pozicijų ir subpozicijų sąrašas |
||
SS pozicijos |
SS subpozicijos |
KN kodai |
|
27 |
|
2712 10 |
2710 19 81 , 2710 19 83 , 2710 19 87 , |
28 |
|
2804 40 , 2811 21 , 2818 20 |
|
29 |
2919 , 2933 |
2922 19 |
2916 39 90 |
32 |
3203 –3214 |
|
|
34 |
3402 |
3403 19 , 3403 99 |
|
35 |
3506 |
|
|
36 |
3601 , 3603 ir 3604 |
|
|
38 |
3809 –3815 , 3819 , 3820 , 3824 |
|
|
39 |
3903 , 3904 , 3905 , 3906 , 3908 , 3909 , 3910 , 3911 , 3915 , 3916 , 3917 , 3918 –3926 |
3901 20 , 3902 10 , 3902 30 , 3907 30 , 3907 40 , 3907 91 , |
|
40 |
4007 –4013 , 4016 |
|
|
42 |
4205 |
|
|
45 |
4504 |
|
|
52 |
5204 , 5205 , 5209 , 5211 , 5212 |
|
|
53 |
5310 |
5309 29 |
|
54 |
Visos pozicijos |
|
|
55 |
Visos pozicijos |
|
|
56 |
Visos pozicijos |
|
|
57 |
Visos pozicijos |
|
|
58 |
Visos pozicijos |
|
|
59 |
Visos pozicijos |
|
|
60 |
6006 |
|
|
63 |
6303 , 6305 |
6304 92 , 6304 93 , 6304 99 , 6306 12 , 6307 20 , 6307 90 |
|
65 |
|
6506 10 |
|
68 |
6812 , 6813 |
|
|
69 |
6903 , 6909 |
|
|
70 |
7007 , 7008 , 7009 , 7011 , 7014 , 7019 , 7020 |
7002 39 , 7015 90 |
|
73 |
7303 , 7307 , 7309 , 7310 , 7311 , 7315 , 7318 , 7320 , 7322 –7326 |
|
|
74 |
7407 –7413 , 7415 , 7418 , 7419 |
|
|
75 |
7505 , 7506 , 7507 |
|
|
76 |
7601 , 7603 –7614 , 7616 |
7615 20 |
|
78 |
|
7804 11 , 7804 19 , 7806 00 |
|
79 |
7901 , 7905 , 7907 |
|
|
81 |
Visos pozicijos |
|
|
82 |
8203 –8207 , 8210 , 8211 |
|
|
83 |
8301 , 8302 , 8303 , 8307 –8311 |
|
|
84 |
8405 , 8407 , 8409 , 8411 –8414 , 8418 , 8419 , 8421 –8424 , 8431 , 8443 , 8467 , 8479 , 8481 –8484 ir 8487 |
8406 90 , 8408 90 , 8410 90 , 8415 81 –8415 90 , 8427 90 , 8455 30 , 8455 90 |
|
85 |
8501 –8508 , 8511 , 8512 , 8513 , 8516 , 8518 , 8519 , 8521 , 8522 , 8525 –8531 , 8535 –8540 , 8543 , 8544 , 8545 , 8546 , 8547 |
8548 90 |
|
87 |
|
8716 80 |
|
88 |
8803 , 8804 , 8805 |
|
|
89 |
8907 |
8906 90 , |
|
90 |
9002 , 9005 , 9006 , 9007 , 9013 , 9014 , 9015 , 9017 , 9020 , 9025 , 9027 –9033 |
9001 10 , 9001 20 , 9001 90 , 9010 60 , 9022 90 |
|
91 |
9104 , 9106 , 9107 , 9109 , 9114 |
9110 12 , 9110 90 |
|
92 |
|
9208 90 |
|
94 |
9403 , 9404 , 9405 |
|
9401 90 10 |
96 |
9606 , 9607 |
9603 50 , 9603 90 , 9617 00 |
|
(1) Kaip nustatyta 2017 m. spalio 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2017/1925, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedas (OL L 282, 2017 10 31, p. 1).
II PRIEDAS
2 straipsnyje nurodytas lygiaverčių pažymėjimų sąrašas
Aviacijos institucija |
Oficialus išleidimo pažymėjimas |
||||
Joint Aviation Authorities (Europe) (Jungtinė aviacijos administracija (Europa)) |
JAA FORM 1 |
||||
Federal Aviation Administration (USA) (Federalinė aviacijos administracija (JAV)) |
FAA Form 8130–3 |
||||
Transport Canada Civil Aviation (Kanados transporto departamento civilinės aviacijos administracija) |
TCCA FORM ONE TCCA 24–0078 |
||||
National Civil Aviation Agency (Brazil) (Nacionalinė civilinės aviacijos agentūra (Brazilija)) |
Form F-100–01 (SEGVOO 003) |
||||
Directorate General of Civil Aviation (Turkey) (Civilinės aviacijos generalinis direktoratas (Turkija)) |
SHGM FORM 1 |
||||
Civil Aviation SAFEty Authority (Australia) (Civilinės aviacijos saugos administracija (Australija)) |
CASA FORM 1 |
||||
Civil Aviation Authority of Singapore (Singapūro civilinės aviacijos administracija) |
|
||||
Japan Civil Aviation Bureau (Japonijos civilinės aviacijos biuras) |
Form 18 |
||||
Civil Aviation Administration of China (Kinijos civilinės aviacijos administracija) |
CAAC Form AAC-038 |
||||
Civil Aviation Department (Hong Kong) (Civilinės aviacijos departamentas (Honkongas)) |
CAD FORM ONE |
||||
Civil Aviation Authority of Vietnam (Vietnamo civilinės aviacijos administracija) |
CAAV FORM ONE |
||||
Directorate General of Civil Aviation (Indonesia) (Civilinės aviacijos generalinis direktoratas (Indonezija)) |
DAAO Form 21–18 |
||||
Civil Aviation Authority of the Philippines (Filipinų civilinės aviacijos administracija) |
CAAP FORM 1 |
||||
General Authority of Civil Aviation (Saudi Arabia) (Bendroji civilinės aviacijos administracija (Saudo Arabija)) |
GACA SS&AT _F8130–3 |
||||
General Civil Aviation Authority (United Arab Emirates) (Bendroji civilinės aviacijos administracija (Jungtiniai Arabų Emyratai)) |
AW FORM 1 |
||||
Civil Aviation Authority of New Zealand (Naujosios Zelandijos civilinės aviacijos administracija) |
Statement of compliance with airworthiness requirements (Atitikties tinkamumo skraidyti reikalavimams patvirtinimas) CAA FORM 8110–3 |
||||
Federal Air Transport Agency of the Russian Federation (Rusijos Federacijos federalinė oro transporto agentūra) |
AIRWORTHINESS APPROVAL TAG (TINKAMUMO SKRAIDYTI PATVIRTINIMO ŽYMA) Form C-5 |
||||
Moroccan Civil Aviation Authority (Maroko civilinės aviacijos administracija) |
MCAA Form |