Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0237

    C-237/21. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2022. december 22-i ítélete (az Oberlandesgericht München [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – S. M. kiadatásával kapcsolatos eljárás (Előzetes döntéshozatal – Uniós polgárság – EUMSZ 18. és EUMSZ 21. cikk – Valamely tagállamhoz harmadik állam által intézett, olyan uniós polgár kiadatására vonatkozó kérelem, aki egy másik tagállam állampolgára és az első tagállamban élt a szabad mozgáshoz való jogával – Szabadságvesztés-büntetés végrehajtása céljából történő kiadatás iránti kérelem – Csak a saját állampolgárokra vonatkozó kiadatási tilalom – A szabad mozgás korlátozása – A büntetlenség megelőzésén alapuló igazolás – Arányosság)

    HL C 54., 2023.2.13, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2023.2.13.   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 54/10


    A Bíróság (nagytanács) 2022. december 22-i ítélete (az Oberlandesgericht München [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – S. M. kiadatásával kapcsolatos eljárás

    (C-237/21. sz. ügy) (1)

    (Előzetes döntéshozatal - Uniós polgárság - EUMSZ 18. és EUMSZ 21. cikk - Valamely tagállamhoz harmadik állam által intézett, olyan uniós polgár kiadatására vonatkozó kérelem, aki egy másik tagállam állampolgára és az első tagállamban élt a szabad mozgáshoz való jogával - Szabadságvesztés-büntetés végrehajtása céljából történő kiadatás iránti kérelem - Csak a saját állampolgárokra vonatkozó kiadatási tilalom - A szabad mozgás korlátozása - A büntetlenség megelőzésén alapuló igazolás - Arányosság)

    (2023/C 54/11)

    Az eljárás nyelve: német

    A kérdést előterjesztő bíróság

    Oberlandesgericht München

    Az alapeljárás felei

    Felperes: S. M.

    Az eljárásban részt vesz: Generalstaatsanwaltschaft München

    Rendelkező rész

    Az EUMSZ 18. és az EUMSZ 21. cikket a következőképpen kell értelmezni:

    azt a tagállamot, amelyhez harmadik állam valamely másik tagállam olyan állampolgára szabadságvesztés büntetésének végrehajtása céljából történő kiadatása iránti kérelmet nyújt be, akinek állandó lakóhelye a megkeresett tagállamban található, amelynek nemzeti joga csak a saját állampolgárainak az Európai Unióból történő kiadatását tiltja, egyúttal a harmadik állam beleegyezéséhez kötve lehetővé teszi az ilyen büntetés végrehajtását a területén, e rendelkezések arra kötelezik, hogy aktívan keresse a megkereső harmadik állam beleegyezését, felhasználva a büntetőügyekben való együttműködés és segítségnyújtás valamennyi, az adott harmadik állammal fennálló kapcsolataiban rendelkezésére álló mechanizmusát;

    az említett beleegyezés hiányában pedig e rendelkezésekkel nem ellentétes, ha ilyen körülmények között a megkeresett tagállam kiadja az uniós polgárt a nemzetközi egyezményekből eredő kötelezettségeivel összhangban, feltéve, hogy a kiadatás nem sérti az Európai Unió Alapjogi Chartájában biztosított jogokat.


    (1)  HL C 297., 2021.7.26.


    Top