Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1486

Odluka Vijeća (EU) 2018/1486 od 28. rujna 2018. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Carinskog pododbora uspostavljenog Sporazumom o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane, u pogledu zamjene Protokola I. uz taj sporazum, o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje, novim protokolom u kojem se upućuje na Regionalnu konvenciju o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla

ST/11794/2018/INIT

SL L 251, 5.10.2018, p. 28–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/1486/oj

5.10.2018   

HR

Službeni list Europske unije

L 251/28


ODLUKA VIJEĆA (EU) 2018/1486

od 28. rujna 2018.

o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Carinskog pododbora uspostavljenog Sporazumom o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane, u pogledu zamjene Protokola I. uz taj sporazum, o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje, novim protokolom u kojem se upućuje na Regionalnu konvenciju o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Sporazum o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane (1), („Sporazum”) Unija je potpisala u skladu s Odlukom Vijeća 2014/668/EU (2), a na snagu je stupio 1. rujna 2017.

(2)

Na temelju članka 39. stavka 1. Protokola I. uz Sporazum („Protokol I.”) Carinski pododbor uspostavljen u skladu s glavom IV. poglavljem 5. člankom 83. Sporazuma („Carinski pododbor”) može donijeti izmjene odredaba tog protokola.

(3)

Na temelju članka 39. stavka 2. Protokola I. Carinski pododbor osim toga može, nakon pristupanja Ukrajine Regionalnoj konvenciji o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla (3) („Konvencija”), odlučiti da se pravila o podrijetlu određena u tom protokolu zamijene pravilima priloženima Konvenciji.

(4)

Konvencijom se utvrđuju odredbe o podrijetlu robe kojom se trguje na temelju odgovarajućih sporazuma koje su sklopile ugovorne stranke te je ona za Uniju stupila na snagu 1. svibnja 2012., a za Ukrajinu 1. veljače 2018.

(5)

Carinski pododbor treba donijeti odluku o zamjeni Protokola I. o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje novim protokolom u kojem se upućuje na Konvenciju.

(6)

Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Carinskog pododbora jer će odluka Carinskog pododbora biti obvezujuća za Uniju.

(7)

Člankom 6. Konvencije predviđa se da svaka ugovorna stranka treba poduzeti odgovarajuće mjere kako bi osigurala učinkovitu primjenu Konvencije. U tu svrhu Protokol I. trebalo bi zamijeniti novim protokolom u kojem se u pogledu pravila o podrijetlu upućuje na Konvenciju.

(8)

Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Carinskog pododbora trebalo bi se stoga temeljiti na nacrtu odluke priloženom ovoj Odluci.

(9)

Budući da odlukom Carinskog pododbora treba izmijeniti Protokol I., tu bi odluku trebalo objaviti u Službenom listu Europske unije.

(10)

U skladu s člankom 17. stavkom 1. Ugovora o Europskoj uniji Uniju u okviru Carinskog pododbora treba predstavljati Komisija,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Carinskog pododbora uspostavljenog u skladu s člankom 83. Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane („Carinski pododbor”) temelji se na nacrtu odluke priloženom ovoj Odluci.

Članak 2.

Predstavnici Unije u Carinskom pododboru mogu dogovoriti manje tehničke ispravke nacrta odluke iz članka 1. bez daljnje odluke Vijeća.

Članak 3.

Ova je Odluka upućena Komisiji.

Sastavljeno u Bruxellesu 28. rujna 2018.

Za Vijeće

Predsjednica

M. SCHRAMBÖCK


(1)  SL L 161, 29.5.2014., str. 3.

(2)  Odluka Vijeća 2014/668/EU od 23. lipnja 2014. o potpisivanju, u ime Europske unije, i privremenoj primjeni Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju te njihovih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane, u pogledu glave III. (uz iznimku odredbi koje se odnose na postupanje prema državljanima trećih zemalja koji su zakonito zaposleni kao radnici na državnom području druge stranke) i glava IV., V., VI. i VII. Sporazuma, kao i povezanih priloga i protokola (SL L 278, 20.9.2014., str. 1.).

(3)  SL L 54, 26.2.2013., str. 4.


NACRT

ODLUKA br. …/2018 CARINSKOG PODODBORA EU – UKRAJINA

od …

o zamjeni Protokola I. uz Sporazum o pridruživanju između EU-a i Ukrajine o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje

CARINSKI PODODBOR EU – UKRAJINA,

uzimajući u obzir Sporazum o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane (1), a posebno njegov članak 26. stavak 2.,

uzimajući u obzir Protokol I. uz Sporazum o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane, o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje,

budući da:

(1)

U članku 26. stavku 2. Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane („Sporazum”), za pravila o podrijetlu upućuje se na Protokol I. uz Sporazum („Protokol I.”).

(2)

Sporazum je stupio na snagu 1. rujna 2017.

(3)

Člankom 39. Protokola I. predviđa se da Carinski pododbor uspostavljen u skladu s s glavom IV. poglavljem 5. člankom 83. Sporazuma može donijeti odluku o izmjeni odredaba tog protokola i zamjeni pravila o podrijetlu određenih u tom protokolu.

(4)

Cilj je Regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla (2) („Konvencija”) zamijeniti jedinstvenim pravnim aktom protokole o pravilima o podrijetlu koji su sada na snazi u zemljama paneuromediteranskog područja.

(5)

Europska unija potpisala je Konvenciju 15. lipnja 2011. Zajednički odbor osnovan u skladu s člankom 3. stavkom 1. Konvencije 16. svibnja 2017. odlučio je da bi Ukrajinu trebalo pozvati da pristupi Konvenciji (3).

(6)

Europska unija položila je kod depozitara Konvencije svoju ispravu o prihvatu 26. ožujka 2012. Ukrajina je položila kod depozitara Konvencije svoju ispravu o prihvatu 19. prosinca 2017. Stoga je Konvencija u skladu s njezinim člankom 10. stavcima 2. i 3. stupila na snagu 1. svibnja 2012. za Uniju te 1. veljače 2018. za Ukrajinu.

(7)

Protokol I. trebalo bi stoga zamijeniti novim protokolom u kojem se upućuje na Konvenciju,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Protokol I. uz Sporazum o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane, o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje zamjenjuje se tekstom navedenim u Prilogu ovoj Odluci.

Članak 2.

Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Primjenjuje se od …

Sastavljeno u …

Za Carinski pododbor EU – Ukrajina

Predsjednik


(1)  SL L 161, 29.5.2014., str. 3.

(2)  SL L 54, 26.2.2013., str. 4.

(3)  Odluka br. 1/2017 Zajedničkog odbora Regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla оd 16. svibnja 2017. u pogledu zahtjeva Ukrajine da postane ugovorna stranka Regionalne konvencije o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla [2017/1367] (SL L 191, 22.7.2017., str. 11.).


PRILOG

Protokol I.

o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje

Članak 1.

Primjenjiva pravila o podrijetlu

1.   Za potrebe provedbe ovog Sporazuma primjenjuju se Dodatak I. i odgovarajuće odredbe Dodatka II. Regionalnoj konvenciji o paneuromediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla (1) („Konvencija”).

2.   Sva upućivanja na „odgovarajući ugovor” u Dodatku I. i u odgovarajućim odredbama Dodatka II. Konvenciji smatraju se upućivanjima na ovaj Sporazum.

Članak 2.

Rješavanje sporova

1.   Ako dođe do sporova u pogledu postupaka provjere iz članka 32. Dodatka I. Konvenciji koji se ne mogu riješiti između carinskih službi koje su podnijele zahtjev za provjeru i carinskih službi odgovornih za provedbu te provjere, oni se podnose Carinskom pododboru. Ne primjenjuju se odredbe o mehanizmu za rješavanje sporova iz poglavlja 14. (Rješavanje sporova) glave IV. (Trgovina i pitanja povezana s trgovinom) ovog Sporazuma.

2.   U svim slučajevima, rješavanje sporova između uvoznika i carinskih službi zemlje uvoznice provodi se u skladu sa zakonodavstvom te zemlje.

Članak 3.

Izmjene Protokola

Carinski pododbor može donijeti odluku o izmjeni odredbi ovog Protokola.

Članak 4.

Povlačenje iz Konvencije

1.   Ako Europska unija ili Ukrajina depozitaru Konvencije dostave pisanu obavijest o svojoj namjeri povlačenja iz Konvencije u skladu s njezinim člankom 9., Europska unija i Ukrajina odmah započinju pregovore o pravilima o podrijetlu u svrhu provedbe ovog Sporazuma.

2.   Do stupanja na snagu takvih novih, u pregovorima utvrđenih pravila o podrijetlu na ovaj se Sporazum i dalje primjenjuju pravila o podrijetlu iz Dodatka I. i, prema potrebi, odgovarajuće odredbe Dodatka II. Konvenciji koji su primjenjivi u trenutku povlačenja. Međutim, od trenutka povlačenja smatra se da je pravilima o podrijetlu iz Dodatka I. i, prema potrebi, odgovarajućim odredbama Dodatka II. Konvenciji dopuštena bilateralna kumulacija samo između Europske unije i Ukrajine.

Članak 5.

Prijelazne odredbe – kumulacija

Neovisno o članku 16. stavku 5. i članku 21. stavku 3. Dodatka I. Konvenciji, kada kumulacija uključuje samo države EFTA-e, Farske otoke, Europsku uniju, Tursku, sudionike procesa stabilizacije i pridruživanja, Republiku Moldovu, Gruziju i Ukrajinu, dokaz o podrijetlu može biti potvrda o prometu robe EUR.1 ili izjava o podrijetlu.


(1)  SL L 54, 26.2.2013., str. 4.


Top