This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998F0700
98/700/JHA: Joint Action of 3 December 1998 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union concerning the setting up of a European Image Archiving System (FADO)
Együttes fellépés (1998. december 3.), amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés K.3 cikke alapján fogadott el az Európai Képarchiváló Rendszer (FADO) felállításáról
Együttes fellépés (1998. december 3.), amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés K.3 cikke alapján fogadott el az Európai Képarchiváló Rendszer (FADO) felállításáról
HL L 333., 1998.12.9, p. 4–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Hivatalos Lap L 333 , 09/12/1998 o. 0004 - 0007
Együttes fellépés (1998. december 3.), amelyet a Tanács az Európai Unióról szóló szerződés K.3 cikke alapján fogadott el az Európai Képarchiváló Rendszer (FADO) felállításáról (98/700/IB) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre, és különösen annak K.3 cikke (2) bekezdésének b) pontjára, mivel a Szerződés K.1 cikke (3) bekezdése előírja, hogy a bevándorlási politika és a harmadik országok állampolgáraira vonatkozó politika közös érdekű ügy; mivel a hamis okmányokkal szembeni harc a bevándorlási politika és a rendőrségi együttműködés körébe tartozó terület; mivel a valódi és a hamis okmányok számának gyors növekedése gyakori frissítést tesz szükségessé; mivel az a tény is korszerű médiumot tesz szükségessé, hogy a valódi okmányok és másolataik elkészítésére alkalmazott technikák egyre kifinomultabbá válnak; mivel az európai értesítő a hamis okmányokról (European Fraud Bulletin) és a valódi okmányok kézikönyve (Handbook of Genuine Documents) nem tesznek teljes mértékben eleget a gyors és pontos sokszorosítás követelményének, ezért a számítógépes képarchiváló rendszer alkalmazása, az érintett személyzet megfelelő kiképzésével kulcselemnek minősül a tagállamok szükségleteinek kielégítését célzó valamennyi átfogó stratégiában; mivel számos tagállam rendelkezik üzembe helyezés folyamatában lévő számítógépesített képarchiváló rendszerekkel; mivel a tagállamok magas szintű ellenőrzésének biztosítása érdekében hasznos lenne egy olyan számítógépesített képarchiváló rendszert bevezetni, amelyhez a tagállamokban az okmányok ellenőrzését végző személyek hozzáférnek; mivel ez a rendszer lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy rendelkezésükre álljon információ a felderített valamennyi új hamisítási módszerről és az új forgalomban lévő valódi okmányokról; mivel a rendszerben található információ kompatibilitásának és egységességének biztosítása érdekében, szükséges eljárásokat kidolgozni a tagállamok hozzájárulásainak a rendszerbe való beillesztésének előkészítésére, továbbá ezeknek a hozzájárulásoknak az ellenőrzése és megerősítésére; mivel ez az együttes fellépés nem érinti a tagállamoknak az útlevelek, úti okmányok, vízumok vagy egyéb a személyi okmányok elismerésére vonatkozó hatáskörét, ELFOGADTA EZT AZ EGYÜTTES FELLÉPÉST: 1. cikk (1) Számítógép segítségével és igen rövid időtartamon belül történő, a tagállamok birtokában lévő és az ehhez az együttes fellépéshez fűzött mellékletben rögzített eljárásoknak megfelelően feljegyzett valódi és hamis okmányokkal kapcsolatos információ cseréjének érdekében európai képarchiváló rendszert hoznak létre. (2) Ez a rendszer nem helyettesíti vagy szünteti meg a papíron történő szokásos információcserét, amíg valamennyi tagállam nem kerül olyan helyzetbe, hogy használja a számítógépes rendszert. 2. cikk A rendszer adatbázisa többek között a következő információkat tartalmazza: a) hamis és hamisított okmány képe; b) valódi okmányok képe; c) összegző információk a hamisítási technikákról; d) összegző információk a biztonsági technikákról. 3. cikk Az európai rendszer létrehozása nem akadályozza az egyes tagállamokat abban, hogy saját nemzeti rendszert fejlesszenek ki és használjanak, amely megfelel a nemzeti határszolgálatok és az okmányok ellenőrzéséért felelős belső szolgálatok követelményeinek. 4. cikk A Tanács késedelem nélkül elfogadja a meglévő rendszerekkel való összeegyeztethetőségre, az információknak a rendszerbe való bevitelére és ezeknek az információknak az ellenőrzésére és felülvizsgálatára irányuló eljárásokra vonatkozó műszaki előírásokat. 5. cikk Ezt az együttes fellépést a Hivatalos Lapban ki kell hirdetni és a kihirdetését követő napon lép hatályba. Az 1. cikket legkésőbb a 4. cikkben említett intézkedések elfogadása után 12 hónappal kell alkalmazni. Kelt Brüsszelben, 1998. december 3-án. a Tanács részéről az elnök K. Schlögl -------------------------------------------------- MELLÉKLET EURÓPAI KÉPARCHIVÁLÓ RENDSZER A Tanács Főtitkárságán belül egy számítógépesített rendszert kell létrehozni, amely a valódi okmányokat tartalmazza a hamis és hamisított okmányokkal együtt. Az európai rendszer neve FADO (False and Authentic Documents; Hamis és Hiteles Okmányok). 1. A rendszer leírása - a rendszer elérése az egyes tagállamokban elhelyezett központi szolgálatból történik, - a rendszernek az internetes technológián kell alapulnia. A rendszer biztosítja az információk gyors továbbítását a nemzeti központi szolgálatokhoz. Amint az információt a Tanács Főtitkárságának megadják, a lehető legrövidebb időn belül be kell azt vinni a FADO-rendszerbe. Az egyes tagállamok felelősek azért, hogy ezekkel az adatokkal saját nemzeti rendszerüket vagy a FADO-rendszer másolatát kiegészítsék, - a rendszer többnyelvű, - a rendszer "felhasználóbarát", - a rendszernek nagyon szigorú kodifikáción kell alapulnia. A számítógépesített rendszerben foglalt információk biztonságát garantálni kell. A rendszer különleges adatvonalakat használ a Tanács Főtitkársága és a tagállamokban található központi szolgálatok között, - az egyes tagállamokon belül a rendszer biztonsági interneten keresztül a központi szolgálatból érhető el. A tagállam ugyanezt a rendszert saját területén belül használhatja (ami azt jelenti, hogy különböző állomásokat köthet össze a különböző határőrségein vagy más illetékes hatóságainál). Nem kell közvetlen kapcsolat a munkaállomás, kivéve a nemzeti központi szolgálat és a Főtitkárságon lévő központi pont között. Módszert kell létrehozni annak érdekében, hogy megkettőzzék és frissítsék a FADO-rendszerből a tagállamokba helyezett rendszert (kazetta, cserélhető lemezek, CD-ROM stb.), - az egyes tagállamok szabadon fejleszthetik a belső adatátvitelre irányuló saját nemzeti biztonsági rendszerüket, - a FADO-rendszer hálózaton keresztül működik a Főtitkárságon lévő központi pont és az egyes tagállamokban található központi szolgálatok között, ami lehetővé teszi a gyors információcserét, - mivel az okmányokat elektronikusan küldik, hogy azok bevihetők legyenek a meglévő nemzeti rendszerekbe, a képek esetében szabványos formátumot kell alkalmazni (JPEG, TIFF, BMP, stb.). A képminőségnek a lehető legjobbnak kell lennie, de megfelelő egyensúlyt kell biztosítani a képminőség, a méret és a tömörítés között, - ha szükséges, a kép fontos részeinél zoomolt képeket bocsátanak rendelkezésre, - a rendszer lehetővé teszi, hogy a képernyőn összehasonlítsák a valódi és a hamis vagy hamisított okmányt, - a rendszer ismerteti a különböző hamisítási és biztonsági technikákat, - kereszthivatkozások szükségesek annak érdekében, hogy a felhasználók nagyon rövid időn belül megtalálják az okmányra vonatkozó valamennyi információt, - a tagállamok okmányait, valamint azoknak a harmadik országoknak az okmányait, amelyekből rendszeres bevándorlási hullámok érkeznek a tagállamokba, elsődleges fontosságúnak kell tekinteni. A rendszerben lévő információkat bővíteni és frissíteni kell, hogy az összes többi okmányt is magában foglalja, a lehető legteljesebbé téve a rendszert, - egy figyelmeztető-rendszert vezet be, aminek következtében a rendszer egy adott hamis okmányról e-mail útján valamennyi tagállam számára figyelmeztetést küld, - a rendszer több szinttel rendelkezik. Már az elején gondolni kell arra a lehetőségre, hogy további lekérdezési szintet fejlesszenek ki, amely a szakértők számára részletesebb információkat tartalmaz, - a rendszer magába foglal egy különleges zónát azon okmányok befogadására, amelyeket egy vagy több tagállam nem ismer el. 2. A rendszer költségei A FADO-rendszer felállításával és működtetésével kapcsolatos költségek a műszaki berendezések vételárából és a személyzeti költségekből fognak állni. Mivel a FADO-rendszer célja csupán az okmányok elektronikus archiválása és továbbítása, amit jelenleg papírformában végeznek, ezek a költségek a Tanács ügyviteli kiadásainak minősülnek majd az Európai Unióról szóló szerződés K.8 cikke (2) bekezdése első mondatának értelmében. --------------------------------------------------