Valige katsefunktsioonid, mida soovite proovida

See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.

Dokument 62009TN0219

    Asia T-219/09: Kanne 19.5.2009 — Balfe ym. v. Euroopan parlamentti

    EUVL C 205, 29.8.2009, lk 39—39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.8.2009   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 205/39


    Kanne 19.5.2009 — Balfe ym. v. Euroopan parlamentti

    (Asia T-219/09)

    2009/C 205/73

    Oikeudenkäyntikieli: ranska

    Asianosaiset

    Kantajat: Richard Balfe (Newmarket, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Milano, Italia), C (Madrid, Espanja), C (Lancashire, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Gnobkummerfeld, Saksa), C (Longré, Ranska), C (Saint-Martin de Crau, Ranska), C (Bregenz, Itävalta), C (West Yorkshire, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Marseille, Ranska), C (Rudsebheim, Saksa), C (Devon, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Barcelona, Espanja), C (Pariisi, Ranska), C (Wexford, Irlanti), C (Bozen, Italia), C (Madrid), C (Porto, Portugali), C (Iaf Nennhau, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Milano), C (Limonest, Ranska), C (Colares-Sintra, Portugali), C (Benfica do Ribatejo, Portugali), C (Saint-Étienne, Ranska), C (Cournon-d’Auvergne, Ranska), C (Lutterworth Leics, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Cumbria, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Oxfordshire, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Bratislava, Slovakia), C (Puola), C (Varsova, Puola), C (Radom, Puola), C (Boulogne-Billancourt, Ranska), C (Helsinki, Suomi), C (Lyon, Ranska), C (Ateena, Kreikka), C (Funchal, Portugali), C (Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Le Val-d’Ajol, Ranska), C (Tallinna, Viro), C (Glasgow, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Riom, Ranska), C (Hampshire, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Coventry, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Helsinki), C (Krakova, Puola), C (Pamplona, Espanja), C (Skotlanti, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Lissabon, Portugali), C (Lissabon), C (Pariisi), C (Budapest, Unkari), C (Maia, Portugali), C (Bielsko-Biała, Puola), C (Wetherby, Yhdistynyt kuningaskunta), C (La Possession, Ranska), C (Cornwall, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Epernay, Ranska), C (Bolton, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Kępno, Puola), C (Amsterdam, Alankomaat), C (Palermo, Italia), C (Kent, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Bedforshire, Yhdistynyt kuningaskunta), C (Varsova) ja Fonds de pension-députés au Parlement européen (Luxemburg, Luxemburg) (edustajat asianajajat: S. Orlandi, A. Coolen, J.-N. Louis ja E. Marchal)

    Vastaaja: Euroopan parlamentti

    Vaatimukset

    Euroopan parlamentin puhemiehistön 9.3. ja 3.4.2009 tekemät päätökset Euroopan parlamentin jäsenten vapaaehtoisen lisäeläkejärjestelmän muuttamisesta on kumottava

    Euroopan parlamentti on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Kantajat vaativat tuomioistuinta kumoamaan Euroopan parlamentin puhemiehistön Euroopan parlamentin jäsenten kuluja ja korvauksia koskevien sääntöjen liitteessä VII mainitun (vapaaehtoisen) lisäeläkejärjestelmän muuttamisesta 9.3. ja 4.4.2009 tekemät päätökset. Muutoksissa on pääasiallisesti kyse siitä, että mahdollisuus saada 50 vuodesta alkaen varhaiseläkettä ja mahdollisuus saada eläke pääoman muodossa, poistetaan, sekä että eläkeikä nostetaan 60 vuodesta 63 vuoteen.

    Kantajat vetoavat kanteensa tueksi seuraavaan neljään kanneperusteeseen:

    parlamentilla ei ole toimivaltaa muuttaa yksipuolisesti vapaaehtoiseen lisäeläkejärjestelmään liittymisestä tehdyn sopimuksen ehtoja

    saavutettujen oikeuksien loukkaaminen ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteen, suhteellisuusperiaatteen ja oikeusvarmuuden periaatteen loukkaaminen siksi, että erityisesti Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen selvää sanamuotoa ei ole noudatettu, eikä asiassa ole annettu minkäänlaisia siirtymäsäännöksiä

    riidanalaisten päätösten perusteluihin sisältyy syitä ja perusteita koskevia virheitä sekä siltä osin kuin kyse on tämäntyyppisen erityisen, täydentävän ja vapaaehtoisen eläkejärjestelmän oikeudellisesta järjestelystä että eläkerahaston hallinnoinnista ja taloudellisesta tilanteesta

    vilpittömässä mielessä tapahtuvaa täytäntöönpanoa koskevan periaatteen loukkaaminen ja yksinomaan osapuolten sopimustahdosta riippuvien sopimusehtojen mitättömyys siksi, että sitoumuksia koskevia ehtoja on muutettu yksipuolisesti ja jälkikäteen, eikä vahingonkorvausta ole määrätty


    Üles