Euroopa Liidu Teataja L 168 , 27/06/2002 Lk 0014 - 0030
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1112/2002, 20. juuni 2002, milles sätestatakse nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõikes 2 osutatud tööprogrammi neljanda etapi üksikasjalikud rakenduseeskirjad (EMPs kohaldatav tekst) EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/414/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta, [1] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2002/48/EÜ, [2] eriti selle artikli 8 lõike 2 teist lõiku, ning arvestades järgmist: (1) Komisjon peab käivitama tööprogrammi, et järk-järgult kontrollida toimeaineid, mis olid turul kaks aastat pärast direktiivi 91/414/EMÜ teatavakstegemist. Kõnealuse programmi esimene etapp on sätestatud komisjoni 11. detsembri 1992. aasta määruses (EMÜ) nr 3600/92, millega nähakse ette taimekaitsevahendite turuleviimist käsitleva nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõikes 2 osutatud tööprogrammi esimese etapi üksikasjalikud rakenduseeskirjad, [3] viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2266/2000. [4] Kõnealune esimene etapp praegu kestab. Teine ja kolmas tööetapp, mis samuti praegu kestavad, on sätestatud komisjoni 28. veebruari 2000. aasta määruses (EÜ) nr 451/2000, millega nähakse ette nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõikes 2 osutatud tööprogrammi teise ja kolmanda etapi üksikasjalikud rakenduseeskirjad. [5] (2) Neljas tööetapp tuleks ette näha kõigi olemasolevate toimeainete jaoks, mis ei ole hõlmatud programmi esimese, teise ja kolmanda etapiga. Teatavate toimeainekategooriate puhul on soovitatav osutada sellele, millised konkreetsed toimeained tuleks programmi neljandasse etappi kaasata või milliste kasutustingimuste puhul tuleks seda teha. (3) Tuleks ette näha teatamise kord, mille kohaselt huvitatud tootjad saavad teavitada komisjoni oma soovist kanda toimeaine direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ning kohustusest esitada kogu nõutav teave, et kõnealust toimeainet nimetatud direktiivi artiklis 5 osutatud kriteeriumide seisukohalt õigesti hinnata ning teha kandmise kohta otsus. Selline teave võimaldaks tööprogrammi edasiste prioriteetide seadmist ja otsuste tegemist selle kohta, kas kõnealused toimeained peaksid turule jääma pärast 25. juulit 2003 kuni ajani, mil hindamise tulemused näitavad, kas kõnealuste toimeainete kasutamine võib eeldatavalt vastata direktiivi 91/414/EMÜ artikli 5 nõuetele. (4) Tuleb määratleda teatajate kohustused esitatava teabe vormi, esitamistähtaegade ja vastuvõtvate asutuste osas. Eri toimeainekategooriate puhul on kohane erinevate teadete esitamine. Teatavate toimeainekategooriate puhul töötatakse välja nõutavad andmed ja hindamiskriteeriumid. Seepärast tuleks nõuda, et huvitatud tootjad esitaksid üksikasjaliku teabe nende toimikute täielikkuse hetkeseisu ja lõpptulemuste kohta ning kohustuksid esitama täielikud andmed ettenähtud tähtaja jooksul. Ülejäänud toimeainete kohta peaksid huvitatud tootjad esitama põhilise teabe, et toimeainet ja selle kasutusviise adekvaatselt identifitseerida, ning samuti kohustuvad nad esitama andmed ettenähtud tähtaja jooksul. (5) Pärast toimeaine kandmist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ei tohiks teavitamine olla eeltingimuseks taimekaitsevahendite turuleviimisele vastavalt kõnealuse direktiivi artiklile 13. (6) Käesolevas määruses sätestatud menetlused ei tohiks piirata menetluste ja toimingute teostamist muude ühenduse õigusaktide alusel, eelkõige nõukogu 21. detsembri 1978. aasta direktiivi 79/117/EMÜ (teatavaid toimeaineid sisaldavate taimekaitsevahendite turuleviimise ja kasutamise keelustamise kohta, [6] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 91/188/EMÜ [7]) alusel, kui komisjoni käsutuses on andmed, et selle direktiivi nõudeid võidakse täita. (7) Kui direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõike 2 kolmandas lõigus osutatud ning Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud tööprogrammi arenguaruande järeldustest ei tulene teisiti, võtab komisjon vastu edasised üksikasjalikud õigusnormid, et võimalikult kiiresti lõpetada hindamine ja otsuse tegemine nende toimeainete kohta, mille puhul teavitamist käsitlevad käesoleva määruse sätted on täidetud. (8) Direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõike 2 neljandas lõigus nähakse ette, et komisjon võib teha otsuse jätta toimeained I lisasse kandmata, kui kõnealuse direktiivi artiklis 5 esitatud nõuded ei ole täidetud või kui vajalikku teavet ega andmeid ei ole ettenähtud tähtaja jooksul esitatud, samuti nähakse ette, et liikmesriigid tunnistavad selliseid toimeaineid sisaldavate taimekaitsevahendite kasutusload kehtetuks. Teatavatel juhtudel ja liikmesriikide esitatud üksikasjalikke põhjendusi silmas pidades võib olla kohane juhul, kui puuduvad muud taimede või taimsete saaduste kaitsmise võimalused, kõnealune kehtetukstunnistamine siiski teatavate oluliste kasutusviiside korral edasi lükata, et võimaldada välja töötada alternatiivsed võimalused keelatud toodete asemele. Vajadus kõnealused sätted uuesti läbi vaadata tuleb tõendada iga üksiku juhtumi puhul eraldi. (9) Kui teatava toimeaine puhul ei ole käesoleva määruse teavitamist käsitlevad sätted täidetud, ei takistata huvitatud pooltel siiski direktiivi 91/414/EMÜ artikli 6 lõikes 2 ettenähtud korras taotleda hiljem kõnealuste toimeainete kandmist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse. (10) On kohane, et toodete turustamise ohutuse tõendamiseks vajaliku hindamise kulud kannab tootja ning seepärast tuleb tasuda lõiv asutusele, mille komisjon on määranud toimeaineid käsitlevate teadete läbivaatamiseks. (11) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: 1. PEATÜKK ÜLDSÄTTED JA MÕISTED Artikkel 1 Reguleerimisala 1. Käesolevas määruses sätestatakse taimekaitsevahendite turuleviimist käsitleva direktiivi 91/414/EMÜ (edaspidi "direktiiv") artikli 8 lõikes 2 osutatud tööprogrammi neljanda etapi esialgse rakendamise üksikasjalikud eeskirjad. 2. Kõnealuse neljanda etapi esialgne rakendamine hõlmab teadete esitamist käesoleva määruse I ja II lisas osutatud toimeainete kohta, eesmärgiga lisada need toimeainete järgmisesse erinimekirja, et neid oleks võimalik kanda direktiivi I lisasse. Direktiivi artikli 6 lõikeid 2 ja 3 ning artikli 6 lõike 4 teist lõiku ei kohaldata I ja II lisas loetletud või osutatud ainete suhtes seni, kuni käesoleva määrusega ettenähtud menetlused nende suhtes ei ole lõpetatud. 3. Käesoleva määruse kohaldamine ei piira: a) liikmesriikidepoolset kontrollimist, eelkõige direktiivi artikli 4 lõike 4 kohast lubade uuendamisega seotud kontrollimist; b) direktiivi artikli 5 lõike 5 kohast komisjonipoolset kontrollimist; c) direktiivi 79/117/EMÜ kohaseid hindamisi. Artikkel 2 Mõisted Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid. a) Tootja: - ühenduses toodetud toimeainete puhul nende valmistaja või tema määratud ainuesindaja ühenduses, kelle ülesanne on tagada käesoleva määruse järgimine, - väljaspool ühendust toodetud toimeainete puhul valmistaja määratud ainuesindaja ühenduses, kelle ülesanne on tagada käesoleva määruse järgimine, - toimeainete puhul, mille kohta on esitatud ühine teade või toimik, esimeses või teises taandes osutatud tootjate poolt määratud ja ühenduses registrisse kantud tootjate liit, mille ülesanne on tagada käesoleva määruse järgimine. b) Valmistaja – isik, kes valmistab toimeainet ise või sõlmib teise poolega lepingu kõnealuse aine valmistamiseks tema nimel. c) Komitee – direktiivi artikliga 19 asutatud alaline toiduahela ja loomatervishoiu komitee. Artikkel 3 Liikmesriigi asutus 1. Liikmesriigid määravad asutuse(d), kes vastutab (vastutavad) direktiivi artikli 8 lõikes 2 osutatud tööprogrammist tulenevate kohustuste täitmise eest. 2. Igas liikmesriigis koordineerib üks VI lisas osutatud riigi ametiasutus käesolevast määrusest tulenevaid tootjate, liikmesriikide ja komisjoni vahelisi suhteid ning tagab nende olemasolu. Iga liikmesriik teavitab komisjoni ja iga teise liikmesriigi koordineerivat asutust kõikidest muudatustest, mis käsitlevad määratud koordineeriva asutuse kohta edastatud üksikasju. 2. PEATÜKK TÖÖPROGRAMMI NELJAS ETAPP Artikkel 4 Põhiteate esitamine 1. Tootja, kes soovib kanda käesoleva määruse I lisas osutatud toimeaine direktiivi I lisasse, teatab sellest käesoleva määruse V lisas osutatud asutusele. Komisjon jälgib regulaarselt V lisas nimetatud ülesannete täitmist, mis on usaldatud kõnealuses lisas määratud asutusele. Kui selgub, et kõnealuseid ülesandeid ei täideta nõuetekohaselt, võib direktiivi artiklis 19 sätestatud korras teha otsuse määrata teine asutus. 2. Teade tuleb esitada eraldi iga toimeaine kohta kolme kuu jooksul alates käesoleva määruse jõustumiskuupäevast vastavalt III lisa 1. osas esitatud näidisele, samuti tuleb esitada toimiku esitamise kirjalik kohustus. 3. Tootja, kes ei ole lõikes 2 osutatud tähtaja jooksul lõikes 1 osutatud toimeaine kohta teadet esitanud või kelle teade on artikli 6 kohaselt tagasi lükatud, võib läbivaatamisprogrammis osaleda üksnes koos ühe või mitme kõnealusest toimeainest teatajaga (kaasa arvatud liikmesriik, mis on teate saatnud vastavalt artikli 6 lõikele 2), kelle teade on artikli 6 kohaselt vastu võetud, esitades ühise toimiku. Artikkel 5 Täieliku teate esitamine 1. Tootja, kes soovib kanda käesoleva määruse II lisas osutatud toimeaine direktiivi I lisasse, teatab sellest V lisas nimetatud asutusele. 2. Teade esitatakse eraldi iga toimeaine kohta järgmiselt: a) esimene teade esitatakse kolme kuu jooksul pärast käesoleva määruse jõustumiskuupäeva vastavalt käesoleva määruse III lisa 1. osas esitatud näidisele; ja b) teine teade, kaasa arvatud täieliku toimiku esitamise kirjalik kohustus, esitatakse kuue kuu jooksul pärast käesoleva määruse jõustumiskuupäeva vastavalt III lisa 2. osas esitatud näidisele. 3. Tootja, kes ei ole lõikes 2 osutatud tähtaja jooksul lõikes 1 osutatud toimeaine kohta teadet esitanud või kelle teade on artikli 6 lõike 2 kohaselt tagasi lükatud, võib läbivaatamisprogrammis osaleda üksnes koos ühe või mitme kõnealusest toimeainest teatajaga (kaasa arvatud liikmesriik, mis on teate saatnud vastavalt artikli 6 lõikele 2), kelle teade on artikli 6 kohaselt vastu võetud, esitades ühise toimiku. Artikkel 6 Põhiteadete ja täielike teadete läbivaatamine 1. Kahe kuu jooksul pärast artikli 4 lõikes 2 ja artikli 5 lõike 2 punktis a osutatud tähtaega teavitab komisjon komiteed enne tähtaja lõppu esitatud teadetest. 2. Iga toimeaine puhul, mille kohta ei ole ükski tootja teadet esitanud, võib liikmesriik avaldada soovi tagada kõnealuse toimeaine kandmine direktiivi I lisasse, edastades selle kohta teate V lisas nimetatud asutusele vastavalt artiklile 4 või 5. Kõnealune teade tuleb esitada võimalikult kiiresti, hiljemalt kolm kuud pärast seda, kui komisjon on liikmesriikidele teada andnud, et kõnealuse toimeaine kohta ei ole teadet esitatud. Teate esitanud liikmesriiki käsitatakse asjaomase toimeaine hindamisel tootjana. 3. Hiljemalt kuus kuud pärast artikli 4 lõikes 2 ja artikli 5 lõikes 2 osutatud tähtaegu teavitab komisjon komiteed esitatud teadete vastuvõtmisest, võttes arvesse IV lisa 1. ja 2. osas nimetatud kriteeriume. 4. Komisjon kehtestab direktiivi artikli 8 lõike 2 teise lõigu kohaselt vastuvõetavas määruses üksikasjalikud sätted toimikute esitamise, esitamistähtaegade ja nende toimeainete eest tasutavate lõivude kohta, mille puhul on esitatud vastuvõetav teade. 5. Komisjon otsustab direktiivi artikli 8 lõike 2 neljanda lõigu kohaselt jätta direktiivi I lisasse kandmata käesoleva määruse I või II lisas osutatud toimeained, mille kohta ei ole ettenähtud tähtaja jooksul vastuvõetavat teadet esitatud. Otsuses märgitakse kandmata jätmise põhjused. Liikmesriigid tunnistavad otsusega ettenähtud aja jooksul kõnealuseid toimeaineid sisaldavate taimekaitsevahendite kasutusload kehtetuks. 3. PEATÜKK LÕIVUD Artikkel 7 Lõivud teate esitamise eest tööprogrammi neljandas etapis 1. Tootja, kes esitab teate vastavalt artikli 4 sätetele, tasub teate esitamise ajal iga toimeaine eest lõivu 750 eurot V lisas nimetatud asutusele. Lõivu kasutatakse üksnes V lisas osutatud ülesannetega seotud tegelike kulude katteks. 2. Tootja, kes esitab teate vastavalt artikli 5 lõike 2 punktile a, tasub teate esitamise ajal iga toimeaine eest lõivu 5000 eurot V lisas nimetatud asutusele. Lõivu kasutatakse üksnes V lisas osutatud ülesannetega seotud tegelike kulude katteks. 4. PEATÜKK LÕPPSÄTE Artikkel 8 Ajutised meetmed Tehes otsuse lõpetada järk-järgult selle toimeaine kasutamine, mille kohta ei ole direktiivi 91/414/EÜ artikli 8 lõike 2 kohaselt vastuvõetavat teadet esitatud, võib komisjon näha ette kasutuse järk-järgulise lõpetamise perioodi, mis on piisavalt pikk sobivate alternatiivsete võimaluste välja töötamiseks, kui liikmesriik on esitanud täiendavad tehnilised tõendid toimeaine edasise kasutamise vajaduse ja tõhusate alternatiivsete võimaluste puudumise kohta. Artikkel 9 Jõustumine Käesolev määrus jõustub 1. augustil 2002. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 20. juuni 2002 Komisjoni nimel komisjoni liige David Byrne [1] EÜT L 230, 9.8.1991, lk 1. [2] EÜT L 148, 6.6.2002, lk 19. [3] EÜT L 366, 15.12.1992, lk 10. [4] EÜT L 259, 13.10.2000, lk 27. [5] EÜT L 55, 29.2.2000, lk 25. [6] EÜT L 33, 8.2.1979, lk 36. [7] EÜT L 92, 13.4.1991, lk 42. -------------------------------------------------- I LISA Direktiivi artikli 8 lõikega 2 ettenähtud tööprogrammi neljanda etapi puhul põhiteadetega hõlmatavad toimeained Kõik enne 1993. aasta 25. juulit turustatud toimeained (k.a nende variandid, nt soolad, estrid ja amiinid), välja arvatud toimeained, mis on hõlmatud: - määrusega (EMÜ) nr 3600/92, - määrusega (EÜ) nr 451/2000, - käesoleva määruse II lisaga. Olenemata eespool nimetatud eranditest, võib artikli 4 alusel esitada teate nende ainete kohta, mida enne käsitati Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 98/8/EÜ [1] alla kuuluvatena, kuid mida pärast direktiivi rakendusala selgitamist käsitatakse nüüd direktiivi 91/414/EMÜ rakendusalasse kuuluvatena ning on kantud määrusesse (EÜ) nr 451/2000. See kehtib eelkõige desinfektsioonivahenditena heaks kiidetud ainete puhul, s.o tooted, mida kasutatakse kaudselt (nt tühjade ladude või muude objektide või struktuuride nagu klaasist ja muud kasvuhooned, mahutite, kastide, kottide, vaatide jne desinfitseerimiseks või desinfestatsiooniks), kui kasutamise eesmärk on hävitada üksnes ja eranditult taimedele või taimsetele saadustele kahjulikke organisme ja kui pärast töötlemist kasvatatakse või hoitakse töödeldud objektides üksnes taimi või taimseid saadusi. Teatada tuleb kõikidest järgmistesse kategooriatesse kuuluvatest ainetest, isegi juhul, kui neid ei ole nimetatud allpool esitatud tabelis: - toimeained, mida kooskõlas Euroopa Liidu õigusaktidega võib kasutada toiduainetes või loomatoidus, - toimeained, mis on taimeekstraktid, - toimeained, mis on loomsed saadused või saadud loomsetest saadustest lihttöötlemise teel, - toimeained, mida kasutatakse või kavatsetakse kasutada üksnes atraktantide või repellentidena (k.a feromoonid). Toimeained, mida kooskõlas mahepõllundust käsitleva nõukogu määrusega (EMÜ) nr 2092/91 [2] kasutatakse või kavatsetakse kasutada üksnes lõksudes ja/või püünistes. Vastavalt artiklile 5 tuleks teatada eelkõige ained, mis on loetletud järgmises tabelis või mis kuuluvad järgmises tabelis loetletud kategooriatesse: (4E-7Z)-4,7-tridekadieen-1-üülatsetaat (4Z-9Z)-7,9-dodekadieen-1-ool (7Z-11Z)-7,11-heksadieen-1-üülatsetaat (E)-10-dodetsenüülatsetaat (E)-11-tetradetsenüülatsetaat (E)7-(Z)9-dodetsedienüülatsetaat (E,E)-8,10-dodetsedieen-1-ool (E/Z)-8-dodetsenüülatsetaat (Z)-11-heksadekanool (Z)-11-tetradetseen-1-üülatsetaat (Z)-13-oktadekanool (Z)-3-metüül-6-isopropenüül-3,4-dekadieen-1-üül (Z)-3-metüül-6-isopropenüül--9-detseen-1-üülatsetaat (Z)-5-dodetseen-1-üülatsetaat (Z)-7-tetradekanool (Z)-7-tetradetsenaal (Z)-8-dodetsenool (Z)-8-dodetsenüülatsetaat (Z)-9-dodetsenüülatsetaat (Z)-9-heksadetsenaal (Z)-9-tetradetsenüülatsetaat (Z)-9-trikoseen (Z,E)-11-tetradekadieen-1-üülatsetaat (Z,Z) oktadienüülatsetaat 1,7-dioksaspiro-5,5-undekaan 1-dekanool 2-fenüülfenool (k.a naatriumsool) 2-propanool 3,7-dimetüül-2,6-oktadieen-1-ool 3,7-dimetüül-2,6-oktadienaal 4-kloro-3-metüülfenool 5-detseen-1-ool 5-detseen-1-üülatsetaat 6-bensüüladeniin 7,8-epoksü-2-metüül-oktadekaan 7-metüül-3-metüleen-7-okteen-1-üülpropionaat Äädikhape Akridiinalused Alküüldimetübensüül-ammooniumkloriid Alküüldimetületüülbensüül-ammooniumkloriid Alumiinium-ammooniumsulfaat Alumiiniumsulfaat Aminohapped Ammooniumkarbonaat Ammooniumhüdroksiid Ammooniumsulfaat Antrakinoon Asadiraktiin Baariumnitraat Bifenüül Kondiõli Boorhape Kaltsiumkarbiid Kaltsiumkarbonaat Kaltsiumkloriid Kaltsiumhüdroksiid Kaltsiumoksiid Süsinikdioksiid Polü(iminoimidobiguanidiin)kloorhüdraat Klorofülliin Koliinkloriid Cis-7,trans-11-heksadekadienüülatsetaat Cis-tseatiin Tsitronellool Tsüsteiin Denatooniumbensoaat Didetsüül-dimetüülammooniumkloriid Dioktüüldimetüül-ammooniumkloriid Dodetsüülalkohol EDTA ja selle soolad Etanool Etoksükin Farnesool Rasvhapped, k.a estrid ja soolad, näiteks: [3] - kapriinhape - etüülheksanoaat - etüüloleaat - rasvhappe kaaliumsool - pelargoonhape Rasvalkoholid Foolhape Formaldehüüd Sipelghape Küüslauguekstrakt Želatiin Giberelliinhape Giberelliin Glutaaraldehüüd Määrded (viljapuude mähisteks) Vesinikperoksiid Hüdrolüüsitud valgud Indooläädikhape Indoolvõihape Raudsulfaat Kiiselguur (kobediatomiit) Piimhape Laurüüldimetüülbensüül-ammooniumbromiid Laurüüldimetüülbensüül-ammooniumkloriid Letsitiin Lubifosfaat Lubiväävel Metüülnonüülketoon Metüül-trans-6-nonanoaat Naftaleen 1-naftüülatsetamiid 1- naftüülatseetikhape 2-naftüüloksüatsetamiid 2-naftüüloksüatseetikhape Naftüülatseetikhappe etüülester Nikotiin Lämmastik Oktüüldetsüüldimetüül-ammooniumkloriid Sibulaekstrakt Oksükinoliin Papaiin Parafiinõli p-krestüülatsetaat Pipar Naftaõlid Ferodiim Fosforhape Foksiim Taimeõlid, näiteks: [4] - kookosõli - näsiniine õli - eeterlikud õlid - eukalüptiõli - maisiõli - oliiviõli - maapähkliõli - männiõli - rapsiseemneõli - sojaõli - päevalilleseemneõli Kaaliumpermanganaat Kaaliumsorbaat Pronumoon Propioonhape Püretriinid Kvartsliiv Kvassia Kvaternaarsed ammooniumühendid Kinoliinderivaadid Loomsed või taimsed repellendid (lõhnakaudsed) Vaigud ja polümeerid Kivipulber Rotenoon Merevetikaekstrakt Merevetikad Sebatshape Serrikorniin Silikaadid (naatrium ja kaalium) Hõbejodiid Naatrium P-tolueensulfoon-klooramiid Naatriumkarbonaat Naatriumkloriid Naatriumvesinikkarbonaat Naatriumhüdroksiid Naatriumhüpoklorit Naatriumlaurüülsulfaat Naatriummetabisulfit Naatrium o-bensüül-p-kloorfenoksiid Naatriumortofenüülfenool Naatriumpropionaat Naatrium p-t-amüülfenoksiid Naatriumtetraboraat Sojaekstrakt Sojaõli, epoksüülitud Väävel ja vääveldioksiid Väävelhape Tõrvaõli Trans-6-noneen-1-ool Trans-9-dodetsüülatsetaat Trimedluur Karbamiid Vahad [1] EÜT L 123, 24.4.1998, lk 1. [2] EÜT L 198, 22.7.1991, lk 1. [3] Iga rasvhape tuleb teatada eraldi, kuid mitte nende variandid. [4] Iga taimeõli tuleb teatada eraldi. -------------------------------------------------- II LISA Kõik direktiivi artikli 8 lõikega 2 ettenähtud tööprogrammi neljanda etapi täielike teadetega hõlmatud toimeained (k.a nende variandid, nt soolad, estrid või amiinid). Enne 25. juulit 1993 turustatud toimeained (k.a nende variandid): 1. mis on mikroorganismid, k.a viirused, sealhulgas: Aschersonia aleyrodis Agrotis segetum granulosis viirus Bacillus sphaericus Bacillus thuringiensis, sealhulgas: [1] - alamliik aizawai - alamliik israelensis - alamliik kurstaki - alamliik tenebrionis Beauveria bassiana Beauveria brongniartii (B. tenella) Cydia pomonella granulosis viirus Mamestra brassica nukleaarse polühedroosi viirus Metarhizium anisopliae Neodiprion sertifer nukleaarse polühedroosi viirus Phlebiopsis gigantea Streptomyces griseoviridis Tomati mosaiikviirus Trichoderma harzianum Trichoderma polysporum Trichoderma viride Verticillium dahliae Kleb. Verticillium lecanii 2. mida kasutatakse rodentitsiididena (tooted, mida kasutatakse taimekasvatusaladel (põldudel, kasvuhoonetes, metsades) nende taimede ja taimsete saaduste kaitseks, mida ladustatakse ajutiselt taimekasvatusala avamaal ladustamisrajatist kasutamata), sealhulgas: Brodifaakum Bromadioloon Brometaliin Kaltsiferool Kaltsiumfosfaat Kloraloos Klorofatsinoon Kolekaltsiferool Kumakloor Kumafurüül Kumatetralüül Krimidiin p-diklorobenseen Difenaakum Difetialoon Difatsinoon Etaanetiool Flokumafeen Fluoroatseetamiid Isoval Papaiin Fosfiin ja fosfiini moodustavad ühendid, näiteks: - alumiiniumfosfiid - kaltsiumfosfiid - magneesiumfosfiid - tsinkfosfiid Püranokumariin Skillirosiid Naatriumtsüaniid Naatriumdimetüülarsinaat Strühniin Sulfakvinoksaliin Talliumsulfaat Tiouurea Trikaltsiumfosfaat 3. mida kasutatakse ladustatud taimede või taimsete saaduste puhul, sealhulgas: Tsüaniidid, näiteks: - kaltsiumtsüaniid - vesiniktsüaniidhape - naatriumtsüaniid Fosfiin ja fosfiini moodustavad ühendid, näiteks: - alumiiniumfosfiid - magneesiumfosfiid [1] Iga alamliik tuleb teatada eraldi. -------------------------------------------------- III LISA +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- IV LISA 1. OSA Artiklis 4 osutatud teadete vastuvõtukriteeriumid Teade võetakse vastu üksnes juhul, kui on täidetud järgmised tingimused: 1. teade esitatakse artikli 4 lõikes 2 osutatud tähtaja jooksul; 2. teate esitab teataja, kes on tootja artikli 2 punktis a määratletud tähenduses, ning see esitatakse direktiivis määratletud toimeaine kohta, mida turustatakse ja kasutatakse taimekaitseks; 3. teade esitatakse III lisa 1. osas ettenähtud vormis; 4. artikli 7 lõikes 1 kasutatud lõiv on tasutud. 2. OSA Artiklis 5 osutatud teadete vastuvõtukriteeriumid Teade võetakse vastu üksnes juhul, kui on täidetud järgmised tingimused: 1. teade esitatakse artikli 5 lõikes 2 osutatud tähtaja jooksul; 2. teate esitab teataja, kes on tootja artikli 2 punktis a määratletud tähenduses, ning see esitatakse direktiivis määratletud toimeaine kohta, mida turustatakse ja kasutatakse taimekaitseks; 3. teade esitatakse III lisa 2. osas ettenähtud vormis; 4. täielikkuse kontrolli põhjal on selge, et momendil olemasolev toimik on piisavalt täielik või on esitatud selle täiustamise ajakava; 5. lõpptulemuste loetelu on piisavalt täielik; 6. artikli 7 lõikes 2 osutatud lõiv on tasutud. -------------------------------------------------- V LISA Artiklites 4 ja 5 osutatud määratud asutus Järgmine asutus on määratud täitma komisjoni nimel artiklis 6 osutatud ülesandeid: Biologische Bundesanstalt für Land und Forstwirtschaft (RENDER 4), Messeweg 11-12 D-38104 Braunschweig (veebisait: http://www.bba.de/english/render/htm või e-posti aadress: render@bba.de). Artiklis 7 osutatud lõiv tuleb maksta: konto omanik: Bundeskasse Halle konto nr: 8000 10 20 BLZ 800 000 00, Landeszentralbank Halle rahvusvaheline pangakontonumber (IBAN): DE 588 00 00 00 00 8000 10 20 panga tunnuskood (BIC): ZBNS DE 21 800 (viide "BRA-RENDER 4" ning teate viitenumber). Kõnealune asutus: 1. vaatab läbi artiklites 4 ja 5 osutatud teated; 2. koostab artikli 4 lõikes 2 ja artikli 5 lõikes 2 osutatud teate vormi ning teeb selle teatajatele kättesaadavaks; 3. vaatab teated läbi ja konsulteerib vajaduse korral teiste liikmesriikide ekspertidega IV lisas nimetatud vastuvõtukriteeriume silmas pidades; 4. esitab komisjonile hiljemalt kolme kuu jooksul pärast artikli 4 lõikes 2 ja artikli 5 lõikes 2 osutatud tähtaega aruande saadud teadete vastuvõtmise kohta; 5. teeb saadud teated komisjonile kättesaadavaks; 6. esitab komisjonile üksikasjaliku aruande; 7. kui teatajate tasutud lõivude kogusumma ületab kõikide teadete läbivaatamise ja haldustöötlemisega seotud tegelikud kulud, tagastab ülejäänud summa teatajatele võrdsetes osades. -------------------------------------------------- VI LISA LIIKMESRIIKIDE KOORDINEERIVAD ASUTUSED AUSTRIA Bundesamt und Forschungszentrum für Landwirtschaft Spargelfeldstraße 191 A-1226 Vienna BELGIA Ministère des classes moyennes et de l'agriculture Service qualité des matières premières et analyses WTC 3, 8e étage Boulevard S. Bolivar 30 B-1000 Brussels TAANI Ministry of Environment Danish Environmental Protection Agency Pesticide Division Strandgade 29 DK-1401 Copenhagen K SAKSAMAA Biologische Bundesanstalt für Land- und Forstwirtschaft (BBA) Abteilung für Pflanzenschutzmittel und Anwendungstechnik (AP) Messeweg 11-12 D-38104 Brunswick KREEKA Hellenic Republic Ministry of Agriculture General Directorate of Plant Produce Directorate of Plant Produce Protection Department of Pesticides 3-5 Hippokratous Street GR-10164 Athens HISPAANIA Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación Dirección General de Agricultura Subdirección General de Medios de Producción Agrícolas C/Ciudad de Barcelona, 118-120 E-28007 Madrid SOOME Plant Production Inspection Centre Pesticide Division P.O. BOX 42 FIN-00501 Helsinki PRANTSUSMAA Ministère de l'agriculture et de la pêche Direction générale de l'alimentation Sous-direction de la qualité et de la protection des végétaux 251, rue de Vaugirard F-75732 Paris Cedex 15 IIRIMAA Pesticide Control Service Department of Agriculture, Food and Rural Development Abbotstown Laboratory Complex Abbotstown, Castleknock Dublin 15 Ireland ITAALIA Ministero della Sanità Dipartimento degli Alimenti, Nutrizione e Sanità Pubblica Veterinaria Ufficio XIV Piazza G. Marconi, 25 I-00144 Rome LUKSEMBURG Administration des services techniques de l'agriculture Service de la protection des végétaux Boîte postale 1904 16, route d'Esch L-1019 Luxembourg HOLLAND College voor de Toelating van Bestrijdingsmiddelen PO Box 217 6700 AE Wageningen The Netherlands PORTUGAL Direcção-Geral de Protecção das Culturas,Quinta do Marquês P-2780-155 Oeiras ROOTSI National Chemicals Inspectorate P.O. Box 1384 S-17127 Solna ÜHENDKUNINGRIIK Pesticides Safety Directorate Department for Environment, Food and Rural Affairs Mallard HouseKings Pool3 Peasholme Green,York, YO1 7PX United Kingdom --------------------------------------------------