Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1112

    A Bizottság 1112/2002/EK rendelete (2002. június 20.) a 94/414/EGK tanácsi irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram negyedik szakaszának végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításárólEGT vonatkozású szöveg

    HL L 168., 2002.6.27, p. 14–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1112/oj

    32002R1112



    Hivatalos Lap L 168 , 27/06/2002 o. 0014 - 0030


    A Bizottság 1112/2002/EK rendelete

    (2002. június 20.)

    a 94/414/EGK tanácsi irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram negyedik szakaszának végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról

    (EGT vonatkozású szöveg)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésére,

    tekintettel a legutóbb a 2002/48/EK bizottsági irányelvvel [1] módosított, a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 8. cikke (2) bekezdésének második albekezdésére,

    mivel:

    (1) A Bizottság munkaprogramot hajt végre a 91/414/EGK irányelvről szóló értesítést követő 2 éven belül a piacon lévő hatóanyagok fokozatos vizsgálatára. E program első szakaszát a legutóbb a 2266/2000/EK bizottsági rendelettel [3] módosított, a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 91/414/EGK tanácsi irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram első szakaszának végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1992. december 11-i 3600/92/EGK bizottsági rendelet [4] határozta meg. Az első szakasz folyamatban van. A munka második és harmadik szakaszát a 91/414/EGK tanácsi irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram második és harmadik szakaszának végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2000. február 28-i 451/2000/EK bizottsági rendelet [5] határozta meg, és szintén folyamatban van.

    (2) A munka negyedik szakasza van előirányozva a program első, második és harmadik szakaszában nem érintett összes hatóanyagra. A hatóanyagok bizonyos kategóriáinál szükséges feltüntetni, hogy mely egyedi hatóanyagok, vagy mely használati feltételek mellett kerülnek be a program negyedik szakaszába.

    (3) Bejelentési eljárást kell biztosítani, amely révén az érdekelt termelők tájékoztatni tudják a Bizottságot arról, hogy érdekük fűződik egy hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételéhez, és hogy vállalják a hatóanyagnak az irányelv 5. cikkében a felvételre meghatározott kritériumok figyelembevételével történő megfelelő értékeléshez és döntéshez igényelt valamennyi információ benyújtását. Az ilyen információk lehetővé teszik a munkaprogram további prioritásainak meghatározását, valamint az arról szóló döntések meghozatalát, hogy maradjanak-e ezek a hatóanyagok 2003. július 25-e után a forgalomban, attól téve függővé az értékelés kimenetelét, hogy használatuk megfelel-e a 91/414/EGK irányelv 5. cikke követelményeinek.

    (4) Meg kell határozni a bejelentők kötelezettségeit a benyújtandó információk alakisága, a határidők és a fogadó hatóságok tekintetében. Különböző kategóriájú hatóanyagokra a bejelentés különböző szintje vonatkozik. A hatóanyagok bizonyos kategóriái számára adatkövetelményeket és értékelési szempontokat dolgoztak ki. Ezért az érdekelt termelőktől meg kell követelni, hogy részletes információkat biztosítsanak dossziéjuk teljességének fokára és azok végpontjaira vonatkozóan, valamint azt, hogy vállalják egy teljes adatcsomag biztosítását meghatározott határidőn belül. A fennmaradó hatóanyagok esetében az érdekelt termelőknek alapvető információkat kell biztosítaniuk, hogy megfelelően azonosítani lehessen a hatóanyagot és felhasználását, valamint vállalniuk kell egy adatcsomag biztosítását meghatározott határidőn belül.

    (5) A hatóanyagnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételét követően a bejelentés nem lehet előfeltétele annak, hogy az irányelv 13. cikkének rendelkezései szerint a növényvédő szereket forgalomba lehessen hozni.

    (6) E rendelet rendelkezései nem érintik az egyéb közösségi jogszabályok keretében végzendő eljárásokat és intézkedéseket, különösen a legutóbb a 91/188/EGK bizottsági irányelvvel [6] módosított, egyes hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerek forgalomba hozatalának és felhasználásának tilalmáról szóló, 1978. december 21-i 79/117/EGK tanácsi irányelv [7] alapján, amennyiben a Bizottság számára hozzáférhetővé vált információ azt mutatja, hogy a követelmények teljesülhetnek.

    (7) A Bizottság, 91/414/EGK irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett, az Európai Parlament és a Tanács számára készített időközi beszámoló következtetéseitől függően további részletes szabályozási rendelkezéseket fogad el ahhoz, hogy a lehető leghamarabb befejezze az azon hatóanyagokkal kapcsolatos értékelést és döntéshozatalt, amelyekre teljesítették e rendeletnek a teljes dossziék bejelentésére és benyújtására vonatkozó előírásait.

    (8) A 91/414/EGK irányelv 8. cikke (2) bekezdésének negyedik albekezdése olyan bizottsági határozat meghozataláról rendelkezik, mely szerint a hatóanyagok nem kerülnek felvételre az I. mellékletbe olyan esetekben, amikor az irányelv 5. cikkének követelményei nem teljesültek, vagy a szükséges információt és adatokat nem terjesztették be az előírt határidőn belül, és amely alapján a tagállamok az ilyen hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerek engedélyét visszavonják. Mindazonáltal, különleges esetekben és a tagállamok által benyújtott részletes írásbeli indoklás alapján indokolt lehet e visszavonást elhalasztani olyan felhasználások esetében, amelyek rendkívüli fontosságúak, és amennyiben nincs más lehetőség a növény vagy növényi termék hatékony védelmére, hogy lehetővé tegye a visszavont termékek használatát helyettesítő változatok kialakítását. A rendelkezések felülvizsgálatának szükségességét esetről esetre bizonyítani kell.

    (9) Ha egy hatóanyag esetében a rendelet bejelentésre vonatkozó követelményeit nem teljesítik, az érintett felek nincsenek akadályozva abban, hogy egy későbbi időpontban az ilyen hatóanyagok felvételét igényeljék a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe, a 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) bekezdésével összhangban lévő eljárásoknak megfelelően.

    (10) A gyártók viselik az értékelés költségeit, ami ahhoz szükséges, hogy bizonyítsák termékeik piaci szempontból biztonságos voltát, és ezért a Bizottság által a hatóanyagokra vonatkozó bejelentések vizsgálatára kijelölt hatóságnak díjat fizetnek.

    (11) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Tápláléklánc és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. FEJEZET ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK ÉS MEGHATÁROZÁSOK

    1. cikk

    Hatály

    (1) Ez a rendelet részletes szabályokat állapít meg a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 91/414/EGK tanácsi irányelv, a továbbiakban "irányelv", 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram negyedik szakaszának kezdeti végrehajtására.

    (2) A negyedik szakasz kezdeti végrehajtása az e rendelet I. és II. mellékletében említett hatóanyagok bejelentésére vonatkozik, melynek célja lehetséges felvételük egy későbbi időpontban a hatóanyagok későbbi prioritási listájára, aminek további célja lehetséges felvételük az irányelv I. mellékletébe. Az irányelv 6. cikkének (2), (3) bekezdése és (4) bekezdésének második albekezdése nem vonatkozik az I. és II. mellékletében felsorolt vagy említett anyagra, amíg az e rendeletben meghatározott eljárásokat az adott anyag tekintetében nem fejezték be.

    (3) E rendelet alkalmazása nem érinti a következőket:

    a) a tagállamok által végzett felülvizsgálatok, különösen az irányelv 4. cikkének (4) bekezdésével összhangban lévő engedélyezések megújítása;

    b) a Bizottság által végzett felülvizsgálatok az irányelv 5. cikkének (5) bekezdése értelmében;

    c) a 79/117/EGK irányelv szerint végzett értékelések.

    2. cikk

    Fogalommeghatározások

    Az irányelv alkalmazásában:

    a) A "termelő":

    - a Közösségen belül gyártott hatóanyagok esetében a gyártó vagy a gyártó által az e rendeletnek való megfelelés céljából kizárólagos képviselőjeként megjelölt, a Közösségen belül letelepedett személy,

    - a Közösségen kívül előállított hatóanyagok esetében a gyártó által az e rendeletnek való megfelelés céljából a Közösségen belül kizárólagos képviselőjeként megjelölt, a Közösségen belül letelepedett személy,

    - olyan hatóanyagoknál, melyekre közös bejelentést vagy közös dossziét nyújtanak be, a termelőknek a Közösségen belül székhellyel rendelkező társasága, melyet az első és második franciabekezdésben említett termelők az e rendeletnek való megfelelés céljából jelöltek meg.

    b) A "gyártó": az a személy, aki maga gyártja a hatóanyagot vagy aki mással szerződött, hogy az részére hatóanyagot gyártson.

    c) A "bizottság": a 91/414/EGK irányelv 19. cikkében említett Tápláléklánc és Állategészségügyi Állandó Bizottság.

    3. cikk

    Tagállami hatóság

    (1) A tagállamok az irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogramból adódó kötelezettségek végrehajtásáért viselt felelősséget egy vagy több hatóságnak adhatják át.

    (2) Minden tagállamban egy, a VI. mellékletben említett hatóság koordinálja és biztosítja a termelőkkel, más tagállamokkal és a Bizottsággal az e rendelet értelmében szükséges valamennyi kapcsolattartást. Minden tagállam tájékoztatja a Bizottságot és minden más tagállam kijelölt koordináló hatóságát a kijelölt koordináló hatóságra vonatkozóan közölt adatok bármilyen változásáról.

    2. FEJEZET A MUNKAPROGRAM NEGYEDIK SZAKASZA

    4. cikk

    Alapszintű bejelentés

    (1) Bármely termelő, aki biztosítani kívánja az e rendelet I. mellékletében említett egyik hatóanyag felvételét az irányelv I. mellékletébe, bejelenti azt az V. mellékletében említett testületnek. A Bizottság az V. mellékletében említett feladatok rendszeres ellenőrzését az említett mellékletben megjelölt testületre bízza. Az irányelv 19. cikkében szabályozott eljárás szerint dönteni lehet egy másik testület kijelöléséről, ha úgy látszik, hogy a feladatokat nem megfelelően teljesítik.

    (2) E rendelet hatálybalépését követő három hónapon belül minden hatóanyaggal kapcsolatban külön bejelentést kell benyújtani a III. melléklet 1. részében bemutatott bejelentési mintának megfelelően, a dosszié bemutatására vonatkozó írásbeli kötelezettségvállalással együtt.

    (3) Minden olyan termelő, aki az (1) bekezdésben említett valamely hatóanyagot nem jelentett be a (2) bekezdésben említett határidőn belül, vagy melynek a bejelentését az 6. cikk rendelkezéseinek megfelelően elutasították, csak közösen vehet részt ebben a programban, a hatóanyag egy vagy több olyan bejelentőjével (ideértve az olyan tagállamot is, amely a 6. cikk (2) bekezdésével összhangban tett bejelentést) közös dosszié beterjesztésével, akiknek a bejelentését az 6. cikkel összhangban elfogadták.

    5. cikk

    Teljes bejelentés

    (1) Bármely termelő, aki biztosítani kívánja az e rendelet II. mellékletében említett egyik hatóanyag felvételét az irányelv I. mellékletébe, bejelenti azt az V. mellékletében említett testületnek.

    (2) Az egyes hatóanyagokra vonatkozó bejelentést külön nyújtják be, a következőképpen:

    a) e rendelet hatályba lépését követő három hónapon belül egy első bejelentést, az alábbi III. melléklet 1. részében bemutatott bejelentési minta alapján;

    b) e rendelet hatályba lépését hat hónapon belül egy második bejelentést, az alábbi III. melléklet 2. részében bemutatott bejelentési minta alapján, beleértve egy, a teljes dosszié beadására vonatkozó írásbeli kötelezettségvállalást is.

    (3) Minden olyan termelő, aki az (1) bekezdésben említett valamely hatóanyagot nem jelentett be a (2) bekezdésben említett határidőn belül, vagy melynek a bejelentését az 6. cikk rendelkezéseinek megfelelően elutasították, csak közösen vehet részt ebben a programban, a hatóanyag egy vagy több olyan bejelentőjével, ideértve az olyan tagállamot is, amely a 6. cikk (2) bekezdésével összhangban tett bejelentést, közös dosszié beterjesztésével, akiknek a bejelentését az 6. cikkel összhangban elfogadták.

    6. cikk

    Az alapszintű és a teljes bejelentés vizsgálata

    (1) A Bizottság a 4. cikk (2) bekezdésében és az 5. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett határidőt követő két hónapon belül tájékoztatja a bizottságot az időben megkapott bejelentésekről.

    (2) Bármely olyan hatóanyaggal kapcsolatban, amelyre vonatkozóan egy termelő sem nyújtott be bejelentést, egy tagállam kinyilváníthatja, hogy érdekelt a hatóanyagnak az irányelv I. mellékletébe történő felvételében az V. mellékletben kijelölt testület értesítése útján a 4. és 5. cikkel összhangban. Az ilyen bejelentéseket mielőbb be kell nyújtani, legkésőbb három hónappal azután, hogy a Bizottság értesítette a tagállamokat arról, hogy az anyagra nem nyújtottak be bejelentést. A bejelentést benyújtó tagállamot ezt követően termelőként kezelik az érintett hatóanyagra vonatkozó értékelés során.

    (3) A Bizottság a 4. cikk (2) bekezdésében és az 5. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett határidőt követő két hónapon belül tájékoztatja a bizottságot az időben megkapott bejelentések elfogadhatóságáról, figyelembe véve a IV. melléklet 1. és 2. részében említett szempontokat.

    (4) Az ilyen dossziék benyújtására vonatkozó részletes rendelkezéseket, a benyújtás határidejét/határidőit és az olyan hatóanyagokhoz tartozó díjrendszert, amellyel kapcsolatban elfogadható bejelentés érkezett, a Bizottság állapítja meg egy rendeletben, melyet az irányelv 8. cikke (2) bekezdésének második albekezdése szerint kell elfogadni.

    (5) A Bizottság az irányelv 8. cikke (2) bekezdésének negyedik albekezdésében előírtak szerint határoz arról, hogy az irányelv I. mellékletébe nem veszi fel azt a hatóanyagot, amellyel kapcsolatban a megállapított határidőn belül nem nyújtottak be elfogadható bejelentést. A határozatnak tartalmaznia kell a fel nem vétel indokait. A tagállamok a határozatban előírt határidőn belül visszavonják az ilyen hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerekre vonatkozó engedélyeket.

    3. FEJEZET DÍJAK

    7. cikk

    A munkaprogram negyedik szakaszának bejelentési díjai

    (1) Valamennyi termelő, mely a 4. cikkel összhangban bejelentést nyújt be, első bejelentésének benyújtásakor 750 EUR díjat fizet az egyes hatóanyagokért az V. mellékletben megjelölt testületnek. A díj kizárólag az V. mellékletben említett feladatokhoz felmerülő tényleges költségek finanszírozására használható fel.

    (2) Valamennyi termelő, mely a 5. cikk (2) bekezdésének a) pontjával összhangban bejelentést nyújt be, első bejelentésének benyújtásakor 5000 EUR díjat fizet az egyes hatóanyagokért az V. mellékletben megjelölt testületnek.

    4. FEJEZET ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

    8. cikk

    Átmeneti intézkedések

    A 91/414/EGK irányelv 8. cikke (2) bekezdésének negyedik albekezdése alapján a Bizottság olyan hatóanyag kivonásáról hozott határozatában, amelyre vonatkozóan nem nyújtottak be elfogadható bejelentést, előírhat egy, a megfelelő megoldások kidolgozására megfelelő hosszúságú kivonási időszakot, amennyiben egy tagállam további technikai bizonyítékokat biztosít, rámutatva az anyag további alkalmazásának elengedhetetlenségére és a hatékony megoldás hiányára.

    9. cikk

    Hatálybalépés

    Ez a rendelet 2002. augusztus 1-jén lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2002. június 20-án.

    a Bizottság részéről

    David Byrne

    a Bizottság tagja

    [1] HL L 148., 2002.6.6., 19. o.

    [2] HL L 230., 1991.8.9., 1. o.

    [3] HL L 259., 2000.10.13., 27. o.

    [4] HL L 366., 1992.12.15., 10. o.

    [5] HL L 55., 2000.2.29., 25. o.

    [6] HL L 92., 1991.4.13., 42. o.

    [7] HL L 33., 1979.2.8., 36. o.

    --------------------------------------------------

    I. MELLÉKLET

    Az irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében meghatározott munkaprogram negyedik szakaszának alapszintű bejelentése alá eső hatóanyagok

    Valamennyi hatóanyag (beleértve azok valamennyi származékát, mint pl. sók, észterek vagy aminok), amely 1993. július 25-e előtt forgalomban volt, kivéve, amelyek szerepelnek:

    - a 3600/92/EGK rendeletben,

    - a 451/2000/EK rendeletben,

    - e rendelet II. mellékletében.

    A fenti kivételek ellenére azok az anyagok, amelyeket korábban az Európai Parlament és a Tanács 98/8/EK irányelvébe [1] tartozónak tekintettek, de az irányelv hatályának tisztázása után most a 91/414/EGK irányelv hatálya alá tartozónak tekintenek, és felvettek a 451/2000/EK rendeletbe, bejelenthetők a 4. cikk alapján. Ez különösen a fertőtlenítőként engedélyezett, azaz közvetlenül alkalmazott anyagokra vonatkozik (például üres raktárhelyiségek vagy más épületek, és olyan tárgyak, mint üvegházak, melegházak, konténerek, dobozok, zsákok, hordók stb. fertőtlenítésére), amennyiben a használat célja a kizárólag és kifejezetten a növényekre és növényi termékekre ártalmas organizmusok elpusztítása, és amennyiben a kezelés után a kezelt épületekben csak növényeket és növényi termékeket termesztenek vagy tárolnak.

    Valamennyi, a következő kategóriákba tartozó anyagot be kell jelenteni akkor is, ha nem szerepel az alábbi táblázatban:

    - hatóanyagok, amelyeknek emberi táplálékokban és takarmányban való használatát az EU jogalkotással összhangban engedélyezték,

    - növényi kivonatú hatóanyagok,

    - állati termék hatóanyagok, vagy abból egyszerű feldolgozással nyert hatóanyagok,

    - kizárólag vonzóként vagy riasztóként használt, vagy akként használandó hatóanyagok (beleértve a feromont). Kizárólag csapdákban és/vagy adagolókban, az ökológiai gazdálkodásról szóló 2092/91/EGK tanácsi rendelettel [2] összhangban használt vagy használandó hatóanyagok.

    Különösen az alábbi táblázatban felsorolt, vagy valamely felsorolt kategóriába tartozó valamennyi anyagot be kell jelenteni az 5. cikknek megfelelően:

    (4E-7Z)-4,7-tridekadién-1-il-acetát

    (4Z-9Z)-7,9-dodekadién-1-ol

    (7Z-11Z)-7,11-hexadién-1-il-acetát

    (E)-10-dodekenil-acetát

    (E)-11-tetradekenil-acetát

    (E)7-(Z)9-dodekadienil-acetát

    (E,E)-8,10-dodekadién-1-ol

    (E/Z)-8-dodekenil-acetát

    (Z)-11-hexadekanol

    (Z)-11-tetradekén-1-il-acetát

    (Z)-13-oktadekanol

    (Z)-3-metil-6-izopropenil-3,4-dekadién-1-il

    (Z)-3-metil-6-izopropenil-9-dekén-1-il-acetát

    (Z)-5-dodekén-1-il-acetát

    (Z)-7-tetradekanol

    (Z)-7-tetradekanal

    (Z)-8-dodekenol

    (Z)-8-dodekenil-acetát

    (Z)-9-dodekenil-acetát

    (Z)-9-hexadekenal

    (Z)-9-tetradekenil-acetát

    (Z)-9-trikozén

    (Z,E)-11-tetradekadién-1-il-acetát

    (Z,Z)-oktadienil-acetát

    1,7-dioxaspiro-5,5-undekán

    1-dekanol

    2-fenilfenol (beleértve a nátrium sóját)

    2-propanol

    3,7-dimetil-2,6-oktadién-1-ol

    3,7-dimetil-2,6-oktadienal

    4-klór-3-metilfenol

    5-dekén-1-ol

    5-dekén-1-il-acetát

    6-benziladenin

    7,8-epoxi-2-metil-oktadekán

    7-metil-3-metilén-7-oktén-1-il-propionát

    ecetsav

    akridin bázis

    alkildimetilbenzil-ammónium-klorid

    alkildimetil-etil-benzil-ammónium-klorid

    alumínium-ammónium-szulfát

    alumínium-szulfát

    aminosavak

    ammónium-karbonát

    ammónium-hidroxid

    ammónium-szulfát

    antrakinon

    azadirachtin

    bárium-nitrát

    bifenil

    csontolaj

    bórsav

    kalcium-karbid

    kalcium-karbonát

    kalcium-klorid

    kalcium-hidroxid

    kalcium-oxid

    szén-dioxid

    poli (imino-imido-biguanidin)-klórhidrát

    klorofilin

    kolin-klorid

    cisz-7,transz-11-hexadekadienil-acetát

    cisz-zeatin

    citronelol

    cisztein

    denatonium-benzoát

    didecil-dimetilammónium-klorid

    dioktil-dimetilammónium-klorid

    dodekil-alkohol

    EDTA és sói

    etanol

    etoxikvin

    farnezol

    zsírsavak, beleértve az észtereket és sókat, úgymint [3]:

    - dekánsav

    - etilhexanoát

    - etiloleát

    - zsírsav káliumsó

    - pelargonsav

    zsíralkoholok

    folsav

    formaldehid

    hangyasav

    fokhagymakivonat

    zselatin

    gibberellinsav

    gibberellin

    glutáraldehid

    enyv (szalagok gyümölcsfavédelemre)

    hidrogén-peroxid

    hidrolizált proteinek

    indolil-ecetsav

    indolil-vajsav

    vas-szulfát

    szilikagél (diatomaföld)

    tejsav

    lauril-dimetilbenzil-ammónium-bromid

    lauril-dimetilbenzil-ammónium-klorid

    lecitin

    mészfoszfát

    mészkén

    metil-nonil-keton

    metil-transz-6-nonenoát

    naftalin

    1-naftilacetamid

    1-naftilecetsav

    2-naftiloxiacetamid

    2-naftiloxiecetsav

    naftilecetsav-etilészter

    nikotin

    nitrogén

    oktildecildimetil-ammónium-klorid

    hagymakivonat

    oxikinolin

    papain

    parafinolaj

    p-krezil-acetát

    bors

    petróleumolaj

    ferodium

    foszforsav

    foxim

    növényi olajak, úgymint [4]:

    - kókuszolaj

    - boroszlánolaj

    - illóolajok

    - eukaliptuszolaj

    - kukoricaolaj

    - olívaolaj

    - mogyoróolaj

    - fenyőmagolaj

    - réparepcemag-olaj

    - szójaolaj

    - napraforgómag-olaj

    kálium-permanganát

    kálium-szorbát

    pronumon

    propionsav

    piretrinek

    kvarchomok

    kvasszia

    kvaterner-ammónium-sók

    kinolin származékok

    állati vagy növény eredetű (szag által) riasztók

    gyanták és polimerek

    kőpor

    rotenon

    tengerialga kivonat

    hínár

    szebacinsav

    serricornin

    szilikátok (nátrium és kálium)

    ezüst-jodid

    nátrium-p-toluolszulfon-kloramid

    nátrium-karbonát

    nátrium-klorid

    nátrium-hidrogén-karbonát

    nátrium-hidroxid

    nátrium-hipoklorit

    nátrium-lauril-szulfát

    nátrium-metabiszulfit

    nátrium-o-benzil-p-klorfenoxid

    nátrium-orto-fenilfenol

    nátrium-propionát

    nátrium-p-t-amilfenoxid

    nátrium-tetraborát

    szójabab kivonat

    szójaolaj, epoxilezett

    kén és kén-dioxid

    kénsav

    kátrányolajok

    transz-6-nonén-1-ol

    transz-9-dodecil-acetát

    trimedlur

    karbamid

    viaszok

    [1] HL L 123., 1998.4.24., 1. o.

    [2] HL L 198., 1991.7.22., 1. o.

    [3] Valamennyi zsírsavat külön-külön kell bejelenteni, azok származékait kivéve.

    [4] Valamennyi növényi olajat külön-külön kell bejelenteni.

    --------------------------------------------------

    II. MELLÉKLET

    Az irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében meghatározott munkaprogram negyedik szakaszának teljes bejelentési kötelezettsége alá eső valamennyi hatóanyag (beleértve azok valamennyi származékát, mint pl. sók, észterek vagy aminok).

    1993. július 25-e előtt forgalomban volt hatóanyagok (beleértve valamennyi származékukat), amelyek:

    1. mikroorganizmusok, beleértve a vírusokat, a következőket beleértve:

    Aschersonia aleyrodis

    Agrotis segetum granulosis virus

    Bacillus sphaericus

    Bacillus thuringiensis és alfajai [1]:

    - aizawai

    - israelensis

    - kurstaki

    - tenebrionis

    Beauveria bassiana

    Baeuveria brongniartii (syn. B. tenella)

    Cydia pomonella granulosis vírus

    Mamestra brassica nuclear polyhedrosis vírus

    Metarhizium anisopliae

    Neodiprion sertifer nuclear polyhedrosis vírus

    Phlebiopsis gigantea

    Streptomyces griseoviridis

    Paradicsom mozaikvírus

    Thrichoderma harzianum

    Thrichoderma polysporum

    Thrichoderma viride

    Verticillium dahliae Kleb.

    Verticillium lecanii

    2. rágcsálóirtóként használt szerek (növénytermesztő területeken – szántóföld, üvegház, erdő – használt termékek a növénytermesztő területeken átmenetileg szabadban, raktározás nélkül tárolt növények, növényi termékek védelmére), beleértve a következőket:

    brodifakum

    bromadiolon

    brometalin

    kalciferol

    kalcium-foszfát

    kloralóz

    klorofacinon

    cholekalciferol

    kumaklór

    kumafuril

    kumatetralil

    krimidin

    p-diklórbenzén

    difenakum

    difetialon

    difacinon

    etánetiol

    flocumafen

    fluoroacetamid

    isoval

    papain

    foszfin és foszfin-vegyületek, úgymint:

    - alumínium-foszfid

    - kálciumfoszfid

    - magnézium-foszfid

    - cinkfoszfid

    piranokumarin

    szcillirozid

    nátrium-cianid

    nátrium-dimetilarzinát

    sztrichnin

    szulfakinoxalin

    tallium-szulfát

    tiourea

    trikalcium-foszfát

    3. raktározott növények és növényi termékek esetében alkalmazott hatóanyagok, beleértve a következőket:

    cianidok, úgymint

    - kalcium-cianid

    - hidrogén-cianid

    - nátrium-cianid

    foszfin és foszfin-vegyületek, úgymint:

    - alumínium-foszfid

    - magnézium-foszfid

    [1] Valamennyi alfajt külön-külön kell bejelenteni.

    --------------------------------------------------

    III. MELLÉKLET

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    IV. MELLÉKLET

    1. RÉSZ A 4. cikkben említett bejelentések elfogadásának kritériumai

    A bejelentést csak abban az esetben fogadják el, ha a következők teljesülnek:

    1. a 4. cikk (2) bekezdésében említett határidőn belül nyújtják be.

    2. olyan bejelentő mutatja be, aki a 2. cikk a) pontjában meghatározottak szerinti termelője az irányelv által meghatározottak szerinti olyan hatóanyagnak, amelyet forgalomba hoznak, és növényvédelmi célokra használnak fel.

    3. a III. melléklet 1. részében előírt formátumban nyújtják be.

    4. a 7. cikk (1) bekezdésében említett díjat befizették.

    2. RÉSZ Az 5. cikkben említett bejelentések elfogadásának kritériumai

    A bejelentést csak abban az esetben fogadják el, ha a következők teljesülnek:

    1. a 5. cikk (2) bekezdésében említett határidőn belül nyújtják be.

    2. olyan bejelentő mutatja be, aki a 2. cikk a) pontjában meghatározottak szerinti termelője az irányelv által meghatározottak szerinti olyan hatóanyagnak, amelyet forgalomba hoznak, és növényvédelmi célokra használnak fel.

    3. a III. melléklet 2. részében előírt formátumban nyújtják be.

    4. a teljesség ellenőrzése alapján nyilvánvaló, hogy a jelenleg rendelkezésre álló dosszié teljes, vagy kiegészítésére ütemtervet javasolnak.

    5. a végpontok jegyzéke kellően teljes.

    6. a 7. cikk (2) bekezdésében említett díjat befizették.

    --------------------------------------------------

    V. MELLÉKLET

    A 4. és 5. cikkben említett kijelölt testület

    A következő testületet jelölik ki a 6. cikkben említett feladatok Bizottság nevében történő elvégzésére:

    Biologische Bundesanstalt für Land und Forstwirtschaft (RENDER 4), Messeweg 11-12 D-38104 Braunschweig (weboldal: http://www.bba.de/english/render/htm, vagy e-mail cím: render@bba.de). A 7. cikkben említett díjat a következő helyre kell befizetni:

    számlatulajdonos: Bundeskasse Halle

    számlaszám: 8000 10 20

    BLZ 800 000 00, Landeszentralbank Halle

    IBAN: DE 588 00 00 00 00 8000 10 20

    BIC: ZBNS DE 21 800

    (hivatkozás "BBA-RENDER 4" feltüntetve a bejelentés hivatkozási számát).

    A testület:

    1. megvizsgálja a 4. és 5. cikkben említett bejelentéseket;

    2. elkészíti és a bejelentők rendelkezésére bocsátja a 4. cikk (2) bekezdésben és az 5. cikk (2) bekezdésében említett bejelentési formátumokat;

    3. megvizsgálja a bejelentéseket, és amennyiben szükséges, a IV. mellékletben említett elfogadhatósági kritériumok figyelembevételével más tagállamok szakértőivel konzultál;

    4. a 4. cikk (2) bekezdésében és az 5. cikk (2) bekezdésében említett határidőtől számított legkésőbb három hónapon belül jelentést tesz a Bizottságnak a beérkezett bejelentések elfogadhatóságával kapcsolatban;

    5. a Bizottság rendelkezésére bocsátja a beérkezett bejelentéseket;

    6. részletes elszámolást bocsát a Bizottság rendelkezésére;

    7. ha az összes bejelentő által befizetett díjak teljes összege meghaladja a vizsgálatok és az adminisztráció költségét, a többletet egyenlő arányban visszafizeti a bejelentőknek.

    --------------------------------------------------

    VI. MELLÉKLET

    A TAGÁLLAMOK KOORDINÁLÓ HATÓSÁGAI

    AUSZTRIA

    Bundesamt und Forschungszentrum für Landwirtschaft

    Spargelfeldstraße 191

    A-1226

    Vienna

    BELGIUM

    Ministère des classes moyennes et de l’agriculture

    Service qualité des matières premières et analyses

    WTC 3, 8e étage

    Boulevard S. Bolivar 30

    B-1000

    Brussels

    DÁNIA

    Ministry of Environment

    Danish Environmental Protection Agency

    Pesticide Division

    Strandgade 29

    DK-1401

    Copenhagen K

    NÉMETORSZÁG

    Biologische Bundesanstalt für Land- und Forstwirtschaft (BBA)

    Abteilung für Pflanzenschutzmittel und Anwendungstechnik (AP)

    Messeweg 11-12

    D-38104

    Brunswick

    GÖRÖGORSZÁG

    Hellenic Republic

    Ministry of Agriculture

    General Directorate of Plant Produce

    Directorate of Plant Produce Protection

    Department of Pesticides

    3–5 Hippokratous Street

    GR-10164

    Athens

    SPANYOLORSZÁG

    Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

    Dirección General de Agricultura

    Subdirección General de Medios de Producción Agrícolas

    C/Ciudad de Barcelona, 118–120

    E-28007

    Madrid

    FINNORSZÁG

    Plant Production Inspection Centre

    Pesticide Division

    P.O. BOX 42

    FIN-00501

    Helsinki

    FRANCIAORSZÁG

    Ministère de l’agriculture et de la pêche

    Direction générale de l’alimentation

    Sous-direction de la qualité et de la protection des végétaux

    251, rue de Vaugirard

    F-75732

    Paris

    Cedex 15

    ÍRORSZÁG

    Pesticide Control Service

    Department of Agriculture, Food and Rural Development

    Abbotstown Laboratory Complex

    Abbotstown, Castleknock

    Dublin

    15

    Ireland

    OLASZORSZÁG

    Ministero della Sanità

    Dipartimento degli Alimenti, Nutrizione e Sanità Pubblica Veterinaria

    Ufficio XIV

    Piazza G. Marconi, 25

    I-00144

    Rome

    LUXEMBURG

    Administration des services techniques de l’agriculture

    Service de la protection des végétaux

    Boîte postale 1904

    16, route d’Esch

    L-1019

    Luxembourg

    HOLLANDIA

    College voor de Toelating van Bestrijdingsmiddelen

    PO Box 217

    6700 AE

    Wageningen

    The Netherlands

    PORTUGÁLIA

    Direcção-Geral de Protecção das Culturas,Quinta do Marquês

    P-2780-155

    Oeiras

    SVÉDORSZÁG

    National Chemicals Inspectorate

    P.O. Box 1384

    S-17127

    Solna

    EGYESÜLT KIRÁLYSÁG

    Pesticides Safety Directorate

    Department for Environment, Food and Rural Affairs

    Mallard House,Kings Pool3 Peasholme Green,York, YO1 7PX

    United Kingdom

    --------------------------------------------------

    Top