This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CN0473
Case C-473/07: Reference for a preliminary ruling from the Conseil d'Etat (France) lodged on 25 October 2007 — Association Nationale pour la Protection des Eaux et Rivières — TOS, Association OABA v Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables — Intervener: Association France Nature Environnement
Causa C-473/07: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d'État (Francia) il 25 ottobre 2007 — Association nationale pour la protection des eaux et rivieres — TOS, Association OABA/Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables — Interveniente: Association France Nature Environnement
Causa C-473/07: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d'État (Francia) il 25 ottobre 2007 — Association nationale pour la protection des eaux et rivieres — TOS, Association OABA/Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables — Interveniente: Association France Nature Environnement
GU C 22 del 26.1.2008, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2008 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 22/22 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil d'État (Francia) il 25 ottobre 2007 — Association nationale pour la protection des eaux et rivieres — TOS, Association OABA/Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables — Interveniente: Association France Nature Environnement
(Causa C-473/07)
(2008/C 22/42)
Lingua processuale: il francese
Giudice del rinvio
Conseil d'État
Parti
Ricorrenti: Association nationale pour la protection des eaux et rivieres — TOS, Association OABA
Convenuto: Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables
Questioni pregiudiziali
Se il punto 6.6, lett. a), dell'allegato I della direttiva del Consiglio 24 settembre 1996, 96/61/CE (1), concernente gli impianti per l'allevamento intensivo di pollame con più di 40 000 posti pollame, debba essere interpretato:
1) |
nel senso che include nel suo ambito di applicazione le quaglie, le pernici e i piccioni; |
2) |
in caso di soluzione affermativa, nel senso che autorizza un sistema che porta a calcolare le soglie di autorizzazione in base a un meccanismo di «animali equivalenti», che pondera il numero di animali per posto pollame in funzione delle specie, al fine di tenere conto del tenore di azoto effettivamente prodotto dalle diverse specie. |
(1) Direttiva del Consiglio 24 settembre 1996, 96/61/CE sulla prevenzione e la riduzione integrate dell'inquinamento.