Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 52009XX0331(02)
Opinion of the Advisory Committee on mergers given at its meeting of 5 December 2008 regarding a draft decision relating to Case COMP/M.5046 — Friesland Foods/Campina — Rapporteur: Sweden
Parere del comitato consultivo in materia di concentrazioni, formulato nella riunione del 5 dicembre 2008 , riguardante il progetto di decisione sul caso COMP/M.5046 — Friesland Foods/Campina — Relatore: Svezia
Parere del comitato consultivo in materia di concentrazioni, formulato nella riunione del 5 dicembre 2008 , riguardante il progetto di decisione sul caso COMP/M.5046 — Friesland Foods/Campina — Relatore: Svezia
GU C 75 del 31.3.2009., 16./18. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.3.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 75/16 |
Parere del comitato consultivo in materia di concentrazioni, formulato nella riunione del 5 dicembre 2008, riguardante il progetto di decisione sul caso COMP/M.5046 — Friesland Foods/Campina
Relatore: Svezia
(2009/C 75/04)
1. |
Il comitato consultivo concorda con la Commissione nel ritenere che l'operazione notificata costituisce una concentrazione ai sensi del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio. |
2. |
Il comitato consultivo concorda con la Commissione nel ritenere che l'operazione notificata ha dimensioni comunitarie ai sensi del regolamento (CE) n. 139/2004. |
3. |
Il comitato consultivo concorda con la Commissione nel ritenere che, per valutare l'operazione in oggetto, le definizioni dei pertinenti mercati del prodotto sono le seguenti:
|
4. |
Il comitato consultivo concorda con la Commissione nel ritenere che, per valutare l'operazione in oggetto, le definizioni dei pertinenti mercati geografici sono le seguenti:
|
5. |
Il comitato consultivo concorda con la Commissione nel ritenere che la concentrazione proposta comporterà probabilmente un grave ostacolo all'effettiva concorrenza nel mercato comune o in una sua parte considerevole sui seguenti mercati:
|
6. |
Il comitato consultivo concorda con la Commissione nel ritenere che la concentrazione proposta non dovrebbe comportare un grave ostacolo all'effettiva concorrenza nel mercato comune o in una sua parte considerevole sui seguenti mercati:
|
7. |
Il comitato consultivo concorda con la Commissione nel ritenere che gli impegni assunti sono sufficienti per sopprimere i gravi ostacoli alla concorrenza nei seguenti mercati:
|
8. |
Il comitato consultivo concorda con la Commissione nel ritenere che, purché vengano onorati integralmente gli impegni offerti dalle parti, e considerati tutti gli impegni nel loro complesso, la concentrazione proposta non costituisce un grave ostacolo all'effettiva concorrenza nel mercato comune o in una sua parte considerevole. |
9. |
Il comitato consultivo concorda con la Commissione nel ritenere che la concentrazione notificata debba essere dichiarata compatibile con il mercato comune e con l'accordo SEE, ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 2, e dell'articolo 8, paragrafo 2, del regolamento sulle concentrazioni e dell'articolo 57 dell'accordo SEE. |
10. |
Il comitato consultivo raccomanda che il presente parere sia pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. |