This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0065
Case C-65/15: Request for a preliminary ruling from the Tribunale di Bari (Italy) lodged on 12 February 2015 — Criminal proceedings against Vito Santoro
Causa C-65/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Bari (Italia) il 12 febbraio 2015 — procedimento penale a carico di Vito Santoro
Causa C-65/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Bari (Italia) il 12 febbraio 2015 — procedimento penale a carico di Vito Santoro
GU C 138 del 27.4.2015, p. 38–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.4.2015 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 138/38 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Bari (Italia) il 12 febbraio 2015 — procedimento penale a carico di Vito Santoro
(Causa C-65/15)
(2015/C 138/51)
Lingua processuale: l'italiano
Giudice del rinvio
Tribunale di Bari
Parte nella causa principale
Vito Santoro
Questioni pregiudiziali
1) |
Se gli articoli 49 e ss. e 56 e ss. del T.F.U.E., come anche letti dalla sentenza della Corte di Giustizia dell'Unione Europea del 16/02/2012 n. 72 [nelle cause riunite C-72/10 e C-77/10], vadano interpretati nel senso che essi ostano a che venga bandita gara riguardante concessioni di durata inferiore a quelle in passato rilasciate, laddove detta gara sia stata indetta all'affermato fine di rimediare alle conseguenze derivanti dall'illegittimità dell'esclusione di un certo numero di operatori dalle gare precedenti; |
2) |
Se gli articoli 49 e ss. e 56 e ss. del T.F.U.E., come anche letti dalla suddetta sentenza della Corte di Giustizia dell'Unione Europea, vadano interpretati nel senso che essi ostano a che l'esigenza di allineamento temporale delle scadenze delle concessioni costituisca giustificazione adeguata di una durata delle concessioni poste in gara ridotta rispetto a quella dei rapporti concessori in passato attribuiti; |
3) |
Se gli articoli 49 e ss. e 56 e ss. del T.F.U.E., come anche letti dalla suddetta sentenza della Corte di Giustizia dell’Unione Europea, vadano interpretati nel senso che essi ostano ad una previsione di obbligo di cessione a titolo non oneroso dell'uso dei beni materiali ed immateriali di proprietà che costituiscono la rete di gestione e di raccolta del gioco in caso di cessazione dell’attività per scadenza del termine finale della concessione o per effetto di provvedimenti di decadenza o revoca. |