This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D1011
Decision of the Management Board of Europol of 4 June 2009 establishing the rules on the selection, extension of the term of office and dismissal of the Director and Deputy Directors of Europol
2009/1011/PUP: Odluka upravnog odbora Europola od 4. lipnja 2009. o uspostavljanju pravila za izbor, produljivanje mandata i razrješenje ravnatelja i zamjenika ravnatelja Europola
2009/1011/PUP: Odluka upravnog odbora Europola od 4. lipnja 2009. o uspostavljanju pravila za izbor, produljivanje mandata i razrješenje ravnatelja i zamjenika ravnatelja Europola
SL L 348, 29.12.2009, p. 3–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
19/Sv. 008 |
HR |
Službeni list Europske unije |
272 |
32009D1011
L 348/3 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
04.06.2009. |
ODLUKA UPRAVNOG ODBORA EUROPOLA
od 4. lipnja 2009.
o uspostavljanju pravila za izbor, produljivanje mandata i razrješenje ravnatelja i zamjenika ravnatelja Europola
(2009/1011/PUP)
UPRAVNI ODBOR EUROPOLA,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća o osnivanju Europskog policijskoga ureda (Europol) od 6. travnja 2009. (1) (dalje u tekstu Odluka o Europolu) a posebno njezin članak 37. stavak 9. točku (g), članak 38. stavke 1., 2., 3. i 7. te članak 39.,
uzimajući u obzir Pravilnik o osoblju za dužnosnike Europskih zajednica (dalje u tekstu Pravilnik o osoblju) i Uvjete zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica (dalje u tekstu Uvjeti zaposlenja), utvrđenih Uredbom Vijeća (EEZ, Euratom, EZUČ) br. 259/68 (2),
uzimajući u obzir članak 12. Uvjeta zaposlenja u pogledu uvjeta za zapošljavanje privremenog osoblja i poglavlje 9. glavu II. Uvjeta zaposlenja o prestanku zaposlenja privremenog osoblja,
uzimajući u obzir Odluku Komisije SEC(2009) 27/2 od 12. siječnja 2009. koja sadrži Smjernice za izbor i imenovanje ravnateljâ regulatornih agencija, izvršnih agencija i zajedničkih poduzeća,
uzimajući u obzir poslovnik upravnog odbora,
budući da:
(1) |
Upravni odbor treba uspostaviti pravila koja se primjenjuju na izbor, produljivanje mandata i razrješivanje ravnatelja i zamjenika ravnatelja Europola koja, prije stupanja na snagu, odobrava Vijeće djelujući kvalificiranom većinom. |
(2) |
Ravnatelja i zamjenike ravnatelja trebalo bi izabrati objektivnim i transparentnim postupkom, ne dovodeći u pitanje povjerljivost postupka i zaštitu osobnih podataka koji se obrađuju za potrebe izbornih postupaka. |
(3) |
Poželjno je usvojiti postupke slične onima određenima Odlukom Komisije SEC(2009) 27/2 od 12. siječnja 2009. |
(4) |
Cilj izbornih postupaka je prepoznati najkvalificiranije kandidate za radno mjesto koje treba popuniti. |
(5) |
Europol je poslodavac koji vodi politiku jednakih mogućnosti, |
USPOSTAVIO JE SLJEDEĆA PRAVILA:
POGLAVLJE 1.
OPĆE ODREDBE
Članak 1.
1. Ova se Pravila primjenjuju na izbor, produljivanje mandata i razrješenje ravnatelja i zamjenika ravnatelja iz članka 38. Odluke o Europolu.
2. Ako je ravnatelj dulje od jednog mjeseca privremeno spriječen izvršavati svoje zadaće ili ako je mjesto ravnatelja slobodno, njegove zadaće izvršava zamjenik ravnatelja. Za tu potrebu upravni odbor određuje redoslijed u kojem zamjenici ravnatelja zamjenjuju ravnatelja.
3. U ovim se pravilima svako upućivanje na osobu muškog spola također smatra upućivanjem na osobu ženskog spola, i obrnuto, osim ako je iz konteksta jasno razvidno drukčije.
POGLAVLJE 2.
IZBORNI POSTUPCI
Članak 2.
U postupku izbora poštuju se načela iz članka 12. stavka 1. Uvjeta zaposlenja.
Članak 3.
1. Mjesto ravnatelja ili zamjenika ravnatelja smatra se slobodnim:
(a) |
devet mjeseci prije isteka njihovih odnosnih mandata, |
(b) |
u trenutku kada Vijeće zaprimi pismo ostavke, |
(c) |
u trenutku kada Vijeće donese odluku o razrješenju ravnatelja ili zamjenika ravnatelja ili na neki drugi način prekine njihov radni odnos u skladu s poglavljem 4. ovih pravila; |
(d) |
devet mjeseci prije datuma kada ravnatelj ili zamjenik ravnatelja navrši 65 godina ili |
(e) |
u trenutku smrti ravnatelja ili zamjenika ravnatelja. |
2. Upravni odbor za svako slobodno radno mjesto raspisuje natječaj. Upravni odbor nakon savjetovanja s ravnateljem raspisuje natječaj za slobodno radno mjesto zamjenika ravnatelja.
U natječaju za slobodno radno mjesto se jasno i detaljno navode sljedeći elementi:
(a) |
opći opis zadaća i misije Europola kako su određeni u Odluci o Europolu; |
(b) |
opis glavnih zadaća i dužnosti ravnatelja ili zamjenika ravnatelja, ovisno o slučaju, s odgovarajućim upućivanjem na odgovarajuće odredbe Odluke o Europolu; |
(c) |
kriteriji prihvatljivosti koje treba ispunjavati svaki kandidat; |
(d) |
profil radnog mjesta, uključujući sve osobine koje se smatraju bitnima za funkciju i koje se naknadno koriste kao kriteriji izbora; |
(e) |
pregled izbornog postupka i postupka imenovanja; |
(f) |
uvjeti zapošljavanja, uključujući razred pri zapošljavanju, narav ponuđenog ugovora i trajanje mandata; |
(g) |
načini i rok za podnošenje prijava. |
3. Izborni postupak uključuje ocjenu za provjeravanje posebnih sposobnosti i vještina kandidatâ.
Upravni odbor određuje svojstva i načine ocjenjivanja za svako slobodno radno mjesto i može odlučiti da ocjenjivanje provodi vanjski centar za vrednovanje.
4. U natječaju za slobodno radno mjesto navodi se i to da kandidati predsjedniku upravnog odbora, u roku od šest tjedana od datuma objave natječaja u Službenom listu Europske unije, moraju podnijeti pisanu prijavu i priložiti podroban životopis, pismo motivacije i odgovarajuće preporuke o tome da karakterom odgovaraju za izvršavanje zadaća koje se odnose na slobodno radno mjesto.
Natječaj za slobodno radno mjesto uključuje i informacije o sigurnosnoj provjeri koja se primjenjuje na kandidata koji je zadovoljio, u skladu s pravilima usvojenima na temelju članka 40. Odluke o Europolu.
Članak 4.
1. Upravni odbor osigurava objavu natječaja za slobodno radno mjesto iz članka 3. stavka 2. u Službenom listu Europske unije i drugim medijima, uključujući nacionalne novine i specijalizirane časopise, kako bi se u svim državama članicama postigao što veći publicitet.
2. Europol o slobodnom radnom mjestu ravnatelja ili zamjenika ravnatelja obavješćuje nacionalne jedinice Europola. Nacionalne jedinice o slobodnom radnom mjestu obavješćuju odgovarajuća nadležna tijela država članica. Nadležna tijela odgovorna su osigurati da o slobodnom radnom mjestu budu obaviješteni njihovi odjeli i dotično osoblje.
3. Europol kandidatima šalje potvrdu o primitku prijave.
Članak 5.
1. Upravni odbor osniva izborni Odbor (dalje u tekstu Odbor), koje ocjenjuje zaprimljene prijave i sastavlja obrazloženo izvješće koje se prosljeđuje upravnom odboru u skladu s člankom 6. ovih pravila.
2. Odbor za radno mjesto ravnatelja sastoji se od člana upravnog odbora koji zastupa Komisiju i šest članova upravnog odbora koji zastupaju države članice, a ždrijebom ih određuje upravni odbor.
3. Odbor za radno mjesto zamjenika ravnatelja sastoji se od ravnatelja ili zamjenika ravnatelja kojeg ovlasti ravnatelj, člana upravnog odbora koji zastupa Komisiju i pet članova upravnog odbora koji zastupaju države članice, a ždrijebom ih određuje upravni odbor.
4. Ako član upravnog odbora, imenovan na temelju stavaka 2. i 3., ne može sudjelovati u radu Odbora, zamjenjuje ga zamjenski član upravnog odbora koji, ovisno o slučaju, zastupa Komisiju ili dotičnu državu članicu.
5. Ako postoje razlozi vjerovati da je član Odbora osobno povezan s jednim od kandidata ili ako se može pojaviti bilo koji drugi potencijalni sukob interesa, taj član ne sudjeluje u radu Povjerenstva i zamjenjuje se zamjenskim članom u skladu sa stavkom 4.
6. Tajništvo upravnog odbora obavlja tajničke poslove za Odbor.
Članak 6.
1. Odbor na svom prvom sastanku za predsjednika izabire jednog od svojih članova.
2. Odboru u obavljanju njegovih zadaća može pomagati vanjski savjetnik za ljudske potencijale ako tako odluči upravni odbor na vlastitu inicijativu ili na zahtjev Odbora. Vanjski savjetnik za ljudske potencijale nema status člana Odbora.
3. Zadaće Odbora uključuju:
(a) |
utvrđivanje svih kandidata koji, na temelju kriterija utvrđenih u natječaju za slobodno radno mjesto, ispunjavaju uvjete za radno mjesto; |
(b) |
početno ocjenjivanje prijava kandidata koji ispunjaju uvjete, uzimajući u obzir njihove profesionalne kvalifikacije, vještine, iskustvo i preporuke o karakteru, kako bi se odlučilo koje kandidate će Odbor dodatno ocjenjivati; |
(c) |
organiziranje ocjenjivanja kandidata u skladu s člankom 3. stavkom 3. ovih pravila; |
(d) |
obavljanje razgovora s kandidatima s ciljem ocjenjivanja njihovih kvalifikacija i vještina s obzirom na kriterije utvrđene u natječaju za slobodno radno mjesto; i |
(e) |
sastavljanje propisno obrazloženog izvješća o zaprimljenim prijavama i o provedenom postupku, uključujući:
|
4. Rad Odbora u cijelosti se dokumentira, posebno koristeći listove za ocjenjivanje sastavljene u skladu s kriterijima utvrđenima u natječaju za slobodno radno mjesto i svim dodatnim smjernicama dobivenim od upravnog odbora. Listovi za ocjenjivanje i sažetak sveukupnih zaključaka Odbora za svakog se kandidata dodaju u spis koji sadrži prijavnu dokumentaciju.
5. Odboru se radi pregleda i odobrenja podnose rezultati sveukupnog rada kojeg u ime Odbora obavi njegovo tajništvo, jedan ili više njegovih članova ili vanjski savjetnik za ljudske potencijale.
6. Odluku Odbora, koji priprema izvješće, potpisuje njegov predsjednik i još jedan član Odbora.
7. Predsjednik Odbora u najkraćem mogućem roku nakon obavljanja razgovorâ šalje upravnom odboru izvješće koje je sastavio Odbor i potpunu prijavnu dokumentaciju kandidata s kojima su obavljeni razgovori.
Članak 7.
Tajništvo Odbora nakon svake faze izbornog postupka o ishodu postupka u pisanom obliku obavješćuje kandidate koje Odbor ne izabere.
Članak 8.
1. Postupci Odbora odvijaju se u Den Haagu, osim ako upravni odbor ne odluči drukčije.
2. Članovima Odbora i kandidatima koji se pozovu na testiranje i razgovore se, u skladu s važećim propisima, naknađuju putni troškovi i dnevnice, uključujući troškove hotelskog smještaja.
Članak 9.
1. Upravni odbor poziva predsjednika Odbora da objasni provedeni postupak i da podnese izvješće Odbora.
2. Upravni odbor može odlučiti obaviti razgovor s kandidatima rangiranima na popisu Odbora i sa svim drugim kandidatima koji ispunjavaju uvjete i s kojima je Odbor obavio razgovor.
3. Na temelju izvješća koje podnese Odbor i, prema potrebi, na temelju rezultatâ razgovora održanih u skladu sa stavkom 2., upravni odbor donosi obrazloženo mišljenje u kojem je:
(a) |
predstavljen popis kandidata koji ispunjavaju uvjete; |
(b) |
određen uži popis od najmanje tri prikladna kandidata razvrstana s obzirom na postignuća; i |
(c) |
potvrđeno da kandidati s užega popisa ispunjavaju uvjete za zapošljavanje predviđene člankom 12. stavkom 2. Uvjeta zaposlenja i sve kriterije prihvatljivosti utvrđene u natječaju za slobodno radno mjesto. |
4. Ako se na popisu kandidata nalazi i član upravnog odbora ili ako bi mogao nastati bilo koji drugi potencijalni sukob interesa, taj član nije nazočan prilikom sastavljanja mišljenja upravnog odbora.
5. Predsjednik upravnog odbora Vijeću šalje mišljenje upravnog odbora zajedno s potpunom prijavnom dokumentacijom svih kandidata s užega popisa, čime mu omogućuje da na temelju odgovarajućih informacija donese odluku, kako je to predviđeno u članku 38. Odluke o Europolu.
6. Tajništvo upravnog odbora o ishodu postupka u pisanom obliku obavješćuje kandidate koje upravni odbor ne izabere.
Članak 10.
Nakon što Vijeće jednom obavi imenovanje, svaki kandidat koji se prijavio na natječaj za radno mjesto od upravnog odbora dobiva službenu obavijest o ishodu postupka. Tromjesečni rok za ulaganje pritužbe na temelju članka 90. Pravilnika o osoblju počinje teći od datuma te obavijesti.
Članak 11.
1. Postupci Odbora i upravnog odbora su tajni.
2. Članovi Odbora i članovi upravnog odbora te osoblje Europola, osoblje bilo kojeg vanjskog centra za vrednovanje ili vanjski savjetnik za ljudske potencijale koji sudjeluju u izbornome postupku obvezani su na najstrožu povjerljivost u pogledu rada kojeg obavljaju.
POGLAVLJE 3.
PRODULJENJE MANDATA
Članak 12.
1. Ako se mandat ravnatelja ili zamjenika ravnatelja imenovanog u skladu s člankom 38. Odluke o Europolu može produljiti u skladu s člankom 38. stavkom 1. ili člankom 38. stavkom 2. Odluke o Europolu, upravni odbor može odlučiti odstupiti od postupka utvrđenog u poglavlju 2. U takvim slučajevima upravni odbor, najmanje dvanaest mjeseci prije isteka mandata, sastavlja mišljenje u kojem Vijeću savjetuje produljenje mandata. U mišljenju upravnog odbora posebno se vodi računa o rezultatima koje je postigao dotični ravnatelj ili zamjenik ravnatelja u prvom mandatu, o godišnjim izvješćima o ocjenjivanju uspješnosti koja su sastavljena u skladu s člankom 15. stavkom 2. Uvjeta zaposlenja te o misiji i potrebama Europola u nadolazećim godinama.
Mišljenje upravnog odbora kojim se savjetuje produljivanje mandata zamjenika ravnatelja donosi se nakon savjetovanja s ravnateljem.
2. Postupak utvrđen u poglavlju 2. slijedi se kada upravni odbor odluči da neće odstupiti od njega, kada Vijeće odluči da dotičnomu ravnatelju ili zamjeniku ravnatelja neće produljiti mandat ili kada Vijeće u pogledu toga ne donese odluku u roku od tri mjeseca nakon primitka mišljenja upravnog odbora.
POGLAVLJE 4.
PRESTANAK RADNOG ODNOSA
Članak 13.
1. Radni odnos ravnatelja ili zamjenika ravnatelja prestaje zbog smrti i, u skladu s člankom 47. točkom (a) Uvjeta zaposlenja, na kraju mjeseca u kojem dotična osoba napuni 65 godina života.
2. Vijeće o prestanku radnog odnosa ravnatelja ili zamjenika ravnatelja odlučuje kvalificiranom većinom nakon što dobije mišljenje upravnog odbora, u skladu s člancima 15. i 17. ovih Pravila.
3. Mišljenje upravnog odbora o raskidu radnog odnosa zamjenika ravnatelja sastavlja se nakon savjetovanja s ravnateljem.
Članak 14.
1. Ravnatelj ili zamjenik ravnatelja koji žele dati ostavku prije isteka svoga mandata u pisanom obliku nedvosmisleno navode svoju namjeru napuštanja službe u Europolu, predlažući datum kada bi njegova ostavka trebala proizvoditi učinke u skladu s člankom 47. točkom (b) podtočkom ii. Uvjeta zaposlenja.
2. Pismo ostavke upućuje se predsjedniku Vijeća, a preslika predsjedniku upravnog odbora odnosno ravnatelju ako ostavku daje zamjenik ravnatelja.
Članak 15.
1. Vijeće može, na zahtjev upravnog odbora, radni odnos ravnatelja ili zamjenika ravnatelja raskinuti u skladu s člankom 47. točkom (b) Uvjeta zaposlenja, podložno poštovanju otkaznog roka i drugih uvjeta iz podtočke ii. ili podtočke iii. navedenog članka.
2. Vijeće može radni odnos ravnatelja ili zamjenika ravnatelja raskinuti na zahtjev upravnog odbora bez odgovarajućeg otkaznog roka ako su ispunjeni uvjeti iz članka 48. točke (a) ili (b) Uvjeta zaposlenja.
3. Vijeće radni odnos ravnatelja ili zamjenika ravnatelja raskida bez otkaznog roka ako su ispunjeni uvjeti iz članka 50. Uvjeta zaposlenja. U takvim slučajevima Vijeće, nakon saslušanja dotične osobe i nakon provedbe disciplinskog postupka iz članka 16. stavka 2. ovih Pravila, proglašava njegov radni odnos raskinutim.
Prije raskida njihova radnog odnosa, moguće je ravnatelja ili dotičnog zamjenika ravnatelja suspendirati, pri čemu ravnatelja suspendira upravni odbor, a zamjenika ravnatelja ravnatelj, u skladu s člankom 50. stavkom 2. Uvjetima zaposlenja i člancima 23. i 24. Priloga IX. Pravilniku o osoblju.
Članak 16.
1. Ako ravnatelj ili zamjenik ravnatelja namjerno ili iz nemara ne ispune svoje obveze iz Odluke o Europolu ili iz Uvjeta zaposlenja, protiv njih se pokreće disciplinski postupak u skladu s člankom 50.a Uvjeta zaposlenja, glavom VI. Pravilnika o osoblju i, prema potrebi, Prilogom IX. Pravilniku o osoblju.
Takav propust, inter alia, uključuje dokazano namjerno pružanje lažnih informacija bilo o njihovoj stručnoj sposobnosti bilo o zahtjevima članka 12. stavka 2. Uvjeta zaposlenja ako su pružene lažne informacije bile odlučujući čimbenik u zapošljavanju ravnatelja ili zamjenika ravnatelja.
2. Pokreće se disciplinski postupak koji se odvija u skladu s Prilogom IX. Pravilniku o osoblju.
Članak 17.
1. Vijeće nakon provedbe disciplinskog postupka iz Priloga IX. Pravilniku o osoblju može bez otkaznog roka raskinuti radni odnos ravnatelja ili zamjenika ravnatelja iz disciplinskih razloga u skladu s člankom 49. Uvjeta zaposlenja, u ozbiljnim slučajevima kada ravnatelj ili zamjenik ravnatelja namjerno ili iz nemara ne ispune svoje obveze.
Prije raskida njihova radnog odnosa, moguće je ravnatelja ili dotičnog zamjenika ravnatelja suspendirati, pri čemu ravnatelja suspendira upravni odbor, a zamjenika ravnatelja ravnatelj, u skladu s člankom 50. stavkom 2. Uvjetima zaposlenja i člancima 23. i 24. Priloga IX. Pravilniku o osoblju.
2. Upravni odbor, nakon primitka izvješća disciplinskog odbora iz članka 18. Priloga IX. Pravilniku o osoblju, odlučuje hoće li se Vijeću podnijeti mišljenje s ciljem raskida radnog odnosa ravnatelja u skladu s člankom 38. stavkom 7. Odluke o Europolu. U takvim slučajevima, upravni odbor u roku od mjesec dana od primitka izvješća disciplinskog odbora dostavlja propisno obrazloženo mišljenje u pogledu sankcije koju treba naložiti za činjenice u vezi s pritužbom ili u pogledu bilo koje druge mjere koju Vijeće treba poduzeti u skladu s ovim pravilima. Prije sastavljanja svog mišljenja upravni odbor daje ravnatelju priliku da bude saslušan. Predsjednik upravnog odbora šalje Vijeću mišljenje upravnog odbora kako je predviđeno u članku 38. stavku 7. Odluke o Europolu, a presliku mišljenja ravnatelju kojeg se tereti.
Ako upravni odbor odluči da Vijeću neće podnijeti nikakvo mišljenje u skladu s člankom 38. stavkom 7. Odluke o Europolu, ima pravo naložiti jednu od sankcija predviđenih u članku 9. stavku 1. Priloga IX. Pravilniku o osoblju, a koja nije smjenjivanje ravnatelja s njegovog radnog mjesta. Upravni odbor nakon saslušanja ravnatelja i u roku od dva mjeseca od datuma primitka mišljenja disciplinskog odbora donosi odluku kako je predviđeno u člancima 9. i 10. Priloga IX. Pravilniku o osoblju. Moraju se navesti razlozi za tu odluku.
3. Ravnatelj, nakon primitka izvješća od disciplinskog odbora iz članka 18. Priloga IX. Pravilniku o osoblju, bez nepotrebnog odlaganja podnosi upravnom odboru propisno obrazložen nacrt mišljenja u pogledu sankcije koju treba naložiti za činjenice u vezi s pritužbom ili u pogledu bilo koje druge mjere koju Vijeće treba poduzeti u odnosu na zamjenika ravnatelja u skladu s ovim pravilima.
Upravni odbor odlučuje hoće li se Vijeću podnijeti mišljenje s ciljem raskida radnog odnosa dotičnog zamjenika ravnatelja u skladu s člankom 38. stavkom 7. Odluke o Europolu. Prije sastavljanja svog mišljenja upravni odbor daje dotičnom zamjeniku ravnatelja priliku da bude saslušan. Mišljenje upravnog odbora dostavlja se u roku od mjesec dana od datuma kada ravnatelj zaprimi izvješće disciplinskog odbora. Predsjednik upravnog odbora šalje Vijeću mišljenje upravnog odbora kako je predviđeno u članku 38. stavku 7. Odluke o Europolu, a presliku mišljenja zamjeniku ravnatelja kojeg se tereti.
Ako upravni odbor odluči da Vijeću neće podnijeti nikakvo mišljenje u skladu s člankom 38. stavkom 7. Odluke o Europolu, ravnatelj ima pravo naložiti jednu od sankcija predviđenih člankom 9. stavkom 1. Priloga IX. Pravilniku o osoblju, a koja nije smjenjivanje dotičnog zamjenika ravnatelja s njegovog radnog mjesta. Ravnatelj nakon saslušanja dotičnog zamjenika ravnatelja i u roku od dva mjeseca od datuma primitka mišljenja disciplinskog odbora donosi odluku kako je predviđeno u člancima 9. i 10. Priloga IX. Pravilniku o osoblju. Moraju se navesti razlozi za tu odluku.
4. Vijeće, nakon primitka mišljenja upravnog odbora iz stavaka 2. i 3. ovog članka te nakon saslušanja ravnatelja ili dotičnog zamjenika ravnatelja odlučuje hoće li u skladu s člankom 9. stavkom 1. točkom (h) Priloga IX. Pravilniku o osoblju smijeniti ravnatelja ili zamjenika ravnatelja s njegovog radnog mjesta ili će drukčije raskinuti njegov radni odnos pri Europolu.
Ako Vijeće odluči smijeniti ravnatelja ili zamjenika ravnatelja s njegovog radnog mjesta ili drukčije raskinuti njegov radni odnos, u svojoj odluci navodi točnu narav mjere i datum početka njezine primjene. Odluka se propisno obrazlaže i o njoj se obavješćuje dotična osoba i Europol.
Vijeće donosi odluku o smjeni ravnatelja ili zamjenika ravnatelja s njegovog radnog mjesta u skladu s člankom 9. Priloga IX. Pravilniku o osoblju u roku od dva mjeseca od datuma primitka mišljenja disciplinskog odbora iz članka 18. Priloga IX. Pravilniku o osoblju.
5. Ako Vijeće odluči da, u skladu s člankom 9. stavkom 1. točkom (h) Priloga IX. Pravilniku o osoblju, neće smijeniti ravnatelja ili dotičnog zamjenika ravnatelja s njegovog radnog mjesta niti drukčije raskinuti njegov radni odnos u Europolu, pitanje se vraća na odlučivanje upravnom odboru ako je riječ o ravnatelju ili upravnom odboru i ravnatelju ako je riječ o zamjeniku ravnatelja.
Ako se predmet ravnatelja vrati na odlučivanje upravnom odboru, upravni odbor ima pravo naložiti jednu od sankcija predviđenih člankom 9. stavkom 1. Priloga IX. Pravilniku o osoblju, a koja nije smjena ravnatelja s njegovog radnog mjesta. Upravni odbor nakon saslušanja ravnatelja donosi svoju odluku bez nepotrebnog odlaganja. Moraju se navesti razlozi za tu odluku.
Ako se predmet zamjenika ravnatelja vrati na odlučivanje upravnom odboru i ravnatelju, ravnatelj ima pravo naložiti jednu od sankcija predviđenih u člankom 9. stavkom 1. Priloga IX. Pravilniku o osoblju, a koja nije smjena zamjenika ravnatelja s njegovog radnog mjesta. Ravnatelj nakon saslušanja dotičnog zamjenika ravnatelja donosi svoju odluku bez nepotrebnog odlaganja. Moraju se navesti razlozi za tu odluku.
POGLAVLJE 5.
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 18.
1. Ova Pravila stupaju na snagu na dan početka primjene Odluke o Europolu.
2. Upravni odbor ova Pravila ocjenjuje u roku od tri godine nakon njihova stupanja na snagu.
3. Upravni odbor razmatra sve prijedloge za izmjene ovih Pravila, koje usvaja Vijeće u skladu s postupkom iz članka 38. stavaka 3. i 7. Odluke o Europolu.
Sastavljeno u Den Haagu 4. lipnja 2009.
Odobrilo Vijeće 30. studenoga 2009.
Predsjednik
S. CLERTON
(1) SL L 121, 15.5.2009., str. 37.
(2) SL L 56, 4.3.1968., str. 1.