This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D0743
Commission Implementing Decision (EU) 2018/743 of 16 May 2018 on a pilot project to implement the administrative cooperation provisions set out in Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council by means of the Internal Market Information System (Text with EEA relevance. )
A Bizottság (EU) 2018/743 végrehajtási határozata (2018. május 16.) az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendeletben meghatározott igazgatási együttműködésre vonatkozó rendelkezéseknek a belső piaci információs rendszer igénybevételével történő végrehajtására irányuló kísérleti projektről (EGT-vonatkozású szöveg. )
A Bizottság (EU) 2018/743 végrehajtási határozata (2018. május 16.) az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendeletben meghatározott igazgatási együttműködésre vonatkozó rendelkezéseknek a belső piaci információs rendszer igénybevételével történő végrehajtására irányuló kísérleti projektről (EGT-vonatkozású szöveg. )
C/2018/2814
HL L 123., 2018.5.18, p. 115–118
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.5.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 123/115 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2018/743 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2018. május 16.)
az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendeletben meghatározott igazgatási együttműködésre vonatkozó rendelkezéseknek a belső piaci információs rendszer igénybevételével történő végrehajtására irányuló kísérleti projektről
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a belső piaci információs rendszer keretében történő igazgatási együttműködésről és a 2008/49/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 1024/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (IMI-rendelet) (1) és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1024/2012/EU rendelettel létrehozott belső piaci információs rendszer (a továbbiakban: IMI) a Bizottság által a tagállamok közreműködésével együtt kidolgozott, az interneten keresztül elérhető szoftveralkalmazás, amelynek célja, hogy a határokon átnyúló információcserét és a kölcsönös segítségnyújtást megkönnyítő, központosított kommunikációs mechanizmus biztosításával segítséget nyújtson a tagállamoknak az uniós jogi aktusokban az információcserére vonatkozó követelmények gyakorlati végrehajtásához. |
(2) |
Az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) szabályokat állapít meg a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelmére és a személyes adatok szabad áramlására vonatkozóan. Meghatározza a felügyeleti hatóságok közötti, a felügyeleti hatóságok és az Európai Adatvédelmi Testület (a továbbiakban: Testület) közötti és adott esetben a Bizottsággal történő igazgatási együttműködés eljárásait. Az IMI hatékony eszköz lehet az (EU) 2016/679 rendelet meghatározott igazgatási együttműködésre vonatkozó rendelkezések hatékony alkalmazása tekintetében. Ezért az 1024/2012/EU rendelet 4. cikkében említett kísérleti projektet kell végrehajtani. |
(3) |
Azokban az esetekben, amikor a tagállamok az (EU) 2016/679 rendeletnek megfelelően kijelöltek egy felügyeleti hatóságot, hogy az egyetlen kapcsolattartó pontként működjön, e kísérleti projekt alkalmazásában az ilyen kapcsolattartó pontot is illetékes hatóságnak kell tekinteni. |
(4) |
A felügyeleti hatóságok, a Bizottság és a Testület közötti együttműködésre vonatkozó, az (EU) 2016/679 rendeletben foglalt rendelkezések következetes alkalmazása érdekében az IMI-nek biztosítania kell az információcsere szempontjából releváns valamennyi adat tárolását. Az IMI-rendszernek lehetővé kell tennie a felügyeleti hatóságok számára, hogy az (EU) 2016/679 rendelet 56. és 60–66. cikke szerinti információcsere során az ilyen adatokat újra felhasználják. |
(5) |
Az IMI-nek rendelkeznie kell olyan funkciókkal, amelyek lehetővé teszik az Európai Adatvédelmi Testület számára, hogy az (EU) 2016/679 rendelet 70. cikke (1) bekezdésének d)–k), m) és x) pontja szerinti, az ügyek következetes és megfelelő időben történő feldolgozásának biztosításához szükséges dokumentumokat és információkat megoszthassa. |
(6) |
Az 1024/2012/EU rendelet 4. cikke (2) bekezdésével összhangban a Bizottság értékelést nyújt be a kísérleti projekt eredményeiről az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. Helyénvaló rendelkezni az értékelés benyújtásának időpontjáról. |
(7) |
Az (EU) 2016/679 rendelet 2018. május 25-től alkalmazandó. Ezért ezt a határozatot ugyanettől a naptól kezdődően kell alkalmazni. |
(8) |
Az ebben a határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az 1024/2012/EU rendelet 24. cikkével létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Kísérleti projekt
Az (EU) 2016/679 rendelet 56., 60–66. cikke, valamint 70. cikke (1) bekezdésének d)–k), m) és x) pontja tekintetében az említett cikkekben foglalt, az igazgatási együttműködésre vonatkozó rendelkezéseknek a belső piaci információs rendszer (IMI) keretében történő végrehajtása érdekében kísérleti projekt indul.
2. cikk
Illetékes hatóságok
A kísérleti projekt alkalmazásában az (EU) 2016/679 rendelet 51. cikkében említett felügyeleti hatóságok és az (EU) 2016/679 rendelet 68. cikkében említett Európai Adatvédelmi Testület (a továbbiakban: Testület) illetékes hatóságnak tekintendők.
3. cikk
A felügyeleti hatóságok közötti együttműködés
(1) Az (EU) 2016/679 rendelet 56. cikkének alkalmazásában az IMI különösen az alábbi alapvető technikai funkciókat biztosítja:
a) |
konzultáció indítása egy adott, határokon átnyúló feldolgozás tekintetében a fő felügyeleti hatóság és bármely más érintett felügyeleti hatóság megállapítása érdekében; |
b) |
az a) pont szerinti konzultációban való részvételi szándék közlése; |
c) |
valamely ügy helyi kezelésére irányuló szándék közlése; |
d) |
a fő hatóság azon szándékának közlése, hogy kezelni kívánja-e az ügyet, vagy sem. |
(2) Az (EU) 2016/679 rendelet 60. cikkének alkalmazásában az IMI különösen az alábbi alapvető technikai funkciókat biztosítja:
a) |
döntéstervezettel kapcsolatos konzultáció közlése és konzultáció indítása; |
b) |
felülvizsgált döntéstervezettel kapcsolatos konzultáció közlése és konzultáció indítása; |
c) |
az a) és b) pont szerinti konzultációban való részvételi szándék közlése, beleértve a releváns és megalapozott kifogások közlését; |
d) |
elfogadott döntés közlése. |
(3) Az (EU) 2016/679 rendelet 61. cikkének alkalmazásában az IMI különösen az alábbi alapvető technikai funkciókat biztosítja:
a) |
egy másik felügyeleti hatóságtól tájékoztatási és/vagy felügyeleti intézkedések formájában történő kölcsönös segítségnyújtás iránti megkeresés; |
b) |
kölcsönös segítségnyújtás iránti megkeresésre adott válasz, beleértve a hozzájárulást vagy kivételes esetekben a megkeresés teljesítésének megtagadását; |
c) |
a megkeresés megválaszolása érdekében hozott intézkedésekkel kapcsolatos előrehaladásnak és az elért eredményeknek a közlése; |
d) |
bármely költségszempont közlése. |
(4) Az (EU) 2016/679 rendelet 62. cikkének alkalmazásában az IMI különösen az alábbi alapvető technikai funkciókat biztosítja:
a) |
felhívás közös műveletekben való részvételre, beleértve a közös vizsgálatokat és a közös végrehajtási intézkedéseket; |
b) |
közös művelet esetén részvételi, illetve kimaradási kérelem közlése; |
c) |
közös művelet végrehajtására vonatkozó megállapodás közlése. |
4. cikk
A felügyeleti hatóságok, a Testület és a Bizottság közötti igazgatási együttműködés
(1) Az (EU) 2016/679 rendelet 64. cikkének alkalmazásában az IMI különösen az alábbi alapvető technikai funkciókat biztosítja:
a) |
a Testület véleménye iránti kérelem benyújtása a következőkre vonatkozóan:
|
b) |
a Testület véleménytervezetének közlése; |
c) |
a megkeresés és különösen a Testület véleménytervezetének közlése; |
d) |
a Testület által kibocsátott végeleges vélemény közlése; |
e) |
a Testület véleményének követésére, illetve mellőzésére irányuló szándék közlése, és adott esetben a döntéstervezet módosítására irányuló szándék és a módosított döntéstervezet közlése. |
(2) Az (EU) 2016/679 rendelet 65. cikkének alkalmazásában az IMI különösen az alábbi alapvető technikai funkciókat biztosítja:
a) |
a Testület kötelező érvényű döntése iránti kérelem benyújtása, amennyiben:
|
b) |
a Testület kötelező erejű döntéstervezetének közlése; |
c) |
a megkeresés és különösen a Testület kötelező erejű döntésének közlése; |
d) |
a Testület által elfogadott kötelező erejű döntés közlése; |
e) |
annak közlése, hogy a felügyeleti hatóság értesítette az adatkezelőt vagy a feldolgozót, valamint az érintettet a végleges döntésről és az értesítés időpontjáról. |
(3) Az (EU) 2016/679 rendelet 66. cikkének alkalmazásában az IMI különösen az alábbi alapvető technikai funkciókat biztosítja:
a) |
ideiglenes intézkedéseknek, valamint elfogadásuk indokainak közlése; |
b) |
a Testület sürgős véleménye vagy sürgős döntése iránti kérelem benyújtása; |
c) |
a Testület véleménytervezetének vagy döntéstervezetének közlése; |
d) |
a megkereséssel és különösen a Testület véleménytervezetével vagy döntéstervezetével kapcsolatos közlés; |
e) |
a Testület végleges véleményének vagy végleges döntésének közlése; |
f) |
a Testület véleményének követésére, illetve mellőzésére irányuló szándék közlése, és adott esetben a döntéstervezet módosítására irányuló szándék közlése; |
g) |
annak közlése, hogy valamely felügyeleti hatóság értesítette az érintett feleket a döntésről. |
5. cikk
Az adatok tárolása és későbbi feldolgozás céljából történő újrafelhasználása
Az IMI biztosítja az (EU) 2016/679 rendelet 56. és 60–66. cikke szerinti információcsere során feldolgozott adatok tárolását. Amennyiben az említett cikkek szerinti későbbi feldolgozáshoz ilyen adatok szükségesek, az IMI lehetővé teszi a tárolt adatok újbóli felhasználását.
6. cikk
A (EU) 2016/679 rendelet következetes alkalmazásának biztosítása
Az IMI-nek rendelkeznie kell olyan funkciókkal, amelyek lehetővé teszik a Testület számára az (EU) 2016/679 rendelet 70. cikke (1) bekezdésének d)–k), m) és x) pontja szerinti dokumentumok és információk megosztását.
7. cikk
Értékelés
Az 1024/2012/EU rendelet 4. cikk (2) bekezdésében említett kísérleti projekt eredményének értékelését 2021. december 31-ig kell benyújtani az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak.
8. cikk
Hatálybalépés és alkalmazás
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a határozat 2018. május 25-től alkalmazandó.
Kelt Brüsszelben, 2018. május 16-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 316., 2012.11.14., 1. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).