This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0496
Case C-496/13 P: Appeal brought on 16 September 2013 by GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH against the judgment of the General Court (Third Chamber) delivered on 3 July 2013 in Case T-78/12 GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM)
Predmet C-496/13 P: Žalba koju je 16. rujna 2013. podnio GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH protiv presude Općeg suda (treće vijeće) od 3. srpnja 2013. u predmetu T-78/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH protiv Ureda za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) (OHIM)
Predmet C-496/13 P: Žalba koju je 16. rujna 2013. podnio GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH protiv presude Općeg suda (treće vijeće) od 3. srpnja 2013. u predmetu T-78/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH protiv Ureda za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) (OHIM)
SL C 313, 26.10.2013, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.10.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 313/13 |
Žalba koju je 16. rujna 2013. podnio GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH protiv presude Općeg suda (treće vijeće) od 3. srpnja 2013. u predmetu T-78/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH protiv Ureda za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) (OHIM)
(Predmet C-496/13 P)
2013/C 313/24
Jezik postupka: njemački
Stranke
Žalitelj: GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH (zastupnici: I. Memmler, S. Schulz, Rechtsanwältinnen)
Druge stranke u postupku: Ured za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni), Villiger Söhne GmbH
Žalbeni zahtjev
Žalitelj od Suda zahtijeva da:
— |
ukine presudu Općeg suda od 3. srpnja 2013. u predmetu T-78/12 kao i odluku prvog žalbenog vijeća OHIM-a od 1. prosinca 2011., broj predmeta: R 2109/2010-1; |
— |
naloži tuženiku snošenje troškova. |
Žalbeni razlozi i glavni argumenti
Žalitelj kao jedini žalbeni razlog ističe pogrešno tumačenje i primjenu članka 8. stavka 1. točke (b) Uredbe (EZ) 207/2009 (1) te nepoštivanje pravila dokazivanja prilikom primjene ovog propisa.
U prilog žalbi žalitelj navodi sljedeće:
|
Prilikom uspoređivanja znakova Opći sud nije pravilno primijenio doktrinu sveobuhvatne ocjene, jer je paušalno usporedio elemente „LIBERTAD“ i „LlBERTE“ i pritom zanemario sve druge elemente žigova. |
|
Prije svega je Opći sud pri pravilnoj primjeni doktrine sveobuhvatne ocjene veći značaj trebao pridodati nekim drugim elementima suprotstavljenih žigova, među ostalim kombinaciji boja pobijanog žiga i žiga protiv kojeg se podnosi prigovor i oznake „LA“ žiga protiv kojeg se podnosi prigovor kao i oznake „brunes“ pobijanog žiga. |
|
Opći sud je pogrešno primijenio i načelo pojmovne sličnosti koje je ustanovio Sud jer nije dovoljno uzeo u obzir različite jezike žigova. |
|
Nadalje, Opći sud je ignorirao pravila dokazivanja koja su propisana Poslovnikom time što je polazio od pretpostavki za koje nije imao dokaze u pogledu izgovora žiga „LA LlBERTAD“ i svoju odluku utemeljio na takvim pretpostavkama. |
|
Sveukupno je Opći sud time došao do pogrešnog zaključka. |
(1) Uredba Vijeća (EZ) br. 207/2009 od 26. veljače 2009. o žigu Zajednice (SL L 78, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 17., svezak 1., str. 226.).