Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0226

Case T-226/08: Action brought on 13 June 2008 — Mineralbrunnen Rhön-Sprudel Egon Schindel v OHIM — Schwarzbräu (Alaska)

IO C 223, 30.8.2008, p. 47–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.8.2008   

EN

Official Journal of the European Union

C 223/47


Action brought on 13 June 2008 — Mineralbrunnen Rhön-Sprudel Egon Schindel v OHIM — Schwarzbräu (Alaska)

(Case T-226/08)

(2008/C 223/83)

Language in which the application was lodged: German

Parties

Applicant: Mineralbrunnen Rhön-Sprudel Egon Schindel GmbH (Ebersburg, Germany) (represented by: P. Wadenbach, lawyer)

Defendant: Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs)

Other party to the proceedings before the Board of Appeal of OHIM: Schwarzbräu GmbH (Zusmarshausen, Germany)

Form of order sought

Annul the decision of the Fourth Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) of 8 April 2008 (Case R 1124/2004-4);

cancel Community trade mark No 505 503 ‘Alaska’ entirely, on account of the existence of absolute grounds for refusal;

order the defendant to pay the costs;

in the alternative to the second head of claim, declare Community trade mark No 505 503 ‘Alaska’ invalid in respect, at least, of the following goods: ‘Mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks in class 32’.

Pleas in law and main arguments

Registered Community trade mark in respect of which a declaration of invalidity has been sought: Word mark ‘Alaska’ for goods in class 32 (Community trade mark No 505 503).

Proprietor of the Community trade mark: Schwarzbräu GmbH.

Applicant for the declaration of invalidity: The applicant.

Decision of the Cancellation Division: Application for a declaration of invalidity of the trade mark concerned granted in part.

Decision of the Board of Appeal: Annulment of the contested decision and dismissal of the application for a declaration of invalidity of the trade mark concerned.

Pleas in law: Infringement of Article 7(1)(b), (c) and (g) of Regulation (EC) No 40/94 (1).


(1)  Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trade mark (OJ 1994 L 11, p. 1).


Top