EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0145
2011/145/EU: Decision No 1/2011 of the ACP-EU Committee of Ambassadors of 17 February 2011 concerning the status of Equatorial Guinea in relation to the amended ACP-EU Partnership Agreement
2011/145/EU: Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának 1/2011 határozata ( 2011. február 17. ) Egyenlítői-Guineának a módosított AKCS–EU partnerségi megállapodást illető jogállásáról
2011/145/EU: Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának 1/2011 határozata ( 2011. február 17. ) Egyenlítői-Guineának a módosított AKCS–EU partnerségi megállapodást illető jogállásáról
OJ L 60, 5.3.2011, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.3.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 60/21 |
AZ AKCS–EU NAGYKÖVETEK BIZOTTSÁGÁNAK 1/2011 HATÁROZATA
(2011. február 17.)
Egyenlítői-Guineának a módosított AKCS–EU partnerségi megállapodást illető jogállásáról
(2011/145/EU)
AZ AKCS–EU NAGYKÖVETEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az első alkalommal 2005. június 25-én Luxembourgban módosított (1) és második alkalommal 2010. június 22-én Ouagadougouban módosított (2), az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között Cotonouban 2000. június 23-án aláírt partnerségi megállapodás (3) (a továbbiakban: a módosított AKCS–EU partnerségi megállapodás) és különösen annak 15. cikke (3) és (4) bekezdésére,
tekintettel az AKCS–EK Miniszterek Tanácsának az AKCS–EK Miniszterek Tanácsa eljárási szabályzatának elfogadásáról szóló, 2005. március 8-i 1/2005 határozatára (4) és különösen annak 8. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az AKCS–EU megállapodás annak 93. cikke (3) bekezdésével összhangban 2008. július 1-jén hatályba lépett. A módosított AKCS–EU megállapodás 2010. október 31-től ideiglenesen alkalmazandó. |
(2) |
Egyenlítői-Guinea 2005. június 25-én írta alá az AKCS–EU partnerségi megállapodást, és fenntartást tartalmazó megerősítő okiratot helyezett letétbe, amit az Unió és tagállamai 2008. december 19-én kelt levelükben elutasítottak. Következésképpen, a módosított AKCS–EU partnerségi megállapodás 93. cikk (4) bekezdésének megfelelően a megerősítés érvénytelen. |
(3) |
A módosított AKCS–EU partnerségi megállapodás 94. cikke előírja, hogy egy állam csatlakozási kérelmét a Miniszterek Tanácsa elé kell terjeszteni jóváhagyásra. |
(4) |
Egyenlítői-Guinea 2010 májusában az AKCS–EU partnerségi megállapodás 94. cikkének megfelelően benyújtotta csatlakozási kérelmét, valamint azon kérelmét, hogy a csatlakozási folyamat lezárásáig megfigyelői jogállást biztosítsanak számára, lehetővé téve, hogy e módon részt vehessen az AKCS–EU partnerségi megállapodással létrehozott közös intézményekben. |
(5) |
A megfigyelői jogállás 2011. április 30-ig érvényes. Egyenlítői-Guineának legkésőbb ezen időpontig kell a módosított AKCS–EU megállapodás közös letéteményeseinél, azaz az Európai Unió Tanácsának Főtitkárságánál és az AKCS-államok Titkárságánál letétbe helyeznie a csatlakozási okmányt. |
(6) |
A Miniszterek Tanácsa az AKCS–EU partnerségi megállapodás 15. cikkének (4) bekezdése alapján Ouagadougouban 2010. június 21-én megállapodott abban, hogy felhatalmazást ad a Nagykövetek Bizottságának a határozatnak a nevében történő meghozatalára, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A csatlakozásra és a megfigyelői jogállásra vonatkozó kérelem jóváhagyásáról
Egyenlítői-Guineának az első alkalommal 2005. június 25-én Luxembourgban módosított és második alkalommal 2010. június 22-én Ouagadougouban módosított, az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között Cotonouban 2000. június 23-án aláírt partnerségi megállapodáshoz (a továbbiakban: a módosított AKCS–EU partnerségi megállapodás) való csatlakozására vonatkozó kérelme jóváhagyásra kerül.
Egyenlítői-Guinea a módosított AKCS–EU partnerségi megállapodás keretében 2011. április 30-ig megfigyelői státusszal rendelkezik.
Egyenlítői-Guineának legkésőbb ezen időpontig a módosított AKCS–EU partnerségi megállapodás közös letéteményeseinél, azaz az Európai Unió Tanácsának Főtitkárságánál és az AKCS-államok Titkárságánál letétbe kell helyeznie a csatlakozási okmányt.
2. cikk
Hatálybalépés
Ez a határozat az elfogadását követő napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2011. február 17-én.
az AKCS–EU Miniszterek Tanácsának nevében az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága részéről
az elnök
GYÖRKÖS P.
(1) Megállapodás a Cotonouban 2000. június 23-án, egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között aláírt partnerségi megállapodás módosításáról (HL L 209., 2005.8.11., 27. o.).
(2) Megállapodás a Cotonouban 2000. június 23-án, egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között aláírt és Luxembourgban 2005. június 25-én első alkalommal módosított partnerségi megállapodás második alkalommal történő módosításáról (HL L 287., 2010.11.4., 3. o.).
(3) HL L 317., 2000.12.15., 3. o.
(4) HL L 95., 2005.4.14., 44. o.